Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Anale
Conflit commercial
Différend commercial
Différend d'ordre juridique
Différend justiciable
Infectieuse
MRD
Marge
Mémorandum d'accord sur le règlement des différends
ORD
Organe de règlement des différends
Pacte budgétaire
Peau
Peau
Sein
TSCG
Tissu conjonctif du sein

Traduction de «différend au sein » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chambre de règlement des différends relatifs aux fonds marins | Chambre pour le règlement de différends relatifs aux fonds marins | Chambre pour le règlement des différends relatifs aux fonds marins

Kamer inzake geschillen betreffende de zeebodem


différend commercial [ conflit commercial ]

handelsgeschil [ handelsconflict ]


Organe de règlement des différends [ ORD ]

Orgaan voor Geschillenbeslechting [ Geschillenbeslechtingsorgaan | OGB ]


Mémorandum d'accord sur le règlement des différends | Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends | MRD [Abbr.]

Memorandum inzake Geschillenbeslechting | Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen | Memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen | DSU [Abbr.]


différend d'ordre juridique | différend justiciable

rechtsgeschil


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | areola | abces (acuut)(chronisch)(niet-puerperaal) van | mamma | karbunkel van mamma | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | NNO | mastitis (acuut)(subacuut)(niet-puerperaal) | infectieus


traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


promouvoir les politiques d’hygiène et de sécurité au sein des services de santé | promouvoir les politiques de santé et de sécurité au sein des services de santé

gezondheids- en veiligheidsrichtlijnen in gezondheidsdiensten promoten




Marge | Peau | anale | Peau (du):périanale | sein |

anale | huid | anale | rand | huid van mamma | perianale huid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7° exercer un rôle d'arbitrage des éventuels différends au sein des groupes de travail ou entre ces derniers.

7° de arbitrage uitoefenen tussen de mogelijke geschillen binnen de werkgroepen of onder hen.


Art. 40. Lorsqu'un différend surgit au sein de l'entreprise avec la direction, la délégation syndicale utilise tous les moyens possibles pour régler ce différend par la négociation.

Art. 40. Wanneer een geschil ontstaat binnen de onderneming met de directie, wendt de syndicale afvaardiging alle mogelijke middelen aan om ten einde het geschil door onderhandelingen te beslechten.


Au cas où un différend se ferait jour au sujet de la liste de fonctions établie par l'employeur au niveau de l'entreprise, la partie la plus diligente peut soumettre le différend au comité de conciliation au sein de la commission paritaire;

Indien over de door de werkgever vastgestelde lijst van functies op ondernemingsvlak betwisting zou ontstaan, kan de meest gerede partij dit geschil voorleggen aan het verzoeningscomité in de schoot van het paritair comité;


Art. 31. Lorsqu'un différend surgit au sein de l'entreprise, la délégation syndicale met tout en oeuvre pour aboutir à un règlement du différend par la voie de négociation avec la direction.

Art. 31. Wanneer een geschil ontstaat binnen de onderneming, wendt de vakbondsafvaardiging alle middelen aan om het geschil langs onderhandelingen met de directie te beslechten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre de différends au sein d'un immeuble ou groupe d'immeubles risque donc d'exploser.

Het aantal onenigheden binnen een gebouw of groep van gebouwen dreigt derhalve te escaleren.


Question orale de M. Hugo Coveliers au ministre de la Justice sur «le différend au sein du Conseil supérieur de la Justice concernant les plans de réforme» (nº 4-1196)

Mondelinge vraag van de heer Hugo Coveliers aan de minister van Justitie over «de onenigheid binnen de Hoge Raad voor de Justitie over de hervormingsplannen» (nr. 4-1196)


Le nombre de différends au sein d'un immeuble ou groupe d'immeubles risque donc d'exploser.

Het aantal onenigheden binnen een gebouw of groep van gebouwen dreigt derhalve te escaleren.


Le nombre de différends au sein d'un immeuble ou groupe d'immeubles risque donc d'exploser.

Het aantal onenigheden binnen een gebouw of groep van gebouwen dreigt derhalve te escaleren.


Question orale de M. Hugo Coveliers au ministre de la Justice sur «le différend au sein du Conseil supérieur de la Justice concernant les plans de réforme» (nº 4-1196)

Mondelinge vraag van de heer Hugo Coveliers aan de minister van Justitie over «de onenigheid binnen de Hoge Raad voor de Justitie over de hervormingsplannen» (nr. 4-1196)


L'employeur est exonéré de ce versement si, en cas de différend entre l'employeur et les travailleurs, une interruption de travail survient sans qu'aient été respectées par les travailleurs et leurs organisations représentatives, toutes les procédures de conciliation et autres dispositions définies par l'article 23 de la convention collective de travail du 6 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire nationale de l'industrie céramique, fixant le statut des délégations syndicales du personnel ouvrier des entreprises de l'ind ...[+++]

De werkgever wordt vrijgesteld van deze storting indien er, in geval van geschil tussen de werkgever en de werknemers, een arbeidsonderbreking is geweest zonder dat de werknemers en hun representatieve organisaties alle verzoeningsprocedures en andere bepalingen die zijn vastgesteld bij artikel 23 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juni 2011, gesloten in het Nationaal Paritair Comité voor het ceramiekbedrijf, tot vaststelling van het statuut van de vakbondsafvaardigingen van het werkliedenpersoneel van de ondernemingen van de ceramieknijverheid, hebben nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différend au sein ->

Date index: 2021-02-26
w