Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diplomatiques à part entière avec vingt-trois " (Frans → Nederlands) :

Taiwan entretient des relations diplomatiques à part entière avec vingt-trois États, et des relations officieuses avec beaucoup d'autres, relations dont le contenu s'apparente à des relations diplomatiques, mais que les États en question ne qualifient pas comme telles pour ne pas heurter la Chine.

Taiwan onderhoudt volwaardige diplomatieke betrekkingen met drieëntwintig Staten en officieuze betrekkingen met tal van andere Staten, die inhoudelijk neerkomen op diplomatieke betrekkingen, maar door de betrokken Staten slechts zo niet mogen genoemd worden om China niet voor het hoofd te stoten.


Taïwan entretient des relations diplomatiques à part entière avec les vingt-deux États qui reconnaissent la République de Chine, et des relations officieuses avec beaucoup d'autres États, relations dont le contenu s'apparente à des relations diplomatiques, mais que les États en question ne peuvent qualifier comme telles pour ne pas heurter la Chine.

Taiwan onderhoudt volwaardige diplomatieke betrekkingen met de tweeëntwintig Staten die de Republiek China erkennen en daarnaast officieuze betrekkingen met tal van andere Staten, die inhoudelijk neerkomen op diplomatieke betrekkingen, maar door de betrokken Staten slechts zo niet mogen genoemd worden om China niet voor het hoofd te stoten.


M. De Bruyn souligne que le statut du personnel d'Eurocontrol sera transformé en un statut diplomatique à part entière.

De heer De Bruyn stipt aan dat het statuut van het personeel van Eurocontrol nu tot een volwaardig diplomatiek statuut wordt omgevormd.


Le projet de Convention élaboré par ce groupe fut adopté par consensus lors de la conférence diplomatique qui s'est tenue à Vienne en juin 1994 et à laquelle étaient représentés quatre-vingt-trois pays, l'A.I. E.A., Euratom, l'O.C.D.E. et l'U.N.E.S.C.O.

Het ontwerp-Verdrag van deze werkgroep kreeg de unanieme goedkeuring van de diplomatieke Conferentie die in juni 1994 in Wenen plaatshad en waarop drieëntachtig landen, de I. A.E.A., Euratom, de O.E.S.O. en de U.N.E.S.C.O. waren vertegenwoordigd.


Art. 8. Dans l'article 3.1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 6° est remplacé par ce qui suit : « 6° des portes d'accès et des clôtures ouvertes jusqu'à une hauteur de deux mètres ; » ; 2° il est inséré un point 7° /1, rédigé comme suit : « 7° /1 des clôtures ouvertes et des portes d'accès jusqu'à une hauteur de trois mètres dans une zone délimitée d'un port maritime ; » ; 3° les points 10°, 11°, 12° et 13° sont ajoutés, rédigés comme suit : « 10° les constructions courantes telles que des tuyaux de ventilation, systèmes de climatisation, tuyaux de cheminée, cheminées, gouttières et conduites d'e ...[+++]

Art. 8. In artikel 3.1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 6° wordt vervangen door wat volgt: "6° toegangspoorten en open afsluitingen tot een hoogte van twee meter; "; 2° een punt 7° /1 wordt ingevoegd, dat luidt als volgt: "7° /1. open afsluitingen en toegangspoorten tot een hoogte van drie meter in een afgebakend zeehavengebied; "; 3° een punt 10°, 11°, 12° en 13° worden toegevoegd, die luiden als volgt: "10° gebruikelijke constructies zoals ventilatiebuizen, airco's, schoorsteenpijpen, schoorstenen, dakgoten en hemelwaterafvoerbuizen aan ...[+++]


À cette formation de trois jours, qui fut un grand succès, ont également pris part, à côté des vingt participants belges, dix policiers néerlandais et cinq policiers luxembourgeois en avril 2011.

Naast twintig Belgische deelnemers namen in april 2011 tevens tien Nederlandse en vijf Luxemburgse politiemensen deel aan deze driedaagse training die als zeer geslaagd werd geëvalueerd.


(d) le haut représentant devrait accorder une attention particulière aux questions de recrutement et de personnel, sachant que le SEAE devra englober des agents issus de la Commission, du Conseil et des États membres; pour que le SEAE devienne un service diplomatique à part entière, il devra bénéficier de moyens suffisants et son personnel devra être sélectionné sur la base du mérite en respectant les procédures de sélection adéquates ainsi qu'un bon équilibre géographique;

(d) de Hoge Vertegenwoordiger moet bijzondere aandacht schenken aan de aanwerving en andere personeelsaangelegenheden, aangezien het personeelsbestand van de EESA ambtenaren van de Commissie, de Raad en de lidstaten zal omvatten; om de EESA te laten uitgroeien tot een professionele diplomatieke dienst moet het adequaat zijn toegerust met middelen en personeel, te selecteren op basis van verdienste, volgens daarvoor geëigende procedures, en in een passend geografisch evenwicht;


Cela est particulièrement important pour les citoyens d'un petit pays dans lequel seule une minorité des États membres de l'UE ont une présence diplomatique à part entière.

Dat is vooral belangrijk voor de inwoners van kleine landen, waar slechts enkele EU-landen een volledige diplomatieke vertegenwoordiging hebben.


29. félicite le Conseil et la Commission pour le succès diplomatique important que constitue le renvoi par le Conseil de sécurité des Nations unies, du cas du Darfour soudanais devant la Cour pénale internationale, comme l'avait demandé le Parlement dans une résolution adoptée le 16 septembre 2004 ; préoccupé toutefois par la situation en matière de sécurité qui se détériore au Darfour, demande instamment à la communauté internationale, aux Nations unies, au Conseil et à la Commission de prendre immédiatement des mesures pour mettre un terme aux violences, tout en fournissant un soutien substantiel à l'Union africaine ainsi qu'un niveau ...[+++]

29. spreekt zijn waardering uit voor het diplomatieke succes dat de Raad en de Commissie hebben weten te boeken door te bereiken dat de VN-Veiligheidsraad de zaak Darfour voor het Internationale Strafhof heeft gebracht, overeenkomstig het verzoek in de resolutie van het Parlement van 16 september 2004 ; is verontrust over de achteruitgang van de veiligheidstoestand in Darfur en dringt er bij de internationale gemeenschap, de VN, de Raad en de Commissie op aan onmiddellijk op te treden en een einde te maken aan het geweld, en daarnaas ...[+++]


Je crois que si cette convergence de vue se confirme, il y a là une grande opportunité d'action pour l'Union européenne de s'affirmer, pour une des premières fois, comme acteur diplomatique à part entière sur la scène internationale.

Als dat zo is, dan is dit voor de Europese Unie een unieke gelegenheid om een belangrijke diplomatieke rol te vervullen op de internationale scène.


w