Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «différents pays européens ayant conçu » (Français → Néerlandais) :

Les partenariats regroupent au moins deux établissements de différents pays européens ayant conçu un projet de deux ans pour améliorer la qualité de leur enseignement et travailler ensemble à des idées innovantes ou à des échanges.

De partnerschappen brengen ten minste twee scholen uit verschillende Europese landen bijeen voor een gezamenlijk tweejarig project om de onderwijskwaliteit te verbeteren en samen te werken rond vernieuwende ideeën of uitwisseling.


Il sera intéressant d'analyser comment la législation adoptée dans ce domaine par les différents États membres de l'UE cadre avec l'environnement de travail mentionné ci-dessus. À cet égard, il faudra repenser entièrement la structure et l'avenir des bourses post-doctorales et de la recherche sous contrat dans les différents pays européens.

Het zal de moeite lonen te analyseren hoe de zich ontwikkelende wetgeving in de verschillende lidstaten in de hierboven omschreven werkomgeving kan worden ingepast. Een en ander impliceert een ingrijpende herconcipiëring van de structuur en de toekomst van postdoctorale beurzen en contractonderzoek in de verschillende Europese landen.


Les pays européens ayant conclu avec la Communauté des accords par lesquels ils s'engagent à adopter et à mettre en œuvre l'acquis communautaire dans le domaine couvert par le présent règlement devraient être associés à ses travaux, selon des modalités à convenir dans le cadre de ces accords.

Europese landen die met de Gemeenschap overeenkomsten hebben gesloten om het acquis communautaire op het gebied van deze verordening over te nemen en toe te passen, moeten bij de communautaire werkzaamheden worden betrokken, overeenkomstig de in het kader van deze verdragen overeen te komen voorwaarden.


Les pays européens ayant conclu avec la Communauté des accords par lesquels ils s'engagent à transposer et à mettre en oeuvre l'acquis communautaire dans le domaine couvert par le présent règlement devraient être associés à ses travaux, selon des modalités à convenir dans le cadre de ces accords.

Europese landen die met de Gemeenschap overeenkomsten hebben gesloten om het acquis communautaire op het onder deze verordening vallende gebied over te nemen en toe te passen, moeten bij de communautaire werkzaamheden worden betrokken overeenkomstig de in het kader van deze verdragen overeen te komen voorwaarden.


Il convient donc de faciliter la préparation culturelle et l'initiation à la vie, à l'apprentissage et aux pratiques de travail en vigueur dans les différents pays européens ainsi que le retour dans de bonnes conditions, notamment en formant à l'interculturalité les personnes de contact appropriées des groupes cibles (professeurs et administrations des universités, enseignants et formateurs responsables de la formation professionnelle, enseignants et directeurs d'école, personnel des organisations d'échange, tant à domicile que dans ...[+++]

Dientengevolge moet de culturele voorbereiding en een eerste kennismaking met de leefwijze, de scholing en de werkomstandigheden in de verschillende Europese landen worden vergemakkelijkt, evenals de terugkeer van de betrokkenen onder goede omstandigheden in hun eigen land, vooral door het verstrekken van een interculturele opleiding ten behoeve van de relevante contactpersonen van de doelgroepen (docenten en administraties van universiteiten, docenten van beroepsopleidingen, leerkrachten en hoofden van onderwijsinstellingen, personeel van de organisaties die met de uitwisselingen belast zijn, zowel in het land van herkomst als in het ga ...[+++]


A ces initiatives pourraient venir s'ajouter, sous des formes nouvelles, des actions de "recherche coopérative" répondant aux besoins d'un nombre limité de PME de différents pays européens.

Aan deze initiatieven kunnen onder nieuwe vormen activiteiten op het gebied van "onderzoek in samenwerkingsverband" worden toegevoegd die voorzien in de behoeften van een beperkt aantal MKB-bedrijven uit verschillende Europese landen.


Parmi les thèmes abordés : les enseignements de ces premières expositions européennes d'espèces végétales; les nouveaux modules pédagogiques et les techniques modernes utilisés pour l'enseignement de la botanique (notamment des kits d'expérimentation, des vidéos interactives et des jeux sur ordinateur); l'expérience des disséminations volontaires d'organismes génétiquement modifiés dans différents pays européens; le rôle des médias pour la compréhension de la biotechnologie par le grand public : exemples présentés par les journalistes scientifiques européens ...[+++]

Onder meer de volgende onderwerpen worden daarop behandeld: de lessen die uit deze eerste Europese tentoonstellingen van plantensoorten kunnen worden getrokken; nieuwe pedagogische modules en moderne technieken voor het plantkunde-onderwijs (met name experimentenkits, interactieve video's en computerspelen); de ervaring met doelbewuste uitzetting van genetisch gemodificeerde organismen in verschillende Europese landen; de rol van de media bij het begrijpelijk maken van de biotechnologie voor het grote publiek: voorbeelden toegelicht door Europese wetenschapsjournalisten; de sociale en morele aspecten van het onderwijs in de biotechno ...[+++]


Les objectifs poursuivis peuvent être résumés comme suit: a) cinéma: encourager la distribution sur le marché européen d'une centaine de films par an, en incitant les distributeurs des différents pays européens à intervenir simultanément dans le financement de ces productions et à se structurer en réseaux; b) télévision: accroître la circulation des oeuvres européennes diffusées par les TV en les incitant à co-produire entre elles et avec des producteurs indépendants.

De doelstellingen kunnen als volgt worden samengevat: a) bioscoop: stimulering van de verspreiding op de Europese markt van een honderdtal films per jaar door de distributeurs uit de verschillende Europese landen ertoe aan te zetten, samen aan de financiering van deze produkties deel te nemen en zich in netwerken te organiseren. b) televisie: de omloop van de door de TV-zenders uitgezonden Europese produkties bevorderen door de stimulering van coprodukties onderling en met onafhankelijke producenten.


Le Livre blanc propose de mettre en réseaux les centres d'apprentissage entre différents pays européens, d'aider à la mobilité des apprentis en suivant le modèle d'Erasmus, et de mettre en place un statut européen de l'apprenti, dans le prolongement du prochain Livre vert sur les obstacles à la mobilité transnationale des personnes en formation.

Het Witboek stelt voor om netwerken van opleidingscentra in verschillende Europese landen op te zetten de mobiliteit van leerlingen aan te moedigen, volgens het "Erasmus"-model, en een Europees leerlingenstatuut in te voeren, een en ander in aansluiting op het binnenkort te verschijnen Groenboek over de belemmeringen van de transnationale mobiliteit van personen die een opleiding volgen.


Pour l'ensemble des 23 pays européens ayant participé à l'enquête, ce pourcentage était de 23,5 %.

Voor de 23 landen in Europa die aan de inventarisatie hebben meegewerkt, was het overeenkomstige percentage 23,5%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

différents pays européens ayant conçu ->

Date index: 2023-09-19
w