Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «diffusé en septembre 2014 exhorte » (Français → Néerlandais) :

Un message audio diffusé en septembre 2014 exhorte à tuer, de n'importe quelle manière, les infidèles.

In een audioboodschap van september 2014 wordt daarbij opgeroepen om op eender welke manier ongelovigen om te brengen.


(3) Le 4 septembre 2014, la Grèce a introduit une demande de mobilisation du FEM motivée par des licenciements dans 16 entreprises opérant dans le secteur de la division 60 (Programmation et diffusion) de la NACE Rév. 2, dans la région de niveau NUTS 2 d'Attica (EL 30), en Grèce, et a fourni des informations complémentaires, comme prévu à l'article 8, paragraphe 3, du règlement (UE) n° 1309/2013.

(3) Griekenland heeft op 4 september 2014 een aanvraag ingediend voor de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG in verband met gedwongen ontslagen in 16 ondernemingen die actief zijn in NACE Rev. 2-afdeling 60 (Uitzending van radio- en televisieprogramma's, abonneetelevisie) in de NUTS II-regio Attica (EL 30) in Griekenland, en heeft overeenkomstig artikel 8, lid 3, van Verordening (EU) nr. 1309/2013 aanvullende gegevens verstrekt.


N. considérant que le 22 décembre 2014, la chaîne Al-Jazeera a interrompu sa diffusion en Égypte depuis le Qatar jusqu'à ce que les conditions soient favorable à une reprise de son travail depuis l'Égypte; qu'en septembre 2014, le Qatar a demandé à sept dirigeants importants des Frères musulmans de quitter le pays; que les deux décisions sont semble-t-il liées à un réchauffement des relations entre Doha et Le Caire;

N. overwegende dat Al Jazeera haar uitzendingen vanuit Qatar via het Egyptische kanaal op 22 december 2014 heeft gestaakt ‘in afwachting van betere werkomstandigheden in Egypte'; overwegende dat zeven leidende figuren van de Moslimbroederschap in september 2014 het verzoek kregen Qatar te verlaten ; overwegende dat beide besluiten verband zouden houden met en dooi in de betrekkingen tussen Doha en Cairo;


Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes modifié par les arrêtés ministériels des 29 avril 2015, 22 septembre 2015, 19 septembre 2016, 8 février 2017, 23 mars 2017 et du 5 mai 2017;

Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor jongeren, gewijzigd bij de besluiten van 29 april 2015, 22 september 2015, 19 september 2016, 8 februari 2017, 23 maart 2017 en 5 mei 2017;


Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 03 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes modifié par les arrêtés ministériels des 29 avril 2015, 22 septembre 2015,19 septembre 2016 et du 08 février 2017.

Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor jongeren, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 29 april 2015, 22 september 2015, 19 september 2016 en 8 februari 2017;


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 22 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté du Gouvernement du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 22 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor de jongeren


12. prend acte du rapport d'enquête préliminaire sur l'écrasement du vol MH17 de Malaysia Airlines, que le Bureau néerlandais de la sécurité a rendu public le 9 septembre 2014 et qui confirme que l'avion a bel et bien été abattu; déplore que les combats autour du lieu de la catastrophe n'aient pas permis aux enquêteurs d'y accéder et espère que le cessez-le-feu facilitera à présent leurs travaux; exhorte toutes les parties ...[+++]

12. neemt kennis van het voorlopige rapport van de Nederlandse Onderzoeksraad voor Veiligheid inzake het neerstorten van het toestel met vluchtnummer MH17 van Malaysian Airlines, dat op 9 september 2014 is uitgebracht en waarin wordt geconcludeerd dat het vliegtuig neergeschoten is; betreurt dat de onderzoekers door de gevechten niet ongehinderd toegang hebben gehad tot de rampplek en gaat ervan uit dat het bestand bevorderlijk voor het onderzoek zal zijn; dringt er bij alle partijen op aan dat ze werkelijk blijk geven van bereidheid om medewerking te verlenen;


4. se félicite de la signature, le 5 septembre 2014, à Minsk, à l'issue des consultations du groupe de contact trilatéral, du protocole sur la mise en œuvre du plan de paix du président ukrainien, M. Petro Porochenko, et des initiatives du président russe, M. Vladimir Poutine; estime que le cessez-le-feu peut constituer un premier pas important sur la voie d'un dialogue politique sérieux et d'un règlement politique global du conflit; déplore cependant la poursuite de bombardements sporadiques dans l'est de l'Ukraine et exhorte toutes le ...[+++]

4. is verheugd over het "protocol voor de tenuitvoerlegging van het vredesplan van de Oekraïense president Petro Porosjenko en de initiatieven van de Russische president Vladimir Poetin", dat na afloop van het beraad van de trilaterale contactgroep op 5 september 2014 in Minsk is ondertekend; is van mening dat het staakt-het-vuren een eerste belangrijke stap kan zijn om de weg te banen voor een zinvolle politieke dialoog en een algehele politieke regeling; betreurt dat in het oosten van de Oekraïne nog steeds af en toe beschietingen plaatsvinden en dringt er bij alle partijen op aan dat ze zich constructief gaan in ...[+++]


P. considérant que, le 13 septembre 2014, l'État islamique a diffusé une vidéo de la décapitation de l'otage et travailleur humanitaire britannique David Haines; que ce groupe a menacé de tuer Alan Henning, un autre citoyen britannique;

P. overwegende dat IS op 13 september 2014 een video heeft vrijgegeven van de onthoofding van David Haines, een gegijzelde Britse hulpverlener; overwegende dat IS heeft gedreigd een tweede Britse staatsburger, Alan Henning, te vermoorden;


Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 avril 2014 portant nomination des membres du Comité d'orientation et de sélection pour la production, la diffusion et la qualité de l'information à destination des jeunes modifié par les arrêtés Ministériels des 29 avril 2015, 22 septembre 2015, 19 septembre 2016 et du 8 février 2017.

Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 april 2014 tot benoeming van de leden van het oriëntatie- en selectiecomité voor de productie, de verspreiding en de kwaliteit van de informatie bestemd voor jongeren, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 29 april 2015, 22 september 2015, 19 september 2016 en 8 februari 2017;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diffusé en septembre 2014 exhorte ->

Date index: 2023-07-09
w