Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différents au sein du même secteur financier serait difficilement » (Français → Néerlandais) :

Pour la CBFA et l'ABB, la possibilité de cumuler des statuts différents au sein du même secteur financier serait difficilement envisageable.

Voor de CBFA en de BVB is een cumulatie van verschillende statuten binnen eenzelfde financiële sector moeilijk denkbaar.


Pour la CBFA et l'ABB, la possibilité de cumuler des statuts différents au sein du même secteur financier serait difficilement envisageable.

Voor de CBFA en de BVB is een cumulatie van verschillende statuten binnen eenzelfde financiële sector moeilijk denkbaar.


En revanche, la possibilité de cumuler des statuts différents au sein du même secteur financier est difficilement défendable.

Het combineren van verschillende statuten binnen eenzelfde financiële sector is daarentegen moeilijk verdedigbaar.


En revanche, la possibilité de cumuler des statuts différents au sein du même secteur financier est difficilement défendable.

Het combineren van verschillende statuten binnen eenzelfde financiële sector is daarentegen moeilijk verdedigbaar.


En l'occurrence, la Région wallonne estimait que dès lors que l'on ne vise que les ASBL qui solliciteraient un agrément pour exploiter un établissement pour aînés, à l'exclusion des sociétés commerciales exerçant en Région wallonne les mêmes activités, il en découlerait une différence de traitement entre les établissements, qui serait difficilement justifiable et peu rationnelle : « C'est la raison pour laquelle la Région wallonne doit légiférer, dans le même temps ...[+++]

Te dezen was het Waalse Gewest van oordeel dat aangezien alleen de vzw's worden beoogd die een vergunning zouden aanvragen om een inrichting voor bejaarden te exploiteren, met uitsluiting van de handelsvennootschappen die dezelfde activiteiten in het Waalse Gewest uitoefenen, daaruit een verschil in behandeling onder de inrichtingen zou voortvloeien dat moeilijk te verantwoorden en weinig rationeel zou zijn. « Daarom dient het Waalse Gewest tegelijkertijd wetgevend op te treden in de sector van de inrichtingen voor bejaarde personen e ...[+++]


Plusieurs explications ont été avancées à ce propos: la diversité des intérêts des Etats membres (en raison de leur contexte historique et géographique différent), l'absence d'une institution européenne unique qui serait le moteur d'une politique étrangère européenne, le réseau supranational de la Commission qui est sous-utilisé et le niveau intergouvernemental, c'est-à-dire le secrétariat général, qui ne dispose pas de sa propre représentation et est en outre confronté à la rotation de la pré ...[+++]

Een aantal verklaringen zijn hiervoor naar voor gebracht, namelijk de diversiteit van de interesses van de lidstaten (omwille van hun onderscheiden geschiedkundige en geografische achtergrond); het gebrek aan één Europese instelling als motor voor een Europees buitenlands beleid; het supranationale netwerk van de Commissie dat wordt onderbenut en het intergoevernementele niveau, namelijk het secretariaat-generaal, dat zelf geen vertegenwoordiging heeft en daarenboven geconfronteerd wordt met de voorzitterschapsrotatie; de rivalitei ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents au sein du même secteur financier serait difficilement ->

Date index: 2024-11-03
w