Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différence très nette " (Frans → Nederlands) :

Ce haut niveau d'activités constitue une indication très nette et positive que cette association remplit ses objectifs principaux qui sont l'accueil et le soutien, la sensibilisation, l'information et la formation des différents publics et la mise en place d'un réseau de partenariats associatifs, institutionnels et politiques.

Die hoge activiteitsgraad is een duidelijke en positieve indicatie van het succes van de organisatie bij het bereiken van haar voornaamste doelstellingen; opvang en steun aanbieden, sensibiliseren, informatie en opleidingen ter beschikking stellen van de verschillende doelgroepen en een netwerk opbouwen met partners uit het verenigingsleven en de institutionele of politieke wereld.


J'ai enfin mis en exergue la nécessité de garantir la sécurité d'Israël. 2. En ce qui concerne l'initiative française, comme j'ai pu le constater lors de mes différents entretiens sur place, il est évident qu'il existe une divergence de vues très nette entre les interlocuteurs israéliens, qui plaident pour une négociation bilatérale directe et sans condition préalable, et les interlocuteurs palestiniens, qui souhaiteraient une négociation plus encadrée au niveau international et avec un horiz ...[+++]

Tenslotte heb ik de noodzaak om de veiligheid van Israël te garanderen onderlijnd. 2. Wat het Franse initiatief betreft, heb ik tijdens mijn verschillende onderhouden ter plaatse kunnen vaststellen dat de meningen duidelijk uiteenlopen tussen de Israëlische gesprekspartners die pleiten voor directe bilaterale onderhandelingen zonder voorafgaande voorwaarden en de Palestijnse gesprekspartners die een onderhandelingsproces willen in een meer internationaal kader met een duidelijk gedefinieerde horizon.


L'électeur — un quart des Flamands — sait très bien pourquoi il vote pour ce parti : il y a une nette différence par rapport aux autres partis, qui ont à peu près la même opinion sur tous les problèmes et tous les sujets.

De kiezer — één vierde van de Vlamingen — weet zeer goed waarom hij of zij voor die partij stemt : er is een duidelijk verschil met de andere partijen die over alle problemen en onderwerpen ongeveer hetzelfde denken.


(1) Plusieurs études d'opinion effectuées dans différents États membres de l'Union européenne montrent qu'une très large majorité de citoyens européens se déclarent opposés à la chasse aux phoques à grande échelle pratiquée à des fins commerciales et à ses méthodes, et même qu'une très nette majorité se dégage en faveur d'une interdiction totale de la commercialisation des produits dérivés du phoque.

(1) Uit een aantal opiniepeilingen in de lidstaten van de EU blijkt dat een overweldigende meerderheid van de EU-burgers gekant is tegen de grootschalige commerciële jacht en de methoden die daarbij worden gebruikt, en dat een duidelijke meerderheid voorts een volledig verbod op zeehondenproducten steunt.


La situation en Italie montre une différence très nette entre les zones intérieures et les zones côtières.

in Italië verschilt de situatie in het binnenland sterk van die aan de kust.


Je peux l’affirmer, parce que les aides agricoles sont différenciées non seulement entre les régions, mais les différences sont aussi très nettes entre les anciens États membres et les nouveaux.

Ik kan dit beweren, omdat de steun voor de landbouw niet alleen voor afzonderlijke regio’s verschillend is, maar de verschillen ook zeer duidelijk bemerkbaar zijn tussen de oude en de nieuwe lidstaten.


En effet, le calcul du RMD est déjà, en soi, compliqué, car il se fonde sur la connaissance de la croissance nette de l’espèce, c’est-à-dire, la différence entre mortalité et reproduction, très difficile à établir, comme les populations ont un comportement historique de moins en moins constant, en raison des importantes incidences environnementales.

De berekening van de MDO is op zich al gecompliceerd, omdat deze is gebaseerd op gegevens over de netto toename van de soort, d.w.z. het verschil tussen sterfte en reproductie, dat heel moeilijk is vast te stellen omdat de visbestanden historisch gezien een steeds minder constant gedrag vertonen als gevolg van belangrijke milieu-invloeden.


- (DE) Monsieur le Président, contrairement à certains de mes collègues intervenus dans le débat d'aujourd'hui, j'ai tendance à approuver le rapport Andersson, entre autres parce que je vois de très nettes différences par rapport aux communications de la Commission.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, anders dan een aantal van mijn collega's in dit debat, ben ik geneigd met het verslag-Andersson in te stemmen, onder andere omdat ik heel duidelijke verschillen zie met de mededelingen van de Commissie.


S'agissant de la politique d'établissement des prix, détaillée au considérant (33), la Commission a observé des différences très nettes:

Wat het prijsbeleid aangaat, in overweging 33 nader uiteengezet, heeft de Commissie zeer duidelijke verschillen waargenomen:


La Lufthansa est aussi responsable des pensions des employés qui sont retraités depuis le 1.1.95. Le respect de ces obligations pèsera financièrement très lourd sur le programme de privatisation de la Lufthansa, d'autant que la société a, depuis sa création,versé une cotisation nette de 2,3 milliards de DM à VBL (ce montant représentant, selon les autorités allemandes, la différence entre les cotisations versées par la Lufthansa et ...[+++]

Voorts is Lufthansa verantwoordelijk voor de pensioenen van de personeelsleden die met ingang van 1 januari 1995 met pensioen gaan. Deze verplichtingen leggen een zware financiële last op het privatiseringsprogramma, met name aangezien de maatschappij sinds haar oprichting een nettobijdrage van 2,3 miljard DM aan de VBL heeft geleverd (namelijk, volgens de gegevens van de Duitse overheid, het verschil tussen de door Lufthansa betaalde en door de VBL uitgekeerde bedragen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différence très nette ->

Date index: 2023-11-12
w