Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bit de poids faible
Bit le moins significatif
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Caractère de poids faible
Caractère le moins significatif
Carburant diesel
Chiffre de poids faible
Chiffre le moins significatif
Dénutrition légère
Gabarit
Gasoil
Gazole
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
Moteur diesel
PTAC
PTC
Poids carcasse
Poids de la carcasse
Poids en carcasse
Poids et dimensions
Poids maximal
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids par essieu
Poids remorquable
Poids total autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge

Vertaling van "diesel des poids " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.

Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.


poids et dimensions [ gabarit | poids maximal | poids par essieu | poids remorquable | poids total autorisé | poids total en charge ]

gewichten en afmetingen [ gewicht per as | laadprofiel | maximumgewicht | totaal laadgewicht | totaal toegestaan gewicht ]


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


dénutrition légère (entre 75 et 90% du poids idéal)

lichte vorm van malnutritie, Gomez: 75% tot minder dan 90% van normaal gewicht


bit de poids faible | bit le moins significatif | caractère de poids faible | caractère le moins significatif | chiffre de poids faible | chiffre le moins significatif

minst-significant cijfer


poids carcasse | poids de la carcasse | poids en carcasse

geslacht gewicht | karkasgewicht | slachtgewicht


gazole [ carburant diesel | gasoil ]

gasolie [ dieselolie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Place et relie les armatures - Place l'armature avec des écarteurs et des filets fournissant la couverture nécessaire dans le coffrage - Garantit la couverture minimale de béton Réalise des travaux de bétonnage pour des routes en béton (co 01440) - Evite le déplacement de l'armature pendant le coulage du béton - Coule et étale le béton - Compacte le béton par vibration - Assure la finition de la surface en béton - Protège et abrite le béton - Prévoit des joints Réalise des réparations, le réaménagement et l'entretien de revêtements en béton (recouvrement/overlay et insert/inlay) (co 01441) - Enlève et récupère l'ancien béton - Place, a ...[+++]

- Plaatst en verbindt de wapeningen - Plaatst de wapening met afstandshouders en netten met de nodige overdekking in de bekisting - Garandeert de minimale betondekking Voert betonneringswerken voor betonwegen uit (co 01440) - Vermijdt dat de wapening gaat verschuiven tijdens het storten - Stort en spreidt het beton - Trilt en verdicht het beton - Verzorgt de afwerking van het betonoppervlak - Beschermt en beschut het beton - Voorziet voegen Voert herstellingen, heraanleg en onderhoud van betonverhardingen uit (overlay en inlay) (co 01441) - Verwijdert en recupereert het oude beton - Plaatst, indien nodig, deuvels of doorgaande wapening - ...[+++]


Seulement des poids lourds : - Problèmes de changement de vitesses avec la boîte de vitesses et pannes de commandes électropneumatiques (boîte de vitesses, différentiel, suspension pneumatique) et des compresseurs d'air; - Fuites dans les canalisations pneumatiques; - Givrage du système de freinage pneumatique; - Rupture de l'arbre de transmission (cardan); - Réparation provisoire ou définitive du système d'éclairage et des bâches; - Remplacement de coussins d'air (de véhicules à suspension pneumatique); - Contrôle et remplacement éventuel de ...[+++]

Alleen vrachtwagens : - Schakelingsproblemen met versnellingsbak en storingen in elektropneumatische bedieningen (versnellingsbak, differentieel, luchtvering) en luchtcompressoren; - Lekken in pneumatische leidingen; - Bevroren pneumatische remsystemen; - Breuken van transmissieas (cardan); - Voorlopige of definitieve reparaties van verlichtingssystemen en zeilen; - Vervangen van pneumatische kussens (voor voertuigen met pneumatische ophanging); - Controleren en eventueel reinigen van filters (diesel).


Cette directive a fixé une limite de 0,2 % en poids pour la teneur en soufre des carburants diesel à partir du 1 octobre 1994, limite qui a été portée à 0,05 % en poids à partir du 1 octobre 1996.

Daarbij werd het maximale zwavelgehalte van dieselbrandstoffen vastgesteld op 0,2 gewichtsprocent per 1 oktober 1994 en verder verminderd tot ten hoogste 0,05 gewichtsprocent met ingang van 1 oktober 1996.


