Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devront évidemment respecter " (Frans → Nederlands) :

Les maisons de justice devront évidemment respecter les compétences des communautés et des régions compte tenu de l'article 128, § 1 , de la Constitution et de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

Vanzelfsprekend zullen de justitiehuizen de bevoegdheden van de gemeenschappen en gewesten respecteren, rekening houdend met artikel 128, § 1, van de Grondwet en met de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Les maisons de justice devront évidemment respecter les compétences des Communautés et des Régions compte tenu de l'article 128, § 1 , de la Constitution et de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

Vanzelfsprekend zullen de justitiehuizen de bevoegdheden van de gemeenschappen en gewesten respecteren, rekening houdend met artikel 128, § 1, van de Grondwet en met de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Les maisons de justice devront évidemment respecter les compétences des Communautés et des Régions compte tenu de l'article 128, § 1 , de la Constitution et de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

Vanzelfsprekend zullen de justitiehuizen de bevoegdheden van de gemeenschappen en gewesten respecteren, rekening houdend met artikel 128, § 1, van de Grondwet en met de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Les maisons de justice devront évidemment respecter les compétences des communautés et des régions compte tenu de l'article 128, § 1 , de la Constitution et de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.

Vanzelfsprekend zullen de justitiehuizen de bevoegdheden van de gemeenschappen en gewesten respecteren, rekening houdend met artikel 128, § 1, van de Grondwet en met de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


10. insiste également pour que l'Union respecte le principe de précaution dans les accords établis avec les pays en développement, ce qui implique que si les données scientifiques ne sont pas suffisantes pour effectuer les évaluations mentionnées ci-dessus, elles devront être précisées impérativement avant la signature; considère que les conditions d'accès prévues doivent évidemment être basées sur des analyses fiables; considère ...[+++]

10. dringt er ook op aan dat de Europese Unie het voorzorgsprincipe in acht neemt in de overeenkomsten die ze met de ontwikkelingslanden afsluit - m.a.w. als de wetenschappelijke gegevens niet toereikend zijn om tot de verschillende evaluaties te kunnen overgaan, dan moeten ze in ieder geval voor de ondertekening aangevuld worden; het is duidelijk dat de overeengekomen toegangsvoorwaarden op betrouwbaar onderzoek moeten berusten; in geval van betwisting geldt in ieder geval het voorzorgsprincipe;


Des subventions éventuelles devront évidemment être reprises dans les chiffres économiques relatifs à l'entreprise. d) Finalement, en ce qui concerne Fost Plus, on ne peut pas perdre de vue qu'il s'agit d'une initiative privée concernant la gestion des déchets d'emballage ménagers et que dès lors des contrats peuvent être conclus avec plusieurs partenaires dans le respect des législations en vigueur.

Eventuele subsidiëringen zullen uiteraard in de bedrijfseconomische cijfers moeten worden opgenomen. d) Wat tenslotte Fost Plus aangaat, mag niet uit het oog worden verloren dat het om een privaat initiatief in verband met het beheer van huishoudelijk verpakkingsafval gaat en dat dus met diverse partners kan worden gecontracteerd voor zover de geldende wetgevingen worden nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront évidemment respecter ->

Date index: 2022-11-22
w