Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dira la commissaire reding lorsque " (Frans → Nederlands) :

Je suis tout à fait d’accord avec la nécessité d’intégrer les Roms et de lutter contre la discrimination, mais j’attends toujours d’entendre ce que dira la commissaire Reding lorsque des camps de Roms auront enfin le droit d’entrer dans son pays, le Grand-Duché de Luxembourg, car, si je ne m’abuse, ils n’en ont pas le droit actuellement.

Insluiting, geen discriminatie: ik ben het hier volledig mee eens, maar ik heb nog steeds niet van commissaris Reding gehoord wanneer er in haar land, het Groothertogdom Luxemburg, eindelijk Romakampen zullen worden toegestaan.


Notre initiative vise à améliorer la cohérence lorsque le droit de l’UE est en jeu», a déclaré la vice-présidente Mme Viviane Reding, commissaire chargée de la justice.

Ons initiatief heeft tot doel voor meer coherentie te zorgen wanneer het om EU-recht gaat”, aldus Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie".


La commissaire Vassiliou est avec nous en esprit dans toutes ces discussions, et participera aussi à la task-force proposée par Mme Reding lorsqu’elle entrera en fonction.

Commissaris Vassiliou is in de geest bij al deze discussies aanwezig en zal ook deelnemen aan de door Viviane Reding voorgestelde taskforce wanneer deze is ingesteld.


Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission et commissaire responsable de la justice, a déclaré: «Il faut que le consommateur européen se sente en sécurité lorsqu'il acquiert des biens et des services dans le marché unique et qu'il n'ait pas à prendre de risques supplémentaires.

Vice-voorzitter Viviane Reding, de EU-Commissaris voor Justitie, verklaarde: "Europese consumenten moeten zich veilig kunnen voelen wanneer zij goederen en diensten aankopen op de eengemaakte markt, zonder extra risico's te lopen.


La commissaire Reding nous l’a donnée aujourd’hui lorsqu’elle a déclaré que ces questions ne relèvent pas de la compétence européenne et que nous ne pouvons pas assumer un rôle qui ne nous revient pas.

Commissaris Reding heeft het ons vandaag gegeven, toen ze zei dat deze kwesties niet onder de bevoegdheid vallen van Europa en dat we niet mogen veronderstellen dat we deze rol op ons kunnen nemen.


C’est cette même commissaire Reding qui, dans un domaine très fréquenté, a présenté l’argument, peut-être le plus ridicule que j’aie entendu de la part de la Commission au cours de ce dernier mandat, lorsqu’elle a affirmé que nous avions besoin d’un nom de domaine commun en .eu pour rendre l’internet plus accessible aux femmes.

Dit is dezelfde commissaris Reding die, op een nogal druk terrein, het domste argument te berde bracht dat ik in de afgelopen periode van de Commissie heb gehoord, namelijk dat we een gemeenschappelijke .eu domeinnaam nodig hebben om het internet toegankelijker voor vrouwen te maken.


- Monsieur le Président, comme l’a rappelé Mme la commissaire Reding, lorsque la Tunisie s’est engagée à organiser ce qui devait être l’un des plus grands sommets mondiaux, cela ne pouvait pas passer inaperçu.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals commissaris Reding heeft aangegeven, mogen we niet voorbijgaan aan het feit dat Tunesië de taak op zich had genomen om één van de grootste wereldtoppen ooit te organiseren.


«Lorsqu'une famille éclate, ce sont souvent les enfants qui souffrent le plus», a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente de la Commission et commissaire chargée de la justice.

"Als gezinnen uiteenvallen, hebben de kinderen daar vaak het meest onder te lijden" zei vicevoorzitter Viviane Reding, EU‑commissaris voor Justitie".


Je souhaite que les citoyens puissent être certains que l’Union peut protéger leurs droits lorsqu’ils se trouvent à l'étranger, que ce soit pour y fonder une famille, y prendre leur retraite, y obtenir le règlement d’un litige contractuel ou s’y occuper des suites d’un accident de la circulation» a indiqué la vice-présidente Viviane Reding, commissaire européenne à la justice, aux droits fondamentaux et à la citoyenneté.

Burgers moeten erop kunnen vertrouwen dat de EU hun rechten kan beschermen wanneer zij in het buitenland verblijven, of dit nu is om een gezin te stichten, met pensioen te gaan, een contractueel geschil op te lossen of de gevolgen van een auto-ongeval te regelen," aldus vicevoorzitter mevrouw Viviane Reding, EU-commissaris voor Justitie, Grondrechten en Burgerschap".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dira la commissaire reding lorsque ->

Date index: 2022-04-15
w