Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dirai également qu'aucune " (Frans → Nederlands) :

Le domaine politique ne peut également en aucun cas être tenu responsable de tout dommage de quelque nature qu'il soit découlant de décisions que vous prendriez sur la base de données et/ou informations quelconques de ce formulaire.

Het beleidsdomein kan tevens geenszins aansprakelijk gesteld worden voor enige schade, van welke aard ook, die zou voortvloeien uit beslissingen die u zou nemen op basis van enige gegevens en/of informatie van dit formulier.


Il se peut également qu'aucun candidat adéquat ne soit trouvé.

Het is ook mogelijk dat er geen geschikte kandidaat gevonden wordt.


La responsabilité et le contrôle internes assurent également qu'aucun administrateur et aucun département n'ait le contrôle absolu sur les décisions et que les compétences soient clairement attribuées.

Daarnaast zorgen interne verantwoording en controle ervoor dat geen enkele bestuurder en geen enkel departement de absolute controle heeft over beslissingen en dat er duidelijk toegewezen bevoegdheden zijn.


Il ne peut également exister aucune contestation quant aux montants à payer (pas de procès, pas de réclamation).

Er mag ook geen betwisting bestaan of kunnen ontstaan over de te betalen bedragen (geen rechtszaak, geen bezwaarschrift).


Bien que, dans cette campagne, l'aspect surveillance santé et son suivi ait été également inspecté, aucune enquête n'a été menée sur le rôle du conseiller en prévention-médecin du travail quant au suivi du carnet individuel.

Hoewel het aspect gezondheidstoezicht en de opvolging ervan in deze campagne eveneens aan een inspectie werden onderworpen, werd er geen enkele enquête gehouden over de rol van de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer wat de opvolging van het individueel boekje betreft.


En ce qui concerne mes compétences en la matière, la sécurité nucléaire, il est important de signaler que l'AFCN contrôlera la sécurité nucléaire dans tous les scénarios possibles, également lorsqu'aucune électricité n'est produite.

Betreffende mijn bevoegdheid in deze materie, de nucleaire veiligheid, is het belangrijk om aan te geven dat het FANC in alle mogelijke scenario's, ook wanneer er geen elektriciteit geproduceerd wordt, de nucleaire veiligheid zal controleren.


Le SIPP n’a également pris aucune initiative en ce sens vu que l’arrêté royal du 10 octobre 2012 fixant les exigences de base générales auxquelles les lieux de travail doivent répondre n’est pas applicable aux télétravailleurs.

De IDPB heeft zelf ook geen enkel initiatief genomen in die zin gezien het koninklijk besluit van 10 oktober 2012 tot vaststelling van de algemene basiseisen waaraan arbeidsplaatsen moeten beantwoorden niet van toepassing is op telewerkers.


Ces observateurs s'assurent également qu'aucune fraude ne soit commise au moment de l'enregistrement des données du corps électoral et que les partis et les candidats aient accès aux médias.

Maar ook wordt nagegaan of er geen fraude wordt gepleegd bij de registratie van de kiesgerechtigde bevolking en of de partijen en kandidaten toegang hebben tot de media.


La Commission assure également qu'aucun groupe de citoyens n'est exclu ou défavorisé.

De Commissie zorgt ervoor dat geen enkele groep burgers om welke reden dan ook wordt uitgesloten of benadeeld.


Dans ce cas également, si aucun financement budgétaire n'est prévu, il convient de recourir à un financement du FED par ce qu'il est convenu d'appeler l'«affectation B», destinée à couvrir les besoins imprévus [33].

Wanneer geen begrotingsmiddelen beschikbaar zijn, zal ook hier een beroep worden gedaan op financiering door het EOF via de zogenoemde "B-toewijzing" die voor het dekken van onvoorziene behoeften is ingesteld [35].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirai également qu'aucune ->

Date index: 2024-05-31
w