Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialogue national seul » (Français → Néerlandais) :

4. est convaincu que la seule solution à long terme à la crise au Yémen passe par un dialogue politique sans exclusive, conformément au cadre défini par l'initiative du Conseil de coopération du Golfe, aux résultats de la conférence de dialogue national et aux diverses conclusions du Conseil de sécurité des Nations unies et du Conseil européen;

4. is er stellig van overtuigd dat de enige langetermijnoplossing voor de crisis in Jemen via een inclusieve politieke dialoog tot stand kan worden gebracht, in overeenstemming met het initiatief van de Samenwerkingsraad van de Golf, de uitkomsten van de conferentie voor nationale dialoog en de diverse conclusies van de Veiligheidsraad en de Europese Raad;


H. considérant qu'à la suite de violents affrontements entre manifestants et forces de sécurité, faisant des dizaines de morts, à la veille et dans les semaines qui ont suivi le deuxième anniversaire de la révolution du 25 janvier, déclenchés par l'anarchie accrue en Égypte, le vaste déclin de l'économie égyptienne et les dizaines de condamnations à mort prononcées à l'encontre des civils impliqués dans les émeutes meurtrières de 2012 lors d'un match de football à Port Saïd, le président Morsi a décrété l'état d'urgence dans plusieurs villes égyptiennes, précipitant les mises en garde des militaires quant à un "effondrement de l'État"; considérant que le 30 janvier 2013, les chefs de l'opposition ont conjointement appelé le président Morsi ...[+++]

H. overwegende dat naar aanleiding van gewelddadige confrontaties tussen betogers en veiligheidstroepen, waarbij tientallen doden zijn gevallen, aan de vooravond van en in de weken na de tweede verjaardag van de revolutie van 25 januari, die in de hand werden gewerkt door de toenemende wetteloosheid in Egypte, de snelle achteruitgang van de Egyptische economie en de tientallen doodvonnissen tegen burgers die betrokken waren bij de bloedige voetbalrellen van 2012 in Port Said, president Morsi in diverse Egyptische steden de noodtoestand heeft uitgeroepen, waarop het leger waarschuwde voor " een ineenstorting van de staat"; overwegende da ...[+++]


H. considérant qu'à la suite de violents affrontements entre manifestants et forces de sécurité, faisant des dizaines de morts, à la veille et dans les semaines qui ont suivi le deuxième anniversaire de la révolution du 25 janvier, déclenchés par l'anarchie accrue en Égypte, le vaste déclin de l'économie égyptienne et les dizaines de condamnations à mort prononcées à l'encontre des civils impliqués dans les émeutes meurtrières de 2012 lors d'un match de football à Port Saïd, le président Morsi a décrété l'état d'urgence dans plusieurs villes égyptiennes, précipitant les mises en garde des militaires quant à un «effondrement de l'État»; considérant que le 30 janvier 2013, les chefs de l'opposition ont conjointement appelé le président Mors ...[+++]

H. overwegende dat naar aanleiding van gewelddadige confrontaties tussen betogers en veiligheidstroepen, waarbij tientallen doden zijn gevallen, aan de vooravond van en in de weken na de tweede verjaardag van de revolutie van 25 januari, die in de hand werden gewerkt door de toenemende wetteloosheid in Egypte, de snelle achteruitgang van de Egyptische economie en de tientallen doodvonnissen tegen burgers die betrokken waren bij de bloedige voetbalrellen van 2012 in Port Said, president Morsi in diverse Egyptische steden de noodtoestand heeft uitgeroepen, waarop het leger waarschuwde voor „ een ineenstorting van de staat”; overwegende d ...[+++]


U. considérant que seul un processus politique ouvert à toutes les parties, fondé sur le consensus et l'appropriation commune ainsi que sur un véritable dialogue national avec la participation significative de toutes les forces politiques démocratiques, permettra de mettre fin aux divisions et tensions politiques et sociales actuelles, afin de créer une démocratie solide et durable en Égypte, permettre la réforme économique indispensable et mettre en place la gouvernance qui s'impose; que l'Égypte ne doit pas rev ...[+++]

