Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Activité transfrontalière
Activité transfrontière
Activité à dimension transfrontière
Dimension transfrontalière
Dimension transfrontière
Dimension transnationale
Perspective transfrontalière
Perspective transfrontière
Perspective transnationale
Question transfrontière

Vertaling van "dimension transfrontière notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dimension transfrontière [4.7] [ activité transfrontalière | activité transfrontière | dimension transfrontalière | dimension transnationale | perspective transfrontalière | perspective transfrontière | perspective transnationale | question transfrontière ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


activité à dimension transfrontière

activiteit met grensoverschrijdende dimensie


plan d'action pour la dimension septentrionale dans les politiques extérieure et transfrontière de l'Union européenne

Actieplan voor de noordelijke dimensie in het externe en grensoverschrijdende beleid van de Europese Unie 2000-2003
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En effet, il estime que les décisions fiscales anticipées et les accords préalables en matière de prix de transfert peuvent avoir une dimension transfrontière même s'ils se rapportent à des opérations purement nationales, notamment dans le cas des opérations en cascade, lorsque la décision fiscale anticipée ou l'accord préalable en matière de prix de transfert concerne les premières opérations nationales, sans tenir compte des opérations (transfrontières) suivant ...[+++]

Rapporteur is van oordeel dat voorafgaande fiscale rulings en prijsafspraken een grensoverschrijdende dimensie kunnen hebben ook al hebben ze betrekking op zuiver nationale transacties, in het bijzonder in het geval van cascadetransacties, waarbij de voorafgaande fiscale ruling of prijsafspraak betrekking heeft op de eerste, nationale transactie, met buitenbeschouwinglating van de volgende (grensoverschrijdende) transacties.


H. considérant que l'article 67 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE) mentionne l'obligation de l'Union de garantir un niveau élevé de sécurité, notamment par des mesures de prévention et de lutte contre la criminalité, ainsi que par le rapprochement des législations pénales, et que l'article 83 du traité FUE classe la corruption parmi les domaines de criminalité particulièrement grave revêtant une dimension transfrontière;

H. overwegende dat artikel 67 Verdrag betreffende werking van de Europese Unie (VWEU) bepaalt dat de Unie verplicht is een hoog niveau van veiligheid te waarborgen, onder meer door middel van maatregelen ter voorkoming en bestrijding van criminaliteit en door de onderlinge aanpassing van de strafwetgevingen; en verder overwegende dat artikel 83 VWEU corruptie noemt als een van de vormen van bijzonder zware criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie;


Il est nécessaire de mettre en œuvre rapidement des réformes structurelles pour supprimer les obstacles à l’investissement dans les infrastructures et les systèmes de transport, notamment ceux revêtant une dimension transfrontière.

Verder moeten snel structurele hervormingen worden uitgevoerd om hindernissen weg te nemen voor investeringen in vervoersinfrastructuur en -systemen, en met name in projecten met een grensoverschrijdende dimensie.


(c) création de conditions propices à la mise en œuvre des initiatives de l'Union et à l'exécution de ses engagements au niveau régional et international et/ou de nature transfrontière, notamment dans le domaine du changement climatique, par la promotion de stratégies visant à améliorer la résilience aux chocs climatiques, et plus particulièrement de stratégies d'adaptation présentant des avantages pour la biodiversité, ainsi que dans les domaines de la biodiversité et des services éco systémiques, des forêts (initiative FLEGT, notamment), de la désertifica ...[+++]

(c) bevorderen van de uitvoering van initiatieven van de Unie en verbintenissen die op internationaal en regionaal niveau zijn overeengekomen, en/of een grensoverschrijdend karakter hebben, in het bijzonder op het vlak van klimaatverandering, door de bevordering van klimaatbestendige strategieën, met name aanpassingsstrategieën met synergetische voordelen voor de biodiversiteit, biodiversiteits- en ecosysteemdiensten, bossen inclusief FLEGT, woestijnvorming, geïntegreerd beheer van waterreserves, beheer van natuurlijke hulpbronnen, goed beheer van chemicaliën en afval, efficiënt gebruik van de hulpbronnen en de groene economie, met opneming van het genderperspectief teneinde de deelname van vrouwen aan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le passage à une administration publique sans papier, notamment dans sa dimension transfrontière, devrait être un objectif à moyen terme de l’Union européenne et de ses États membres.

