Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialogue national coordination et soutien au libyan reconstruction » (Français → Néerlandais) :

Ces projets, mis en œuvre en collaboration avec la Mission d’Appui des Nations Unies pour la Libye (MANUL), relèvent plus spécifiquement des domaines suivants : État de Droit et Justice, Administration publique, Reconstruction économique et Emploi, Gestion des Armes légères et de petit calibre, Élections, Dialogue national, Coordination et Soutien au Libyan Reconstruction Trust Fund.

Deze projecten worden uitgevoerd in samenwerking met de United Nations Support Mission for Libia (UNSMIL). Ze hebben meer bepaald betrekking op de volgende gebieden: rechtsstaat en justitie, openbaar bestuur, economische wederopbouw en werkgelegenheid, beheer van handvuurwapens en lichte wapens, verkiezingen, nationale dialoog, coördinatie van en steun aan het Libyan Reconstruction Trust Fund.


La Belgique est partisane de l'activation d'une telle concertation et insiste à ce qu'on soit d'une part, soucié de l'évolution politique dans laquelle il faut insister auprès des chefs burundais pour garantir un dialogue national, une franchise politique et la tolérance, mais où nous devons d'autre part tenir compte du fait que le Burundi a besoin de notre soutien ...[+++], si l'on veut que le processus délicat de transition et de reconstruction soit mené à bien.

België is voorstander van het activeren van dergelijk overleg en dringt erop aan dat men enerzijds bekommerd zou zijn over de politieke evolutie, waarbij er bij de Burundese leiders moet op worden aangedrongen dat zij nationale dialoog, politieke openheid en verdraagzaamheid garanderen, maar waarbij men er anderzijds toch ook rekening mee moet houden dat Burundi nood heeft aan onze steun, wil het delicate post-tran ...[+++]


S. considérant qu'une équipe de soutien des Nations unies sera déployée afin de soutenir le dialogue interburundais, de conseiller le gouvernement sur le renforcement des institutions garantes de l'état de droit et sur les questions de désarmement, d'assurer la coordination avec les acteurs régionaux, de surveiller la situation sur le terrain, et d'en rendre compte, et de faciliter la préparation d'une plus grande présence des Nati ...[+++]

S. overwegende dat een ondersteuningsteam van de VN zal worden ingezet om een inter-Burundese dialoog te ondersteunen, de regering te adviseren over een versterking van de instellingen van de rechtsstaat en over ontwapeningskwesties, te coördineren met de regionale actoren, te zorgen voor monitoring en rapportage met betrekking tot de situatie op het terrein, en de planning van de VN met betrekking tot grotere aanwezigheid in Burun ...[+++]


S. considérant qu'une équipe de soutien des Nations unies sera déployée afin de soutenir le dialogue interburundais, de conseiller le gouvernement sur le renforcement des institutions garantes de l'état de droit et sur les questions de désarmement, d'assurer la coordination avec les acteurs régionaux, de surveiller la situation sur le terrain, et d'en rendre compte, et de faciliter la préparation d'une plus grande présence des Nat ...[+++]

S. overwegende dat een ondersteuningsteam van de VN zal worden ingezet om een inter-Burundese dialoog te ondersteunen, de regering te adviseren over een versterking van de instellingen van de rechtsstaat en over ontwapeningskwesties, te coördineren met de regionale actoren, te zorgen voor monitoring en rapportage met betrekking tot de situatie op het terrein, en de planning van de VN met betrekking tot grotere aanwezigheid in Buru ...[+++]


Soutenir une coordination internationale accrue en étroite coopération avec l'envoyé spécial du secrétaire général des Nations unies, Romano Prodi, en vue de mettre au point une solution globale à la crise actuelle, comprenant: i) une dimension militaire pour soutenir l'armée malienne et apporter un soutien logistique et financier; ii) une voie politique, impliquant un dialogue ...[+++]

steun te verlenen voor versterkte internationale coördinatie in nauwe samenwerking met Romano Prodi, speciaal afgezant van de secretaris-generaal van de VN, met als doel een omvattende oplossing te vinden voor de huidige crisis, die de volgende elementen omvat: i) een militaire dimensie voor het ondersteunen van het Malinese leger en het bieden van logistieke en financiële steun; ii) een politiek traject, waarbij een dialoog moet plaatsvinden t ...[+++]


