Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audit préalable
Contrôle préalable
Diligence
Diligence appropriée
Diligence raisonnable
Due diligence
Obligation de vigilance
Poursuites et diligence
Saine diligence
Vigilance appropriée
à la diligence
à la diligence de

Vertaling van "diligence afin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
audit préalable | contrôle préalable | diligence appropriée | diligence raisonnable | due diligence | obligation de vigilance

due diligence | zorgvuldig onderzoek


diligence | saine diligence | vigilance appropriée

voortvarendheid | zorgvuldigheid




Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils établissent à cet égard un rapport interne, assurent le suivi permanent des risques liés à la technique d'exploration de données, veillent à leur devoir de diligence afin d'analyser de façon qualitative les données à caractère personnel, évaluent en permanence la méthode d'exploration de données utilisée et l'adaptent si nécessaire.

Zij stellen hierover een intern rapport op, volgen de risico's van de techniek van datamining continu op, waken over hun zorgvuldigheidsplicht om kwaliteitsvolle analyses van persoonsgegevens te verrichten, evalueren continu de gebruikte dataminingmethode en passen ze indien nodig aan.


Le règlement (UE) no 995/2010 impose aux opérateurs d'utiliser un ensemble de procédures et de mesures (ci-après dénommé «système de diligence raisonnée») afin de réduire au minimum le risque de mise sur le marché intérieur de bois ou de produits dérivés de ce bois issus d’une récolte illégale.

Verordening (EU) nr. 995/2010 verplicht marktdeelnemers een geheel van procedures en maatregelen toe te passen (hierna „een stelsel van zorgvuldigheidseisen” genoemd) om het risico te minimaliseren dat zij illegaal gekapt hout of van illegaal gekapt hout afkomstige houtproducten op de interne markt brengen.


Le Conseil européen demande que les travaux soient poursuivis avec diligence afin qu'il puisse lancer le prochain cycle lors de sa réunion de mars 2008.

De Europese Raad dringt erop aan snel vorderingen te maken teneinde de volgende cyclus bij gelegenheid van zijn volgende bijeenkomst in maart 2008 te kunnen starten.


Elles seront également tenues d'informer des mesures de « diligence raisonnable » (due diligence) prises afin d'éviter de se procurer des minerais finançant les groupes armés présents en RDC [http ...]

Tevens zullen ze verplicht zijn informatie te verstrekken over de maatregelen van « redelijke zorgvuldigheid » (due diligence) die ze hebben genomen om te voorkomen dat ze mineralen kopen die de gewapende groepen in de DRC financieren [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce cas, le service doit réagir avec suffisamment de diligence et, éventuellement, adresser une demande complémentaire à l'intéressé avant le 1 janvier 2006 afin d'obtenir les documents manquants.

De dienst dient dan voldoende snel te reageren en eventueel, indien documenten ontbreken, voor 1 januari 2006, een bijkomend verzoek tot de betrokkene richten.


Dans ce cas, le service doit réagir avec suffisamment de diligence et, éventuellement, adresser une demande complémentaire à l'intéressé avant le 1 janvier 2006 afin d'obtenir les documents manquants.

De dienst dient dan voldoende snel te reageren en eventueel, indien documenten ontbreken, voor 1 januari 2006, een bijkomend verzoek tot de betrokkene richten.


Le dossier a été traité avec la diligence requise par le service d'encadrement Budget et Contrôle de la gestion afin d'informer le citoyen encore avant la fin de l'année quant à l'existence et l'usage de la carte d'identité électronique.

Het dossier is met de nodige spoed behandeld geweest door de stafdienst Budget en Beheerscontrole met de bedoeling om nog vóór het jaareinde de burger te informeren over het bestaan en het gebruik van de elektronische identiteitskaart.


1. Sans préjudice de l’obligation incombant aux opérateurs de faire diligence en application de l’article 4, paragraphe 2, les États membres, assistés le cas échéant de la Commission, peuvent fournir aux opérateurs une assistance et des conseils techniques ou autres en tenant compte de la situation des petites ou moyennes entreprises, afin de faciliter le respect des exigences énoncées dans le présent règlement, en particulier pour la mise en œuvre d’un système de diligence raisonnée conformément à l’article 6.

1. Onverminderd de verplichting van de marktdeelnemer om zorgvuldigheid te betrachten overeenkomstig artikel 4, lid 2, mogen de lidstaten, waar nodig bijgestaan door de Commissie, technische en andere bijstand verstrekken en adviezen geven aan de marktdeelnemers, daarbij ook rekening houdend met de situatie van de kleine en middelgrote ondernemingen, om het voor hen gemakkelijker te maken de eisen van onderhavige verordening te respecteren, in het bijzonder bij de uitvoering van het stelsel van zorgvuldigheidseisen overeenkomstig artikel 6.


(4) Les recommandations d'investissement qui constituent un fondement possible pour des décisions en la matière doivent être produites et diffusées avec la plus grande diligence afin d'éviter d'induire en erreur les participants au marché.

(4) Beleggingsaanbevelingen die als uitgangspunt voor beleggingsbeslissingen kunnen fungeren, moeten worden uitgebracht en verspreid met inachtneming van hoogwaardige zorgvuldigheidsnormen om te vermijden dat marktdeelnemers worden misleid.


De même, les fournisseurs de services connexes ou directement liés devraient être tenus de faire diligence afin d'établir que les dispositions du présent règlement sont dûment appliquées.

Ook verrichters van ondersteunende of rechtstreeks met deze handel verband houdende diensten dienen zorgvuldig na te gaan of de bepalingen van deze verordening nauwgezet worden toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diligence afin ->

Date index: 2022-04-29
w