Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angine de poitrine avec spasme coronaire vérifié
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
Contrôler les documents de voyage
Contrôler les livraisons à leur réception
Contrôler les marchandises livrées à leur réception
Contrôler les titres de voyage
D'une préparation difficile
Difficile à préparer
Entérocolite à Clostridium difficile
Ligne difficile
Ligne à mauvais tracé
Ligne à tracé difficile
Nourrisson difficile
Superviser l’utilisation de l’équipement de cuisine
Superviser l’utilisation du matériel de cuisine
Vérifier les documents de voyage
Vérifier les livraisons à leur réception
Vérifier les marchandises livrées à leur réception
Vérifier les titres de voyage
Vérifier l’utilisation de l’équipement de cuisine
Vérifier l’utilisation du matériel de cuisine

Traduction de «difficilement vérifiables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
difficile à préparer | d'une préparation difficile

moeilijk te bereiden


ligne à mauvais tracé | ligne à tracé difficile | ligne difficile

lijn met moeilijk tracé


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

moeilijk plaatsbare werkloze


superviser l’utilisation du matériel de cuisine | vérifier l’utilisation de l’équipement de cuisine | superviser l’utilisation de l’équipement de cuisine | vérifier l’utilisation du matériel de cuisine

het gebruik van keukenapparaten controleren | toezicht houden op het gebruik van keukenmachines | 0.0 | toezicht houden op het gebruik van keukenapparatuur


contrôler les titres de voyage | vérifier les documents de voyage | contrôler les documents de voyage | vérifier les titres de voyage

controleren of reisdocumenten in orde zijn | reisdocumenten nakijken | paspoort tickets en visa controleren | reisdocumenten controleren


contrôler les livraisons à leur réception | contrôler les marchandises livrées à leur réception | vérifier les livraisons à leur réception | vérifier les marchandises livrées à leur réception

goederen in ontvangst nemen en controleren | goederen inslaan en nakijken | afleverbonnen met de ontvangen goederen vergelijken | leveringen bij ontvangst controleren


Angine de poitrine avec spasme coronaire vérifié

angina pectoris met gedocumenteerde spasme


Intoxication d'origine alimentaire à Clostridium difficile Colite pseudomembraneuse

pseudomembraneuze colitis | voedselvergiftiging door Clostridium difficile | voedselvergiftiging en infectie door Clostridium difficile


Entérocolite à Clostridium difficile

enterocolitis door Clostridium difficile


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conclusions générales, tirées des résultats des inspections menées durant cette première action, sont les suivantes: - les conseils aux consommateurs dans les centres de bronzage n'étaient souvent pas donnés, un fait par ailleurs difficilement vérifiable par l'inspecteur; - l'étiquetage des bancs solaires n'était pas conforme dans au moins 20 % des cas; - sur les 84 bancs solaires qui ont été mesurés, 83,3 % dépassaient la limite de 0,3 W/m².

De algemene conclusies die uit de resultaten van de inspecties die gedurende deze eerste actie werden gevoerd voortvloeien, zijn de volgende: - de raadgevingen aan de consumenten in de zonnecentra werden vaak niet gegeven, hetgeen overigens moeilijk controleerbaar was door de inspecteur; - de etikettering van de zonnebanken was niet conform in tenminste 20 % van de gevallen; - op de 84 zonnebanken die werden gemeten, overschreden 83,3 % ervan de beperking van 0,3 W/m².


Les conclusions générales de cette deuxième action sont les suivantes: - l'information et les conseils aux consommateurs dans les centres de bronzage n'étaient régulièrement pas donnés, un fait difficilement vérifiable par l'inspecteur; - dans de nombreux centres de bronzage, la limite d'âge de 18 ans n'était pas respectée; - l'étiquetage des bancs solaires n'était pas conforme dans au moins 20 % des cas.