U. overwegende dat een alomvattend, op consensus, gemeenschappelijke verantwoordelijkheid en een echte nationale dialoog gebaseerd politiek proces met de wezenlijke deelneming van alle democratische politieke krachten de enige manier vormt om de huidige politieke en maatschappelijke verdeeldheid te overwinnen, in Egypte een solide en duurzame democratie tot stand te brengen en de noodzakelijke economische hervormingen en beslissingen mogelijk te maken; overwegende dat Egypte zijn democratische verworvenheden niet ongedaan moet maken door terug te keren tot een militaire dictatuur;


F. considérant que seul un processus politique ouvert à toutes les parties, fondé sur le consensus et l'appropriation commune ainsi que sur un véritable dialogue national avec la participation significative de toutes les forces politiques démocratiques, permettra de mettre fin aux divisions et aux tensions politiques et sociales actuelles en vue de l'établissement d'une démocratie solide et durable en Egypte; que les forces d'opposition ont demandé la formation d'un gouvernement d'union national ...[+++]

F. overwegende dat een op consensus en gedeelde verantwoordelijkheid gebaseerd politiek proces waarbij geen enkele partij wordt uitgesloten en een waarachtige nationale dialoog waaraan alle democratische politieke krachten op zinvolle wijze kunnen deelnemen de enige manier zijn om de huidige politieke en maatschappelijke verdeeldheid en spanningen te overwinnen en om in Egypte een solide en duurzame democratie tot stand te brengen; overwegende dat de oppositie heeft aangedrongen op de vorming van een regering van nationale eenheid, maar dat president Morsi daaraan geen gevolg heeft gegeven; ove ...[+++]


La seule possibilité démocratique d'avis d'un Parlement national à propos de ces accords se situe dans le cadre du dialogue politique européen qui permet une procédure d'examen de documents européens quant au fond.

De enige democratische mogelijkheid voor een nationaal Parlement om een advies te geven over deze overeenkomsten vindt men in het kader van de Europese politieke dialoog, die een procedure van onderzoek van de inhoud van de documenten mogelijk maakt.


La seule possibilité démocratique d'avis d'un Parlement national à propos de ces accords se situe dans le cadre du dialogue politique européen qui permet une procédure d'examen de documents européens quant au fond.

De enige democratische mogelijkheid voor een nationaal Parlement om een advies te geven over deze overeenkomsten vindt men in het kader van de Europese politieke dialoog, die een procedure van onderzoek van de inhoud van de documenten mogelijk maakt.


Il est clair que seule la reprise d'un dialogue politique national permettra d'éviter une dérive autoritaire et garantira un réel pluralisme politique au Burundi.

Het is duidelijk dat alleen de hervatting van een nationale politieke dialoog een autoritaire ontsporing kan voorkomen en een echt politiek pluralisme in Burundi kan garanderen.


Le vice-premier ministre a répondu qu’un changement de régime provoqué par une intervention externe était en contradiction avec la charte des Nations unies et que seul le dialogue entre l’opposition et le gouvernement pouvait apporter une solution.

De vice-minister antwoordde dat een extern uitgelokte regimewissel in strijd was met het VN Charter en dat enkel dialoog tussen de oppositie en de regering voor een oplossing kan zorgen.


24. CONVIENT de promouvoir la participation de tous au suivi de Johannesburg, en y associant tous les principaux groupes par le biais, notamment, de l'approbation par l'Assemblée générale des Nations Unies des engagements énoncés dans le plan de mise en œuvre en vue de faire du développement durable un élément clé du cadre global des activités des Nations Unies, et de veiller à ce que les progrès réalisés en matière de développement durable, ainsi que le financement du développement, soient abordés dans un seul et même rapport du Secr ...[+++]

24. STEMT ERMEE IN de follow-up van Johannesburg als een inclusief proces te benaderen en hierbij alle belangrijke groeperingen te betrekken, onder meer door bekrachtiging van de in het uitvoeringsplan genoemde verbintenissen door de Algemene Vergadering van de VN om duurzame ontwikkeling als een cruciaal onderdeel van het algemene kader voor de activiteiten van de Verenigde Naties te kiezen, en ernaar te streven dat vooruitgang op het gebied van duurzame ontwikkeling samen met de ontwikkelingsfinanciering wordt opgenomen in een verslag van de secretaris-generaal als materiaal voor de tweejaarlijkse dialoog op hoog niveau over versterki ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue national seul ->

Date index: 2023-11-29
w