De overgang naar een papierloze overheidsadministratie, vooral voor grensoverschrijdend gebruik, moet voor de Europese Unie en de lidstaten een doelstelling op middellange termijn zijn.


- appelle les Etats membres et les collectivités locales et régionales à soutenir et encourager le développement des entreprises sociales dans le champ de leurs compétences, et notamment par le biais des structures de développement économique et des chambres de commerce, en tenant compte de leur dimension transfrontière des partenariats et des initiatives qu’ils soutiennent;

- roept de lidstaten en lokale en regionale overheden op om de ontwikkeling van sociale ondernemingen binnen hun eigen bevoegdheden te ondersteunen en te bevorderen, met name via structuren voor economische ontwikkeling en kamers van koophandel, rekening houdend met de grensoverschrijdende dimensie van hun partnerschappen en de initiatieven die zij ondersteunen;


Parallèlement, la Commission considère que les autorités de protection des données devraient renforcer leur coopération et mieux coordonner leurs activités , notamment lorsqu’elles rencontrent des problèmes qui revêtent, par nature, une dimension transfrontière.

De Commissie is er echter tevens van overtuigd dat de gegevensbeschermingsautoriteiten nauwer moeten samenwerken en hun werkzaamheden beter moeten coördineren , met name bij de behandeling van problemen die vanwege hun aard een grensoverschrijdende dimensie hebben.


favoriser la coopération judiciaire en matière pénale, dans le but notamment: · de promouvoir la reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires et des jugements; · d'éliminer les obstacles que créent les disparités entre les systèmes judiciaires des États membres et de favoriser le rapprochement nécessaire du droit pénal matériel relatif à la grande criminalité, en particulier celle ayant (.) une dimension transfrontière; · de poursuivre la définition de normes minimales relatives à certains aspects du droit de la procédure pénal ...[+++]

bevorderen van de justitiële samenwerking in strafzaken om · de wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en vonnissen te bevorderen; · uit verschillen tussen de rechtsstelsels van de lidstaten voortvloeiende belemmeringen op te heffen en de noodzakelijke onderlinge aanpassing van het materieel strafrecht betreffende zware criminaliteit, met name zware criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie, te bevorderen; · de vaststelling van minimumnormen betreffende aspecten van de strafvordering verder te versterken om de praktische aspecten van de justitiële samenwerking te bevorderen. · voor een goede rechtsbedeling te zor ...[+++]


Selon les parties concernées, l'imposition d'une exigence contraignante liée à la dimension transfrontière (notamment l'obligation pour les sociétés qui constituent une SE d'avoir une filiale ou une succursale dans un autre État membre depuis au moins deux ans), le nombre limité de modalités de création d'une SE et une exigence minimale élevée en matière de fonds propres constitueraient également des entraves considérables.

Belanghebbenden noemen ook de zware eis dat er sprake moet zijn van een grensoverschrijdend element (in het bijzonder de eis dat ondernemingen die een SE oprichten, gedurende ten minste de laatste twee jaar voorafgaande aan de oprichting van een SE een dochteronderneming of bijkantoor in een andere lidstaat moeten hebben gehad), de beperkte oprichtingsmethoden en een hoog minimumkapitaalvereiste als aanzienlijke obstakels.


29. espère que dans les rapports annuels d'EuropeAid à venir, une place suffisante sera réservée à la dimension transfrontière de certaines politiques de développement, notamment INTERREG, MEDA et TACIS et d'autres politiques visant à stimuler le développement de régions proches des frontières extérieures de l'Union élargie;

29. hoopt dat in de toekomstige jaarverslagen van EuropeAid voldoende aandacht wordt besteed aan de grensoverschrijdende dimensie van bepaalde ontwikkelingsprogramma's, met name INTERREG, MEDA en TACIS en andere beleidsmaatregelen die gericht zijn op het stimuleren van de ontwikkeling van de gebieden die dicht bij de buitengrenzen van de uitgebreide Unie liggen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dimension transfrontière notamment ->

Date index: 2023-01-17
w