Soutenir une coordination internationale accrue en étroite coopération avec l'envoyé spécial du Secrétaire général des Nations unies, Romano Prodi, en vue de mettre au point une solution globale à la crise actuelle, comprenant: i) une dimension militaire pour soutenir l'armée malienne et apporter un soutien logistique et financier; ii) une voie politique, impliquant un dialogue ...[+++]

Het steunen van versterkte internationale coördinatie in nauwe samenwerking met Romano Prodi, speciaal afgezant van de secretaris-generaal van de VN, met het oog op het vinden van een omvattende oplossing voor de huidige crisis, met de volgende elementen: i) een militaire dimensie voor het ondersteunen van het Malinese leger en het bieden van logistieke en financiële steun; ii) een politiek traject, waarbij een dialoog moet plaatsvinden t ...[+++]


L'UE mettra la stratégie en œuvre conformément à la déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide et au code de conduite de l'UE sur la division du travail: mise à profit de mécanismes de coordination active; intensification du dialogue politique de l'UE sur la RRC dans les pays en développement et soutien des efforts d'appropriation nationaux et locaux en vue de combler les lacunes institutionnelles existant entre la RRC en tant qu'aspect du développement, de l'aide hu ...[+++]

De EU zal de strategie ten uitvoer leggen in de geest van de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van ontwikkelingshulp en de EU-gedragscode inzake de taakverdeling. Dit impliceert: gebruikmaken van actieve coördinatiemechanismen; meer EU-beleidsdialoog over de beperking van het risico op rampen in ontwikkelingslanden met steun voor nationale en lokale eigen verantwoordelijkheid teneinde de institutionele lacunes te dichten die bestaan tussen de ontwikkelingshulp-, humanitaire hulp- en klimaatsveranderingsaspecten van de be ...[+++]


39. souligne, en particulier, la nécessité de disposer de programmes par pays pour le travail décent qui soient gérés au niveau national, ou de "feuilles de route" similaires, et qui soient développés avec la participation des organisations de partenaires sociaux et d'autres parties concernées dans le but de réaliser l'objectif d'un travail décent pour tous par le truchement de la coopération au développement - notamment grâce à un dialogue politique visant à évaluer les retombées en termes d'emploi des politiques économiques et de la gouvernance, des m ...[+++]

39. wijst in het bijzonder op de noodzaak om door landen geleide programma's voor waardig werk, of soortgelijke routekaarten, te ontwikkelen met deelname van de organisaties van de sociale partners en andere relevante betrokkenen, gericht op het realiseren van waardig werk voor iedereen door middel van ontwikkelingssamenwerking - met inbegrip van een beleidsdialoog over de effecten op de werkgelegenheid van economisch beleid en governance, maatregelen voor begrotingssteun en opbouw van capaciteit, in het bijzonder institutionele capaciteit - die goed gecoördineerd en geharmoniseerd worden tussen de Commissie, de lidstaten en andere internationale ontwikkelingspartne ...[+++]


10. Le soutien du dialogue politique régional et la collaboration avec le CARICOM/CARIFORUM en vue d'apporter une assistance spécifique aux États fragiles, de soutenir la reconstruction après les conflits en accord avec les Nations unies, et d'encourager d'autres initiatives telles que l'observation des élections et les missions spéciales destinées à régler des questions politiques.

10. Ondersteunen van de regionale politieke dialoog en samenwerken met de CARICOM/het CARIFORUM om specifieke steun te verlenen aan kwetsbare staten, bijstand te verlenen voor de wederopbouw na conflicten, in samenspraak met de Verenigde Naties, en nieuwe initiatieven zoals verkiezingswaarnemingsmissies en speciale missies voor de oplossing van politieke kwesties aan te moedigen.


A cet effet, il convient : a) d'accorder une plus grande attention au DHS et le placer au centre de la conception et de la mise en oeuvre des politiques macro-économiques ; le dialogue macro-politique avec les pays partenaires et les décisions sur les programmes de réformes économiques et d'allégement de la dette doivent tenir pleinement compte de la responsabilisation de l'être humain, d'une croissance économique équitable et profitable au plus grand nombre, du développement de l'emploi et de la productivité, de la santé et de l'édu ...[+++]

Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macro-economen betrokken te worden bij de discussies over het beleid, en bij het opzetten en uitvoeren ervan. ...[+++]


w