Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D.E.C.
Diplôme d'études complémentaires
Diplômé en études complémentaires

Vertaling van "diplômes complémentaires obtenus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diplômé en études complémentaires

gediplomeerde in de aanvullende studiën | GAS [Abbr.]


diplôme d'études complémentaires | D.E.C.

G.A.S. (élément) | gediplomeerde in de aanvullende studiën (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on ne peut que se réjouir que l'arrêté royal du 30 janvier 2006 modifiant certaines dispositions relatives à la carrière des agents de l'État (Moniteur belge du 7 février 2006) ait porté le délai dans lequel le diplôme obtenu peut être valorisé de 3 à 5 ans, il n'en reste pas moins que l'article 9 de l'arrêté royal du 30 janvier 2006 a également étendu l'exclusion des diplômes complémentaires obtenus dans les 5 années qui suivent l'obtention du titre universitaire sur base duquel l'agent a été recruté.

Uiteraard verheugt het ons dat het koninklijk besluit van 30 januari 2006 tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de loopbaan van het Rijkspersoneel (Belgisch Staatsblad van 7 februari 2006) de termijn binnen dewelke het verkregen diploma kan worden gevalideerd van drie naar vijf jaar brengt, maar artikel 9 van het koninklijk besluit van 30 januari 2006 heeft ook de uitsluiting uitgebreid tot de bijkomende diploma's verkregen binnen de vijf jaar die volgen op het behalen van de universitaire graad op basis waarvan het personeelslid werd aangeworven.


L'alinéa 2 ne s'applique pas aux diplômes complémentaires obtenus avant ou dans les trois années qui suivent l'obtention du titre universitaire sur la base duquel le membre du personnel a été recruté ou engagé par contrat de travail».

Het tweede lid is niet van toepassing op de aanvullende diploma's behaald vóór of tijdens de drie jaren die volgen op het behalen van de universitair graad op basis waarvan het personeelslid werd aangeworven of aangenomen bij arbeidsovereenkomst».


En d'autres termes, pourriez-vous me confirmer que le fait d'avoir remplacé le mot « trois » par le mot « cinq » à l'alinéa 3 du § 2 de l'article 45 de l'arrêté royal du 7 août 1939 organisant l'évaluation et la carrière des agents de l'État constitue bien la traduction d'une volonté de ne pas prendre en compte comme formation certifiée les diplômes complémentaires obtenus dans les 5 années qui suivent l'obtention du titre universitaire sur base duquel l'agent a été recruté ?

Met andere woorden, kunt u bevestigen dat de vervanging van het woord « drie » door het woord « vijf » in § 2, derde lid van artikel 45 van het koninklijk besluit van 7 augustus 1939 betreffende de evaluatie en de loopbaan van het Rijkspersoneel als doel heeft de bijkomende diploma's die werden behaald tijdens de vijf jaren die volgen op het behalen van de universitaire graad op basis waarvan het personeelslid is aangeworven, niet in aanmerking te nemen als gecertificeerde opleiding ?


Néanmoins, les diplômes complémentaires obtenus avant ou dans les trois années qui suivent l'obtention du titre universitaire sur la base duquel l'agent a été recruté ou engagé par contrat de travail ne peuvent être valorisés comme formation certifiée.

Echter, de aanvullende diploma's behaald vóór of tijdens de drie jaren die volgen op het behalen van de universitaire graad op basis waarvan de ambtenaar werd aangeworven of aangenomen bij arbeidsovereenkomst, kunnen niet worden gevalideerd als gecertificeerde opleiding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'alinéa 2 ne s'applique pas aux diplômes complémentaires obtenus avant ou dans les trois années qui suivent l'obtention du titre universitaire sur la base duquel le membre du personnel a été recruté ou engagé par contrat de travail».

Het tweede lid is niet van toepassing op de aanvullende diploma's behaald vóór of tijdens de drie jaren die volgen op het behalen van de universitaire graad op basis waarvan het personeelslid werd aangeworven of aangenomen bij arbeidsovereenkomst».


L'alinéa deux ne s'applique pas aux diplômes complémentaires obtenus avant ou dans les trois années qui suivent l'obtention du titre universitaire sur la base duquel l'agent a été recruté ou engagé par contrat de travail.

Het tweede lid is niet van toepassing op de aanvullende diploma's behaald vóór of tijdens de drie jaren die volgen op het behalen van de universitaire graad op basis waarvan het personeelslid werd aangeworven of aangenomen bij arbeidsovereenkomst.


L'alinéa 2 ne s'applique pas aux diplômes complémentaires obtenus avant ou dans les trois années qui suivent l'obtention du titre universitaire sur la base duquel le membre du personnel a été recruté ou engagé par contrat de travail».

Het tweede lid is niet van toepassing op de aanvullende diploma's behaald vóór of tijdens de drie jaren die volgen op het behalen van de universitaire graad op basis waarvan het personeelslid werd aangeworven of aangenomen bij arbeidsovereenkomst».


- diplôme complémentaire ou diplôme spécialisé en urbanisme et aménagement du territoire, en planification spatiale, d'urbanisme, d'urbaniste, délivrés par une université belge ou un établissement d'enseignement supérieur belge, obtenus sur base d'une formation de base du 2 cycle (p.ex. licencié, master).

- aanvullend diploma of gespecialiseerd diploma in de stedenbouw en de ruimtelijke ordening, in de ruimtelijke planning, stede(n)bouw, stede(n)bouwkundige, afgeleverd door een Belgische universiteit of hogeschool behaald op basis van een basisopleiding van de 2e cyclus (bijvoorbeeld licentiaat of master).


L'alinéa 2 ne s'applique pas aux diplômes complémentaires obtenus avant ou dans les trois années qui suivent l'obtention du titre universitaire sur la base duquel l'agent a été recruté ou engagé par contrat de travail.

Het tweede lid is niet van toepassing op de aanvullende diploma's behaald vóór of tijdens de drie jaren die volgen op het behalen van de universitair graad op basis waarvan de ambtenaar werd aangeworven of aangenomen bij arbeidsovereenkomst.


considérant que, en vertu de la directive 75/362/CEE, un État membre d'accueil n'est en droit d'exiger des médecins titulaires de diplômes obtenus dans un autre État membre et reconnus au titre de ladite directive aucune formation complémentaire pour l'exercice des activités de médecin dans le cadre d'un régime de sécurité sociale, même s'il exige une telle formation des titulaires des diplômes de médecin obtenus sur son territoire; que cet effet de la directive 75/362/CEE ne peut prendre fin ...[+++]

Overwegende dat ingevolge Richtlijn 75/362/EEG een ontvangende Lid-Staat niet gerechtigd is om van artsen die houder zijn van in een andere Lid-Staat behaalde en uit hoofde van die richtlijn erkende diploma's, enigerlei aanvullende opleiding te eisen voor het uitoefenen van de werkzaamheden van arts in het kader van een stelsel van sociale zekerheid, zelfs indien hij een dergelijke opleiding wel verlangt van houders van op zijn grondgebied behaalde artsdiploma's; dat Richtlijn 75/362/EEG, wat de uitoefening van de huisartsgeneeskunde in het kader van de sociale zekerheid betreft, dit effect niet mag verliezen vóór 1 januari 1995, op wel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diplômes complémentaires obtenus ->

Date index: 2021-07-25
w