Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chômeur difficile à placer
Chômeur difficilement plaçable
D'une préparation difficile
Difficile à préparer
Défendre les besoins d'usagers d'un système de santé
Défendre les droits de l'homme
Défendre une cause
Ligne difficile
Ligne à mauvais tracé
Ligne à tracé difficile
Marche difficile
Nourrisson difficile
Sommeil difficile

Traduction de «difficiles à défendre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chômeur difficile à placer

moeilijk te plaatsen werkloze


ligne à mauvais tracé | ligne à tracé difficile | ligne difficile

lijn met moeilijk tracé


chômeur difficile à placer | chômeur difficilement plaçable

moeilijk plaatsbare werkloze


difficile à préparer | d'une préparation difficile

moeilijk te bereiden


défendre les droits de l'homme

mensenrechten verdedigen




défendre les besoins d'usagers d'un système de santé

behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est pourquoi, même si la solution de la migration légale reste toujours difficile à défendre en période de chômage élevé et de mutations sociales, il importe de disposer d'un régime commun rigoureux et transparent, qui tienne compte des intérêts de l'UE, tout en maintenant l'Europe au rang de destination attrayante pour les migrants

Hoewel het in tijden van hoge werkloosheid en sociale veranderingen moeilijk zal blijven om voor migratie te pleiten, is het dan ook van belang dat we over een duidelijk en robuust systeem beschikken dat de belangen van de EU recht doet, onder meer door te zorgen dat Europa voor migranten een aantrekkelijke bestemming blijft


Le ministre a répondu à la sous-commission que cette proposition est très difficile à défendre dans le contexte européen.

De minister heeft de subcommissie geantwoord dat dit voorstel in Europees verband zeer moeilijk te verdedigen valt.


Étant donné les observations du Conseil d'État, l'état actuel des finances publiques et les conditions strictes auxquelles doit répondre l'organisation d'une administration au sens étroit du terme, le principe d'une administration à part entière était difficile à défendre.

Het principe van een volwaardige administratie was moeilijk houdbaar rekening houdend met de opmerkingen van de Raad van State, met de huidige toestand van de openbare financiën en met de strenge organisatorische vereisten waaraan een administratie, in de enge zin van het woord, moet voldoen.


La différence de traitement en question est difficile à défendre sur la base des articles 10 et 11 du Code judiciaire.

Dit verschil in behandeling is gelet op de artikelen 10 en 11 van het Gerechtelijk Wetboek moeilijk verdedigbaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette approche est néanmoins difficile à défendre en cette période de morosité économique.

Dergelijke aanpak is in deze economische barre tijden echter moeilijk verdedigbaar.


Un parlementaire fédéral a pour tâche difficile de défendre les intérêts de l'ensemble des citoyens belges.

Een federaal parlementslid heeft de moeilijke taak de belangen van álle Belgische burgers te behartigen.


Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a quant à lui déclaré: «En ces temps difficiles, nous devons redoubler d'efforts, ensemble, et contribuer à protéger et à défendre les citoyens européens, ainsi qu'à leur donner les moyens d'agir.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "We leven in een spannende tijd: we zullen samen nog harder moeten werken om de burgers van Europa te beschermen, sterker te maken en te verdedigen.


C’est là une politique difficile à défendre dans notre situation économique actuelle».

In de huidige economische omstandigheden valt zoiets moeilijk goed te praten".


Il lui a été très difficile de défendre les intérêts de ses compatriotes bulgares au cours des négociations: j’espère qu’il lui sera plus facile de défendre les intérêts des consommateurs européens.

Zij heeft het bij het verdedigen van de belangen van haar Bulgaarse landgenoten tijdens de onderhandelingen heel moeilijk gehad. Ik hoop dat het eenvoudiger zal zijn de belangen van de Europese consumenten te beschermen.


L'UE déplore l'insuffisance des réformes économiques et l'absence de liberté économique qui rendent plus difficile la vie quotidienne de la population cubaine, et continue à défendre l'ouverture de l'économie et la présence du secteur privé européen à Cuba.

De EU betreurt het uitblijven van economische hervormingen en het ontbreken van economische vrijheid, hetgeen het dagelijks leven van de Cubaanse burgers bemoeilijkt, en blijft economische openstelling en de aanwezigheid van het Europese bedrijfsleven op Cuba steunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficiles à défendre ->

Date index: 2023-04-04
w