Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de provoquer des mutations
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
D'une préparation difficile
Difficile à préparer
Décalage du cadre de lecture
Déphasage du cadre de lecture
Ligne difficile
Ligne à mauvais tracé
Ligne à tracé difficile
Mutagène
Mutation
Mutation du cadre de lecture
Mutation faux-sens
Mutation inapparente
Mutation non silencieuse
Mutation silencieuse
Nourrisson difficile
Suppresseur

Vertaling van "difficiles mutations " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
difficile à préparer | d'une préparation difficile

moeilijk te bereiden


ligne à mauvais tracé | ligne à tracé difficile | ligne difficile

lijn met moeilijk tracé


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

moeilijk plaatsbare werkloze


mutation inapparente | mutation silencieuse

Stille mutatie


mutation faux-sens | mutation non silencieuse

Missense mutatie


suppresseur (gène-) | (gène) dont la mutation peut supprimer les effets de mutations d'autres gènes

suppressief | onderdrukkend




mutagène | capable de provoquer des mutations

mutageen | wat verandering teweegbrengt


mutation | 1) changement profond - 2) modification du matériel génétique

mutatie | sprongsgewijze verandering


décalage du cadre de lecture | déphasage du cadre de lecture | mutation du cadre de lecture

Frameshift-mutatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pourquoi, même si la solution de la migration légale reste toujours difficile à défendre en période de chômage élevé et de mutations sociales, il importe de disposer d'un régime commun rigoureux et transparent, qui tienne compte des intérêts de l'UE, tout en maintenant l'Europe au rang de destination attrayante pour les migrants.

Hoewel het in tijden van hoge werkloosheid en sociale veranderingen moeilijk zal blijven om voor migratie te pleiten, is het dan ook van belang dat we over een duidelijk en robuust systeem beschikken dat de belangen van de EU recht doet, onder meer door te zorgen dat Europa voor migranten een aantrekkelijke bestemming blijft.


C'est pourquoi, même si la solution de la migration légale reste toujours difficile à défendre en période de chômage élevé et de mutations sociales, il importe de disposer d'un régime commun rigoureux et transparent, qui tienne compte des intérêts de l'UE, tout en maintenant l'Europe au rang de destination attrayante pour les migrants

Hoewel het in tijden van hoge werkloosheid en sociale veranderingen moeilijk zal blijven om voor migratie te pleiten, is het dan ook van belang dat we over een duidelijk en robuust systeem beschikken dat de belangen van de EU recht doet, onder meer door te zorgen dat Europa voor migranten een aantrekkelijke bestemming blijft


Un autre inconvénient des deux conventions est qu'elles se caractérisent par une grande rigidité quant aux procédures de modification des textes réglementaires à tel point qu'il est devenu difficile pour le législateur national de respecter les échéances pour la mise en œuvre de la réglementation communautaire et de réagir avec souplesse aux mutations permanentes que connaît le droit de la propriété intellectuelle.

Een ander nadeel van beide verdragen is dat zij gekenmerkt worden door een grote starheid ten aanzien van de wijzigingsprocedures, zozeer zelfs dat het voor de nationale wetgever moeilijk is de termijnen voor implementatie van EG-regelgeving in acht te nemen en op soepele wijze in te spelen op de voortdurende ontwikkelingen in het intellectuele eigendomsrecht.


8) N'estime-t-il pas terriblement injuste que les lauréats d'un examen difficile doivent constater qu'après un tour de nomination et un tour de mutation, un collègue peut continuer son intérim alors qu'eux-mêmes ne se sont vu proposer ni nomination ni promotion ?

8) Vindt hij het niet heel onrechtvaardig dat laureaten van een zwaar examen moeten toezien hoe op hun standplaats een collega na een benoemingsronde en na een mutatieronde nog steeds een interim mag uitoefenen terwijl zij niet eens de kans kregen op benoeming of promotie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La nouvelle nomenclature comporte un code plus précis « examen génétique prédictif d’une mutation familiale dans le cadre d’un cancer ou d’un syndrome cancéreux familial, incluant l’extraction de l’ADN ». Ce code recouvrant de nombreux tests, une réponse précise à cette question peut donc difficilement être donnée..

De nieuwe nomenclatuur bevat een preciezer codenummer “Predictief genetisch onderzoek naar een familiale mutatie in het kader van kanker of familiaal kankersyndroom, inclusief DNA-isolatie”; dat codenummer omvat echter meerdere tests, dus een precies antwoord op die vraag kan onmogelijk worden gegeven.


La situation du marché obligera les producteurs d'acier à poursuivre des mutations structurelles difficiles (la possibilité de fusions, de rachats et de faillites n'est pas à exclure).

De marktsituatie zal staalproducenten dwingen lastige structurele veranderingen door te voeren (fusies, overnames en faillissementen zijn niet uitgesloten).


Qui plus est, le tourisme et l'agriculture y sont aussi, dans l'ensemble, bien développés. Dans le même temps, des secteurs traditionnels comme la pêche ou la construction navale y font face à de difficiles mutations structurelles, qui sont encore aggravées par la crise financière et économique actuelle;

Traditionele bedrijfstakken als de visserij of de scheepsbouw maken echter een moeizame herstructurering door, waarbij de huidige financiële en economische crisis alleen maar voor meer problemen zorgt.


F. considérant que les ajustements mentionnés n'ont abouti, pour la plupart, qu'à une baisse de la rentabilité et de la compétitivité de la flotte communautaire, tant à l'intérieur de l'Union qu'à l'échelle internationale, ce qui a rendu l'application de la législation de la pêche de plus en plus difficile pour le secteur, qui se heurte à des normes d'une complexité croissante et en constante mutation sans avoir la moindre possibilité de planifier son activité à moyen et long termes, et que cette approche n'a pas eu de répercussions ...[+++]

F. overwegende dat de genoemde aanpassingen in de meeste gevallen slechts hebben geleid tot een vermindering van de rentabiliteit en het concurrentievermogen van de communautaire vloot, zowel binnen de EU als op internationaal vlak, waardoor de toepassing van de wetgeving op het gebied van de visserij steeds moeilijker wordt voor een sector die wordt geconfronteerd met steeds ingewikkelder en voortdurend veranderende normen zonder ook maar de geringste kans om zijn activiteiten op middellange en lange termijn te plannen, en zonder dat een en ander aanzienlijke gevolgen heeft gehad voor de verbetering van de visbestanden,


Personnellement, j'estime que l'administration a pris ainsi une mesure de bonne gestion, puisqu'elle permet de faire face à une situation difficile tout en maintenant le niveau de productivité, et ce sans devoir procéder à des mutations d'office, lesquelles ne sont guère appréciées tant par le personnel que par les organisations syndicales.

Persoonlijk vind ik dat de administratie hiermee een maatregel van goed bestuur heeft genomen, aangezien bepaalde moeilijkheden kunnen worden opgevangen terwijl de productiviteit op peil wordt gehouden, zonder te hoeven overgaan tot verplichte overplaatsingen, die door personeel en vakbonden slechts matig op prijs gesteld worden.


De plus, le contrôle de cette disposition aurait été difficilement applicable, compte tenu de l'évolution d'un secteur en perpétuelle mutation.

Bovendien zou die bepaling moeilijk te controleren zijn geweest, aangezien de verzekeringssector voortdurend in beweging is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficiles mutations ->

Date index: 2021-03-21
w