De algemene conclusies van deze tweede actie zijn de volgende: - de informatie en de raadgevingen aan de consumenten in de zonnecentra waren regelmatig niet gegeven, hetgeen moeilijk door de inspecteur kon worden geverifieerd; - in veel zonnecentra werd de leeftijdsbeperking van 18 jaar niet nageleefd; - de etikettering van de zonnebanken was niet conform in tenminste 20 % van de gevallen.


On impose certaines conditions dont le respect est difficilement vérifiable.

Het voorstel legt een aantal voorwaarden op waarvan de naleving moeilijk te controleren is.


Celui qui assure la sécurité peut difficilement vérifier la situation familiale des personnes présentes et contrôler si la personne qui accompagne le mineur est bien un de ses parents ou son tuteur ou la personne qui en a la garde.

Degene die de veiligheid verzekert kan moeilijk de familiale toestand van de aanwezigen natrekken, en nagaan of de persoon die de minderjarige vergezelt wel degelijk de ouder is of de voogd of de persoon aan wie de bewaking is toevertrouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, en l'absence de normes minimales, le client peut difficilement vérifier quel prestataire mérite sa confiance et donc quel service correspond le mieux à ses besoins.

Vervolgens kan de klant bij gebrek aan minimumnormen moeilijk nagaan welke dienstverlener het vertrouwen waard is, en dus ook welke dienst het dichtst zijn behoeften benadert.


Si cette information est véridique, bien que difficilement vérifiable, elle ne peut que nous rendre perplexe vu la gravité de la situation et la position de la Belgique au sujet de la Libye.

Als die informatie klopt, hoewel ze moeilijk valt na te trekken, dan kan ze ons land, gezien de ernst van de toestand en gezien het standpunt van België over Libië, alleen maar in verlegenheid brengen.


Naturellement, il s'agit d'une affirmation qu'il est difficile de prouver. a) Le président de l'ACW vous a-t-il, d'une manière ou d'une autre, donné accès à des informations concernant les possibilités existantes et les réserves dont dispose le groupe? b) De quelle manière peut-on vérifier une affirmation relative à des moyens limités? c) D'ailleurs, il est ressorti d'une communication que l'ACW et ses composantes avaient négocié avec Belfius un contrat, rompu entre-temps, stipulant le maintien de la somme promise de 1,1 milliard d'eu ...[+++]

Dat is een bewering die men natuurlijk dient hard te maken. a) Heeft de ACW-voorzitter u op de een of andere manier inzage verschaft in de mogelijkheden die er zijn en de reserves waarover de groep beschikt? b) Op welke manier kan een bewering over beperkte middelen nagegaan worden? c) Immers, uit berichtgeving bleek dat het ACW en haar deelorganisaties een intussen verbroken contract onderhandelden met Belfius waarin het beloofde 1,1 miljard euro aan te houden bij Belfius en jaarlijks 17 miljoen euro aan verzekeringspremies niet-leven zou betalen.


L'expérience montre qu'un tel formulaire est parfois aisément obtenu et qu'il est difficile de vérifier si des cotisations sociales ont été réellement payées.

De ervaring leert dat zo'n A1-formulier soms vlot te verkrijgen is en dat het moeilijk is om na te gaan of de sociale bijdragen ook werkelijk wordt betaald.


Il est difficile de vérifier combien de femmes et d'hommes sont impliqués dans des études cliniques parce que cela dépend en partie du protocole d'étude.

Het is moeilijk om na te gaan hoeveel vrouwen en mannen bij klinische studies zijn betrokken omdat dit deels afhangt van het studieprotocol.


Ensuite, en l'absence de normes minimales, le client peut difficilement vérifier quel prestataire mérite sa confiance et donc quel service correspond le mieux à ses besoins.

Ook kan de klant door de afwezigheid van minimumnormen moeilijk nagaan welke verlener zijn vertrouwen verdient en welke dienst het best aan zijn behoeften beantwoordt.


w