Cette directive a fixé une limite de 0,2 % en poids pour la teneur en soufre des carburants diesel à partir du 1 octobre 1994, limite qui a été portée à 0,05 % en poids à partir du 1 octobre 1996.

Daarbij werd het maximale zwavelgehalte van dieselbrandstoffen vastgesteld op 0,2 gewichtsprocent per 1 oktober 1994 en verder verminderd tot ten hoogste 0,05 gewichtsprocent met ingang van 1 oktober 1996.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La teneur maximale en soufre des gas-oils autres que les combustibles diesel a été fixée à 0,2 % en poids à partir du 1 octobre 1994.

Het maximale zwavelgehalte van andere gasolie dan dieselbrandstoffen werd vastgesteld op 0,2 gewichtsprocent met ingang van 1 oktober 1994.


La teneur maximale en soufre des gas-oils autres que les combustibles diesel a été fixée à 0,2 % en poids à partir du 1 octobre 1994.

Het maximale zwavelgehalte van andere gasolie dan dieselbrandstoffen werd vastgesteld op 0,2 gewichtsprocent met ingang van 1 oktober 1994.


L'aide accordée au titre du dispositif de transports verts d’Amsterdam ira aux acheteurs de véhicules électriques et aux personnes qui les louent dans le cadre de contrats de leasing et couvrira les dépenses supplémentaires entraînées par l’achat d’un véhicule électrique (voiture particulière, véhicule utilitaire léger ou poids lourd) au lieu d'un véhicule classique à essence ou à diesel.

Steun in het kader van de Amsterdamse regeling voor groen vervoer wordt verleend aan kopers of lessees van elektrische voertuigen en zal de extra uitgaven dekken in verband met de aankoop van een elektrisch voertuig (personenauto, licht bedrijfsvoertuig of vrachtauto) in plaats van een conventioneel benzine- of dieselvoertuig.


22. Aucun pays de la CEE n'a actuellement de programme strict de réduction des COV provenant de l'échappement des poids lourds à moteur diesel parce que leurs taux d'émission de COV sont généralement bas.

22. In geen enkel ECE-land bestaan thans stringente programma's voor beheersing van VOS-emissies afkomstig van de uitlaatgassen van op dieselolie rijdende zware vrachtwagens aangzien de VOS-uitworp van deze voertuigen over het algemeen laag is.


considérant que l'utilisation croissante du gas-oil pour les véhicules à moteur rend nécessaires des efforts renouvelés quant à la qualité du carburant diesel, en vue de limiter les effets nocifs de cette utilisation sur la qualité de l'air ambiant; que, en fixant la teneur maximale en soufre des carburants diesels à 0,05 % en poids à dater du 1er octobre 1996, on laisse aux entreprises industrielles concernées un délai suffisant pour procéder aux adaptations techniques nécessaires ;

Overwegende dat, gezien het toenemende gebruik van gasolie voor motorvoertuigen, ten aanzien van de kwaliteit van deze brandstof verdere inspanningen moeten worden gedaan om het nadelige effect van deze toeneming op de luchtkwaliteit te beperken; dat de vaststelling van een maximumzwavelgehalte van 0,05 gewichtsprocent voor dieselbrandstof per 1 oktober 1996 de betrokken industrieën voldoende tijd geeft om de nodige technische aanpassingen uit te voeren;


considérant que, afin d'atteindre les niveaux d'émission de particules fixés dans des directives communautaires spécifiques, la teneur en soufre des carburants diesels mis sur le marché à l'intérieur de la Communauté ne doit pas dépasser 0,2 % en poids à partir du 1er octobre 1994 et 0,05 % en poids à partir du 1er octobre 1996; que les États membres doivent prendre les mesures appropriées pour atteindre cet objectif;

Overwegende dat, ten einde de in specifieke communautaire richtlijnen vastgestelde niveaus van deeltjesemissies te bereiken, het zwavelgehalte van dieselbrandstoffen die in de Gemeenschap op de markt worden gebracht, met ingang van 1 oktober 1994 niet hoger mag zijn dan 0,2 gewichtsprocent, en met ingang van 1 oktober 1996 niet hoger dan 0,05 gewichtsprocent; dat de Lid-Staten passende maatregelen moeten nemen om deze doelstelling te verwezenlijken;


w