Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différences sont aussi très nettes » (Français → Néerlandais) :

Mais les hommes comme les femmes diffèrent eux aussi très sensiblement entre eux.

Maar ook alle mannen onderling en alle vrouwen onderling verschillen grondig van elkaar.


Ce haut niveau d'activités constitue une indication très nette et positive que cette association remplit ses objectifs principaux qui sont l'accueil et le soutien, la sensibilisation, l'information et la formation des différents publics et la mise en place d'un réseau de partenariats associatifs, institutionnels et politiques.

Die hoge activiteitsgraad is een duidelijke en positieve indicatie van het succes van de organisatie bij het bereiken van haar voornaamste doelstellingen; opvang en steun aanbieden, sensibiliseren, informatie en opleidingen ter beschikking stellen van de verschillende doelgroepen en een netwerk opbouwen met partners uit het verenigingsleven en de institutionele of politieke wereld.


J'ai enfin mis en exergue la nécessité de garantir la sécurité d'Israël. 2. En ce qui concerne l'initiative française, comme j'ai pu le constater lors de mes différents entretiens sur place, il est évident qu'il existe une divergence de vues très nette entre les interlocuteurs israéliens, qui plaident pour une négociation bilatérale directe et sans condition préalable, et les interlocuteur ...[+++]

Tenslotte heb ik de noodzaak om de veiligheid van Israël te garanderen onderlijnd. 2. Wat het Franse initiatief betreft, heb ik tijdens mijn verschillende onderhouden ter plaatse kunnen vaststellen dat de meningen duidelijk uiteenlopen tussen de Israëlische gesprekspartners die pleiten voor directe bilaterale onderhandelingen zonder voorafgaande voorwaarden en de Palestijnse gesprekspartners die een onderhandelingsproces willen in een meer internationaal kader met een duidelijk gedefinieerde horizon.


L'accès et l'accessibilité aux nouvelles thérapies sont selon moi déterminés par deux facteurs très différents mais aussi cruciaux.

Toegang en toegankelijkheid voor nieuwe therapieën wordt mijns inziens bepaald door twee zeer verschillende maar even cruciale factoren.


Responsable de l'asbestose, sorte de fibrose pulmonaire comparable à la silicose du charbon, l'amiante est aussi à l'origine du cancer du poumon et surtout du redoutable mésothéliome, cancer de la plèvre, en très nette expansion et dont l'issue est à ce jour inexorablement fatale.

Asbest is niet alleen verantwoordelijk voor asbestose, een soort longfibrose die te vergelijken is met stoflong bij mijnwerkers, maar kan ook longkanker veroorzaken, meer bepaald het geduchte mesothelioom of borstvlieskanker waarvan het aantal gevallen fors toeneemt en de afloop nog altijd gegarandeerd fataal is.


Responsable de l'asbestose, sorte de fibrose pulmonaire comparable à la silicose du charbon, l'amiante est aussi à l'origine du cancer du poumon et surtout du redoutable mésothéliome, cancer de la plèvre, en très nette expansion et dont l'issue est à ce jour inexorablement fatale.

Asbest is niet alleen verantwoordelijk voor asbestose, een soort longfibrose die te vergelijken is met stoflong bij mijnwerkers, maar kan ook longkanker veroorzaken, meer bepaald het geduchte mesothelioom of borstvlieskanker waarvan het aantal gevallen fors toeneemt en de afloop nog altijd gegarandeerd fataal is.


Les services sont aussi très différents : Muziekcentrum produit des CD alors que le CeBeDeM édite des partitions ou loue des matériels d'orchestre.

Hun diensten zijn ook erg verschillend: het Muziekcentrum produceert cd's terwijl het CeBeDeM partituren uitgeeft of orkestmaterialen verhuurt.


Elle ne se limite d'ailleurs pas à l'arabe qui comprend d'ailleurs de nombreux dialectes très différents - ce qui ne facilite pas le recrutement - mais est plus large et concerne aussi diverses langues d'autres régions à risques (comme par exemple l'Afghanistan et le Pakistan).

Het beperkt zich trouwens niet tot het Arabisch dat trouwens talrijke zeer verschillende dialecten kent - wat de recrutering op zich niet eenvoudiger maakt - maar gaat ruimer en heeft ook betrekking op de verschillende talen van andere risicovolle regio's (zoals bvb Afghanistan en Pakistan).


Celles-ci découlent en partie d'imperfections au niveau de l'accord de coopération même, qui ont été relevées dès la conclusion de l'accord par différents organes (Conseil d'État, conseils consultatifs, parlement) mais aussi dans une très grande mesure d'insuffisances dans sa mise en oeuvre effective.

Die zijn ten dele het gevolg van onvolmaaktheden in de samenwerkingsovereenkomst zelf, die van bij het afsluiten van het akkoord werden gesignaleerd door verschillende organen (Raad van State, adviesraden, parlement), maar ook in zeer grote mate van tekortkomingen in de effectieve tenuitvoerlegging ervan.


L'électeur — un quart des Flamands — sait très bien pourquoi il vote pour ce parti : il y a une nette différence par rapport aux autres partis, qui ont à peu près la même opinion sur tous les problèmes et tous les sujets.

De kiezer — één vierde van de Vlamingen — weet zeer goed waarom hij of zij voor die partij stemt : er is een duidelijk verschil met de andere partijen die over alle problemen en onderwerpen ongeveer hetzelfde denken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différences sont aussi très nettes ->

Date index: 2022-01-04
w