Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions être encore mieux préparés " (Frans → Nederlands) :

Du rapport des cinq présidents de juin 2015 au document de réflexion sur l'approfondissement de l'Union économique et monétaire de mai 2017, de nombreuses initiatives ont été prises ces dernières années en vue de tirer les leçons de la crise et d'encore mieux préparer l'UE aux difficultés qui se poseront à l'avenir.

Vanaf het verslag van de vijf voorzitters van juni 2015 tot de discussienota over de verdieping van de economische en monetaire unie zijn de jongste jaren tal van initiatieven genomen om lessen te trekken uit de crisis en de EU nog beter voor te bereiden op toekomstige uitdagingen.


La Turquie n’a atteint qu’un certain degré de préparation en ce qui concerne l’environnement et le changement climatique, au sujet desquels des politiques plus ambitieuses et mieux coordonnées doivent encore être instaurées et appliquées.

Turkije heeft slecht enige voorbereiding geboekt wat betreft milieu en de klimaatverandering waar ambitieuzere en beter gecoördineerde beleidsmaatregelen moeten worden getroffen en uitgevoerd.


Certes, nous devrions examiner toutes les conséquences de cette tragédie, et nous devrions être encore mieux préparés à affronter la situation qui se développe actuellement.

Het is terecht dat uit een dergelijke ervaring alle mogelijke consequenties worden getrokken en dat men de nodige voorbereidingen treft om de situatie zoals die zich aandient, nog beter het hoofd te bieden.


J’approuve également la remarque selon laquelle nous devrions tout mettre en œuvre pour être mieux préparés.

Verder ben ik het eens met de opmerking dat we ons uiterste best moeten doen om beter op rampen voorbereid te zijn.


Plutôt que se référer à un règlement supposé du plan de reconstitution du thon rouge, nous devrions l’appeler le plan de non reconstitution ou, encore mieux, le plan de suppression du thon.

In plaats van het te hebben over een zogenaamde verordening voor het herstelplan van de blauwvintonijn, zouden we het het niet-herstelplan moeten noemen, of nog beter: het vernietigingsplan voor de tonijn.


Nous aurions également tort de ne pas réfléchir aux frontières de l’Europe et aux raisons pour lesquelles certaines régions, telles que l’Anatolie islamique, devraient un jour rejoindre l'Union. Nous devrions également nous demander jusqu'où devrait aller l'élargissement à l'Est et si le processus ne devrait pas être mieux préparé.

Evenmin mogen we de vraag uit de weg gaan tot hoever Europa zich uitstrekt, en of bijvoorbeeld het islamitische Anatolië ooit bij Europa zou moeten horen, of hoe ver we moeten gaan met de uitbreiding naar het Oosten, en of die uitbreiding niet beter zou moeten worden voorbereid.


Il faut donc leur donner la possibilité de décider plus facilement et en étant encore mieux informés ce qu’ils doivent acheter et comment. Nous devrions mener une réflexion approfondie sur la possibilité d’introduire un label «made in Europe» qui ne pourrait être apposé que moyennant le respect de certains critères très stricts dont, entre autres, naturellement, le respect des normes intern ...[+++]

Wij zouden eens na moeten denken over het creëren van een “Made in Europe”-label dat alleen gebruikt mag worden mits aan strenge criteria is voldaan. Deze criteria zouden in de eerste plaats uiteraard moeten bestaan uit de naleving van de internationale arbeidsnormen, sociale normen, evenals naleving van normen inzake milieubescherming en van het verbod op kinderarbeid.


Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou ...[+++]

Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden ...[+++]


Pour relever de manière satisfaisante ces défis et d'autres encore et pour mieux se préparer à faire face à d'éventuelles catastrophes, il est nécessaire d’adopter une approche territoriale intersectorielle cohérente.

Om deze en andere uitdagingen naar behoren aan te pakken en zich beter voor te bereiden en te reageren op mogelijke rampen is een sectoroverschrijdende, territoriale aanpak nodig.


Pour relever de manière satisfaisante ces défis et d'autres encore et pour mieux se préparer à faire face à d'éventuelles catastrophes, il est nécessaire d’adopter une approche territoriale intersectorielle cohérente.

Om deze en andere uitdagingen naar behoren aan te pakken en zich beter voor te bereiden en te reageren op mogelijke rampen is een sectoroverschrijdende, territoriale aanpak nodig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions être encore mieux préparés ->

Date index: 2022-10-14
w