Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "difficiles dans lesquelles le gouvernement grec doit procéder " (Frans → Nederlands) :

Maintenant, il faut les exécuter, et je comprends tout à fait le caractère délicat et les circonstances difficiles dans lesquelles le gouvernement grec doit procéder.

Nu moeten ze worden doorgevoerd, en ik begrijp maar al te goed in wat voor netelige en moeilijke omstandigheden de Griekse regering te werk moet gaan.


On a fait passer le message de responsabilité du gouvernement grec qui doit gérer une situation extrêmement difficile, une situation aussi qu'il a héritée.

Wij hebben de boodschap overgebracht dat de verantwoordelijkheid ligt bij de Griekse regering, die een uiterst moeilijke situatie moet aanpakken, een geërfde situatie.


Par exemple, le mémorandum grec prévoit que le gouvernement doit s’assurer que les conventions conclues au stade de l’entreprise ont primauté sur les accords sectoriels lesquels, à leur tour, l’emportent sur les conventions conclues au niveau des organisations professionnelles.

In het Griekse memorandum staat bijvoorbeeld: "De regering moet ervoor zorgen dat de arbeidsovereenkomsten op ondernemingsniveau voorrang hebben op de sectoriële arbeidsovereenkomsten, en dat de sectoriële arbeidsovereenkomsten op hun beurt voorrang hebben op de arbeidsovereenkomsten op het niveau van beroepsgroepen.


Par exemple, le mémorandum grec prévoit que le gouvernement doit s'assurer que les conventions conclues au stade de l'entreprise ont primauté sur les accords sectoriels lesquels, à leur tour, l'emportent sur les conventions conclues au niveau des organisations professionnelles.

In het Griekse memorandum staat bijvoorbeeld: "De regering moet ervoor zorgen dat de arbeidsovereenkomsten op ondernemingsniveau voorrang hebben op de sectoriële arbeidsovereenkomsten, en dat de sectoriële arbeidsovereenkomsten op hun beurt voorrang hebben op de arbeidsovereenkomsten op het niveau van beroepsgroepen.


Sur la base des réponses à une série de questions proposées par la présidence, le Conseil a procédé à un échange de vues sur les thèmes clés du SMSI , à savoir les principales questions politiques sur lesquelles l'Union européenne doit se pencher au cours de la deuxième phase du SMSI et les questions stratégiques les plus importantes en matière de gouvernance de l'Internet, nota ...[+++]

Op basis van een door het voorzitterschap opgestelde lijst van vragen, heeft de Raad een gedachtewisseling gehouden over de kernpunten van het WSIS -proces, met name de belangrijkste politieke vraagstukken voor de Europese Unie tijdens de tweede fase van de WSIS, alsmede de meest betekenisvolle overheidsbeleidskwesties betreffende het internetbeheer, waaronder het resultaat van de groep inzake internetbeheer.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op ...[+++]


Tant que cet administrateur n'est pas entré en fonction, le Gouvernement est habilité à procéder à l'exécution des articles que la CWAPE doit faire exécuter ou pour lesquels elle est tenue de rendre un avis en vertu du présent décret.

Zolang hij niet in functie getreden is, mag de Regering overgaan tot de uitvoering van de artikelen die de « CWAPE » moet laten uitvoeren of waarover ze krachtens dit decreet advies moet uitbrengen.


La seule distinction qu'il convient de prendre en compte, aux yeux du Gouvernement flamand, est celle qui existe entre les membres du personnel académique au sujet desquels l'autorité universitaire doit juger immédiatement s'ils exercent une « autre activité rémunérée » qui représente ou non deux demi-journées par semaine et les membres du personnel académique pour lesquels l'autorité universitaire doit procéder à cette même évaluation lorsque ces membres du personnel demandent expressément une dérogation individuelle.

Het enige onderscheid dat volgens de Vlaamse Regering in aanmerking is te nemen, is dat tussen leden van het academisch personeel waarvan het universiteitsbestuur onmiddellijk moet oordelen of zij een « andere bezoldigde activiteit » uitoefenen die al dan niet twee halve dagen in beslag neemt en leden van het academisch personeel waarvan het universiteitsbestuur zulks moet beoordelen wanneer die personeelsleden uitdrukkelijk om een individuele afwijking vragen.


Art. 16. Tant que l'autorité de régulation, visée à l'article 27 du décret sur l'électricité, n'a pas été créée, le Gouvernement flamand autorise la Division des Ressources naturelles et de l'Energie de l'Administration de l'Economie, à procéder à l'application des articles à l'exécution desquels est tenue l'autorité de régulation ou sur lesquels ...[+++]

Art. 16. Zolang de reguleringsinstantie, bedoeld in artikel 27 van het Elektriciteitsdecreet, niet is opgericht, machtigt de Vlaamse regering de afdeling Natuurlijke Rijkdommen en Energie van de administratie Economie over te gaan tot de uitvoering van de artikelen waarvoor de reguleringsinstantie krachtens dit besluit tot uitvoering gehouden is of waarover ze advies moet verstrekken.


Tant que le président et les administrateurs de la CWAPE n'ont pas été nommés, le Gouvernement wallon est habilité à procéder à l'exécution des articles que la CWAPE doit faire exécuter ou pour lesquels elle est tenue de rendre un avis en vertu du présent décret.

Zolang de voorzitter en de bestuurders niet benoemd zijn, is de Waalse Regering ertoe gemachtigd om over te gaan tot de uitvoering van de artikelen die de " C. W.A.P.E" . moet laten uitvoeren of waarover ze een advies moet uitbrengen krachtens dit decreet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficiles dans lesquelles le gouvernement grec doit procéder ->

Date index: 2025-01-09
w