Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficile d'établir scientifiquement » (Français → Néerlandais) :

Mais la question — cela doit être répété — n'est pas de juger de la capacité éducative, la question n'est finalement pas celle de l'objectivité scientifique (si difficile à établir), la question est d'un autre ordre, d'un ordre anthropologique: la différence des sexes est-elle un élément fondateur de l'humain ?

De vraag die we ons moeten stellen en blíjven stellen behelst echter niet de opvoedkundige bekwaamheid van de ouders, noch de wetenschappelijke objectiviteit (die sowieso al niet makkelijk vast te stellen is). De kernvraag in dit debat is daarentegen van een andere, inzonderheid antropologische orde : is het genderverschil een fundamentele hoeksteen van het mensdom ?


Selon M. Vankrunkelsven, il paraît difficile, à propos de la recherche scientifique sur les embryons, d'établir une distinction juridique entre ceux qui résultent de la fusion d'un ovule et d'un spermatozoïde et ceux qui ont été générés uniquement à partir d'un ovule.

De heer Vankrunkelsven meent dat het inbouwen van een juridisch onderscheid tussen wetenschappelijk onderzoek op embryo's, al naargelang ze tot stand zijn gekomen door een fusie tussen een eicel en een zaadcel, dan wel of ze louter uit een eicel werden gegenereerd, moeilijk lijkt.


Mais la question — cela doit être répété — n'est pas de juger de la capacité éducative, la question n'est finalement pas celle de l'objectivité scientifique (si difficile à établir), la question est d'un autre ordre, d'un ordre anthropologique: la différence des sexes est-elle un élément fondateur de l'humain ?

De vraag die we ons moeten stellen en blíjven stellen behelst echter niet de opvoedkundige bekwaamheid van de ouders, noch de wetenschappelijke objectiviteit (die sowieso al niet makkelijk vast te stellen is). De kernvraag in dit debat is daarentegen van een andere, inzonderheid antropologische orde : is het genderverschil een fundamentele hoeksteen van het mensdom ?


Selon M. Vankrunkelsven, il paraît difficile, à propos de la recherche scientifique sur les embryons, d'établir une distinction juridique entre ceux qui résultent de la fusion d'un ovule et d'un spermatozoïde et ceux qui ont été générés uniquement à partir d'un ovule.

De heer Vankrunkelsven meent dat het inbouwen van een juridisch onderscheid tussen wetenschappelijk onderzoek op embryo's, al naargelang ze tot stand zijn gekomen door een fusie tussen een eicel en een zaadcel, dan wel of ze louter uit een eicel werden gegenereerd, moeilijk lijkt.


e) à cet effet, établir les contacts nécessaires, effectuer des visites et organiser des auditions avec les institutions de l'Union européenne, les institutions nationales, européennes et internationales, les parlements et les gouvernements des États membres et des pays tiers, ainsi qu'avec des représentants de la communauté scientifique, du monde des affaires et de la société civile, des acteurs de terrain, des organisations de défense des victimes, et avec des fonctionnaires qui luttent quotidiennement contre la criminalité organisé ...[+++]

(e) met het oog daarop, het leggen van de nodige contacten met, het bezoeken van en het houden van hoorzittingen met de instellingen van de EU en internationale, Europese en nationale instellingen, nationale parlementen en regeringen van de lidstaten en derde landen, vertegenwoordigers van de wetenschappelijke wereld, het bedrijfsleven en het maatschappelijk middenveld, alsmede actoren in het veld, slachtofferorganisaties, ambtenaren die betrokken zijn bij de dagelijkse strijd tegen georganiseerde misdaad, corruptie en het witwassen van geld, zoals wetshandhavingsinstanties, rechters en magistraten, en actoren uit het maatschappelijk middenveld die zich inzetten voor een cultuur van legaliteit op moeilijke ...[+++]


Dès lors, il s'avère plus difficile, pour la communauté scientifique, de faire remonter vers les fonctionnaires chargés d'établir le cahier des charges des appels d'offres, les préoccupations et les besoins du secteur.

Daardoor is het voor de wetenschappelijke gemeenschap moeilijker geworden om de ambtenaren die belast zijn met het opstellen van oproepen tot het indienen van voorstellen duidelijk te maken welke de zorgpunten en de behoeften van de sector zijn.


Bon nombre de scientifiques ont relevé ce paradoxe selon lequel, à l’heure où nous disposons des technologies qui permettent une disponibilité mondiale et un traitement partagé des données scientifiques, les restrictions d’ordre juridique qui entravent les transferts de données font qu’il est plus difficile d’établir des liens.

Veel wetenschappers hebben reeds gewezen op de ironische situatie dat, op dit historische ogenblik, waarop wij beschikken over de technologieën om wetenschappelijke data wereldwijd beschikbaar te maken en te verspreiden, juridische beperkingen deze verspreiding steeds moeilijker maken.


Selon le rapport du groupe d’experts externe, la localisation actuelle de l'ENISA ne joue pas en sa faveur à cet égard, car elle rend plus difficile la possibilité d'établir des contacts de travail réguliers et continus avec les communautés et secteurs scientifiques, techniques et industriels ainsi que d'attirer et garder les experts clés du domaine qui pourraient avoir le profil et la personnalité pour établir ces contacts.

Volgens het verslag van het panel van externe deskundigen draagt de huidige vestigingsplaats niet bij tot de oplossing van de problemen, aangezien die het moeilijker maakt om regelmatige en voortdurende werkcontacten te onderhouden met de wetenschappelijke, technische en industriële gemeenschappen en sectoren en om vooraanstaande deskundigen aan te trekken en te houden die het profiel en de persoonlijkheid hebben om dergelijke contacten op te bouwen.


Malgré une perception positive du rôle des TIC, il demeure difficile d'établir scientifiquement une corrélation entre les investissements dans les TIC et les résultats des écoles, et des efforts devraient être réalisés afin d'identifier et d'évaluer plus précisément les pratiques les plus efficaces.

Ondanks een positieve beoordeling van de rol van de ICT, blijft het moeilijk op wetenschappelijk wijze een correlatie vast te stellen tussen de IT-investeringen en de resultaten van de scholen, en moet men zich inzetten om precieser te kunnen vaststellen en evalueren welke de doeltreffendste praktijken zijn.


Malgré une perception positive du rôle des TIC, il demeure difficile d'établir scientifiquement une corrélation entre les investissements dans les TIC et les résultats des écoles, et des efforts devraient être réalisés afin d'identifier et d'évaluer plus précisément les pratiques les plus efficaces.

Ondanks een positieve beoordeling van de rol van de ICT, blijft het moeilijk op wetenschappelijk wijze een correlatie vast te stellen tussen de IT-investeringen en de resultaten van de scholen, en moet men zich inzetten om precieser te kunnen vaststellen en evalueren welke de doeltreffendste praktijken zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile d'établir scientifiquement ->

Date index: 2023-04-05
w