Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "différents instruments ceci tient largement " (Frans → Nederlands) :

Aucune difficulté ne devrait apparaître dans la mise en œuvre de ces dispositions qui ont déjà été largement reprises dans différents instruments bilatéraux d'entraide pénale conclus ou à conclure par la Belgique.

Deze bepalingen zijn reeds op grote schaal overgenomen in verschillende door België gesloten of te sluiten bilaterale instrumenten met betrekking tot wederzijdse rechtshulp in strafzaken. De toepassing ervan zou dan ook geen probleem mogen zijn.


Aucune difficulté ne devrait apparaître dans la mise en œuvre de ces dispositions qui ont déjà été largement reprises dans différents instruments bilatéraux d'entraide pénale conclus ou à conclure par la Belgique.

Deze bepalingen zijn reeds op grote schaal overgenomen in verschillende door België gesloten of te sluiten bilaterale instrumenten met betrekking tot wederzijdse rechtshulp in strafzaken. De toepassing ervan zou dan ook geen probleem mogen zijn.


9. La Commission reconnaît que la structure des instruments proposés dans la rubrique 4 (qui a trait à l'ensemble des actions extérieures de l'Union) fait qu'il est impossible de donner un chiffre précis en ce qui concerne l'aide publique au développement dans le cadre de la rubrique 4 des nouvelles perspectives financières dans la mesure où celui-ci dépendra de la future répartition des crédits en faveur des différents instruments. Ceci tient largement ...[+++]

9) De Commissie geeft toe dat de structuur van de onder hoofdstuk 4 voorgestelde instrumenten (alle externe activiteiten van de EU) tot gevolg heeft dat in het kader van hoofdstuk 4 van de nieuwe financiële vooruitzichten een nauwkeurig cijfer voor de officiële ontwikkelingshulp niet kan worden gegeven, aangezien dit afhankelijk is van de toekomstige programmering van de middelen in het kader van de diverse instrumenten. Dit is grotendeels te wijten aan het feit dat in het DCECI de financiële helderheid inzake de voor ontwikkelingssam ...[+++]


La Commission tient compte des différences entre produits d'investissement et des compétences des investisseurs de détail, ainsi que des caractéristiques des produits d'investissement qui permettent à ces investisseurs d'effectuer un choix entre différents instruments sous-jacents ou autres options prévues par le produit, y compris lorsque ce choix peut être effectué à différents moments ou modifié ultérieurement.

De Commissie houdt rekening met de verschillen tussen beleggingsproducten en de capaciteiten van de retailbeleggers alsmede met de kenmerken van de beleggingsproducten op basis waarvan de retailbelegger een keuze kan maken tussen verschillende onderliggende beleggingen of andere opties waarin het product voorziet, onder meer wanneer de keuze op verschillende tijdstippen kan worden uitgeoefend of in de toekomst kan worden gewijzigd.


1. salue la proposition de la Commission d'améliorer l'accès aux financements pour les entreprises sociales en instaurant un cadre réglementaire pour l'introduction d'instruments d'investissement au niveau européen; encourage la Commission à proposer dans les meilleurs délais un texte législatif concret étant donné le potentiel novateur largement inexploré de ces entreprises sociales; souligne que l'introduction de nouvelles formes de soutien financier sera précédée d'une analyse des instruments actuels pour vérifier leur efficacité ...[+++]

1. verwelkomt het voorstel van de Commissie om sociale ondernemingen betere toegang tot financiering te bieden door een regelgevingskader vast te stellen voor de invoering van investeringsinstrumenten op EU-niveau; spoort de Commissie aan zo spoedig mogelijk praktische wetgevingsvoorstellen te doen, gezien het grotendeels onbenutte innovatieve potentieel van deze sociale ondernemingen; wijst erop dat de invoering van nieuwe vormen van financiële steun zal worden voorafgegaan door een analyse van de huidige instrumenten om de efficiëntie ervan te evalueren, en acht het in dit verband noodzakelijk te kunnen beschikken over hulpmiddelen waarmee het maatsch ...[+++]


« décide que, compte tenu des besoins des services, exposés dans les différents rapports, il s'impose de proroger la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel, pour une période d'un an, et que ceci est lié à un régime d'extinction, qui tient compte de la situation dans les différentes cours d'appel».

« beslist dat, rekening houdend met de in de verschillende verslagen uiteengezette behoeften van de diensten, de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep moeten worden verlengd met een periode van een jaar, en dat dit gekoppeld is aan een uitdoofregeling die rekening houdt met de situatie bij de verschillende hoven van beroep».


« décide que, compte tenu des besoins des services, exposés dans les différents rapports, il s'impose de proroger la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel, pour une période d'un an, et que ceci est lié à un régime d'extinction, qui tient compte de la situation dans les différentes cours d'appel».

« beslist dat, rekening houdend met de in de verschillende verslagen uiteengezette behoeften van de diensten, de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep moeten worden verlengd met een periode van een jaar, en dat dit gekoppeld is aan een uitdoofregeling die rekening houdt met de situatie bij de verschillende hoven van beroep».


Ceci tient largement au fait que la proposition rompt avec une bonne partie des bonnes pratiques reconnues et adoptées au plan international dans le domaine de la coopération au développement.

De reden daarvan is dat de meeste, internationaal aanvaarde en goedgekeurde beste praktijken in ontwikkelingssamenwerking, met dit voorstel worden verlaten.


Ceci tient, entre autres, à des difficultés d'ordre technique (par exemple, procédures d'asile) et à de véritables divergences de vues quant au choix des instruments (par exemple, regroupement familial), mais aussi au refus des États membres de prendre des engagements politiques qui iraient au-delà des limites de leurs législations nationales.

Dat lag onder meer aan technische problemen (b.v. asielprocedures) en echte meningsverschillen over de keuze van de instrumenten (b.v. gezinshereniging), is echter ook het gevolg van het feit dat de lidstaten er niet veel voor voelden politieke verplichtingen die verder gaan dan hun nationale wetgeving op zich te nemen.


Vous comprenez que notre intérêt à voir fonctionner ces différents instruments tient autant à notre volonté de lutte contre la fraude fiscale qu'à celle d'avoir dans ce secteur des emplois de qualité qui garantissent aux travailleurs des conditions optimales de sécurité et des conditions de travail décentes.

De goede werking van de verschillende instrumenten is niet alleen van belang voor de strijd tegen de fiscale fraude, maar ook voor het behoud van een kwalitatieve tewerkstelling die de werknemers optimale veiligheidsvoorwaarden en waardige arbeidsvoorwaarden kan garanderen.


w