Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialogue social bipartite reste faible " (Frans → Nederlands) :

34. souligne que l'Albanie a ratifié les huit principales conventions de l'OIT relatives aux droits du travail; craint que seuls des progrès modestes n'aient été accomplis dans le domaine des droits professionnels et syndicaux; appelle le gouvernement à renforcer encore les droits du travail et des syndicats; exhorte le gouvernement à garantir le respect du droit du travail, aussi bien dans le secteur privé que public, et à améliorer le dialogue social tripartite afin de renforcer le rôle des syndicats et de bénéficier d'un appui plus large dans la mise en œuvre des réformes législatives; constate que le dialogue a été interrompu depuis que le mandat du conseil national du travail a pris fin en mars 2013, et que le ...[+++]

34. benadrukt dat Albanië de acht verdragen over de fundamentele arbeidsrechten van de IAO heeft geratificeerd; is bezorgd over het feit dat er slechts beperkte vooruitgang is geboekt op het gebied van arbeidsrechten en vakbonden; verzoekt de regering de arbeids- en vakbondsrechten verder te versterken; dringt er bij de regering op aan de eerbiediging van de arbeidswetgeving te waarborgen, zowel in de private als de publieke sector, en om de sociale trialoog te verbeteren, met het oog op een grotere rol voor de vakbonden en bredere steun voor de uitvoering van de hervormingswetgeving; merkt tot zijn bezorgdheid op dat de ...[+++]


Pour que le dialogue social joue ce rôle de manière efficace, les capacités des partenaires sociaux doivent être renforcées, en particulier dans les États membres où le dialogue social est faible ou a été affaibli en raison de la crise économique.

Wil de sociale dialoog deze rol daadwerkelijk kunnen vervullen, dan moet de capaciteit van de sociale partners worden versterkt, met name in de lidstaten waar de sociale dialoog zwak is of verzwakt is als gevolg van de economische crisis.


Valdis Dombrovskis, vice-président pour l'euro et le dialogue social, a déclaré à ce sujet: «Malgré la reprise de la croissance dans l'Union, le nombre des personnes sans travail et en proie à des difficultés reste très élevé.

Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter van de Commissie die belast is met de Euro en Sociale Dialoog, zei hierover het volgende: "De groei trekt wel weer aan in de EU, maar nog steeds zit een groot aantal mensen zonder werk en heeft het moeilijk.


M. Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission chargé de l’euro et du dialogue social, s’est exprimé en ces termes: «L’Union européenne est confrontée à un risque de persistance d’une faible croissance économique, ce qui aggraverait les problèmes sociaux déjà graves dans certaines régions de l’Union.

Vicevoorzitter Valdis Dombrovskis, bevoegd voor de Euro en Sociale Dialoog: "De Europese Unie riskeert een langdurige lage economische groei, wat de reeds ernstige maatschappelijke problemen in sommige delen van de Unie zou verergeren.


5. souligne l’importance d’un réel dialogue social à tous les niveaux des secteurs public et privé et invite instamment le gouvernement turc à mettre en place toutes les conditions nécessaires pour assurer un véritable dialogue social bipartite et tripartite libre, par exemple en assurant des droits complets aux syndicats, en éliminant les seuils susceptibles d’empêcher les syndicats de par ...[+++]

5. beklemtoont het belang van een goed functionerende sociale dialoog op alle niveaus van de openbare en particuliere sector, en dringt er bij de Turkse regering op aan dat zij de noodzakelijke voorwaarden schept voor een vrije en echte bipartiete en tripartiete sociale dialoog, bijv. door de vakbonden volwaardige rechten toe te kennen, door de drem ...[+++]


79. souligne les progrès réalisés dans le domaine de la politique sociale suite à l'entrée en vigueur du Code du travail révisé; insiste toutefois sur la nécessité de renforcer un dialogue social qui reste insuffisant, en particulier au niveau sectoriel, afin de créer des mesures établissant la confiance entre les syndicats et les entrepreneurs;

79. onderstreept de vooruitgang die is geboekt in de sociale sector in het zog van de inwerkingtreding van het nieuwe arbeidsrecht; beklemtoont echter dat de sociale dialoog nog steeds te weinig om het lijf heeft en dus absoluut moet worden opgevijzeld, meer bepaald op sectoraal vlak, zodat een vertrouwensklimaat ontstaat tussen vakbonden en bedrijfsleven;


20. se réjouit du dialogue social, essentiellement interprofessionnel et tripartite, et insiste pour que le dialogue social bipartite et sectoriel soit renforcé et élargi;

20. verheugt zich over de, voornamelijk interprofessionele en tripartiete, sociale dialoog en dringt aan op de versterking en verruiming van de bipartiete respectievelijk sectorale sociale dialoog;


15. note que l'alignement sur l'acquis est encore incomplet dans les domaines de la politique sociale et de l'emploi; souligne qu'une mise en œuvre appropriée doit être garantie; attire l'attention sur le rôle primordial joué par les partenaires sociaux dans la législation communautaire ainsi que sur l'importance d'un dialogue social bipartite viable;

15. stelt vast dat het acquis op het terrein van sociaal beleid en werkgelegenheid nog niet volledig is overgenomen; wijst erop dat ook een deugdelijke handhaving gewaarborgd moet worden; vestigt de aandacht op de prominente rol van de sociale partners in de communautaire wetgeving en het belang van een goedlopende bilaterale sociale dialoog;


Ce rôle du dialogue social est particulièrement important dans la perspective de l'élargissement, alors que les acteurs et les traditions de partenariat sont encore faibles dans beaucoup de pays candidats, en dépit des initiatives des partenaires sociaux et du soutien des programmes communautaires.

Deze rol van de sociale dialoog is met name belangrijk in het vooruitzicht van de uitbreiding, nu de actoren en de tradities van partnerschap in veel kandidaatlanden nog weinig ontwikkeld zijn, ondanks de initiatieven van de sociale partners en de ondersteuning door de communautaire programma's.


En ce qui concerne les actions menées dans le cadre du Dialogue Social, on note l absence d objectifs précis et d évaluations ex ante, une connaissance incomplète et imprécise de la population-cible, le faible nombre d associations de travailleurs et d employeurs financées par rapport au nombre total susceptible d être financé et l insuffisance du contrôle communautaire.

Wat betreft de in het kader van de Sociale dialoog gevoerde acties, werd geconstateerd dat er geen nauwkeurige doelstellingen waren en geen voorafgaande beoordelingen werden gemaakt, de kennis van de doelgroepen onvolledig en onnauwkeurig was, het aantal gesubsidieerde werknemers- en werkgeversorganisaties klein was ten opzichte van het totale aantal dat voor financiering in aanmerking kwam, en dat de communautaire controle ontoereikend was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue social bipartite reste faible ->

Date index: 2024-03-17
w