Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire clairement quelle » (Français → Néerlandais) :

En outre, il est préférable de dire clairement que personne ne peut être contraint à pratiquer une euthanasie quelle qu'elle soit, qu'elle fasse l'objet d'une demande directe du malade telle que prévue dans l'article 3 ou que ce soit dans le cadre d'une déclaration anticipée telle que prévue à l'article 4.

Daarenboven is het verkieslijk duidelijk te zeggen dat niemand gedwongen kan worden om euthanasie uit te voeren, ongeacht de vorm ervan en ongeacht het bestaan van een direct verzoek van de zieke als bedoeld in artikel 3 of van een wilsverklaring als bedoeld in artikel 4.


L'honorable ministre pourrait-il dire clairement si la dernière méthode mentionnée est légalement admise et si oui, quelles sont les modalités qu'il faut appliquer le cas échéant en la matière ?

Mag ik de geachte minister vragen om eens duidelijk te laten weten of de laatst vermelde methode wettelijk toegelaten is en welke modaliteiten daarbij eventueel verplichtend gevolgd moeten worden ?


En outre, il est préférable de dire clairement que personne ne peut être contraint à pratiquer une euthanasie quelle qu'elle soit, qu'elle fasse l'objet d'une demande directe du malade telle que prévue dans l'article 3 ou que ce soit dans le cadre d'une déclaration anticipée telle que prévue à l'article 4.

Daarenboven is het verkieslijk duidelijk te zeggen dat niemand gedwongen kan worden om euthanasie uit te voeren, ongeacht de vorm ervan en ongeacht het bestaan van een direct verzoek van de zieke als bedoeld in artikel 3 of van een wilsverklaring als bedoeld in artikel 4.


En outre, il est préférable de dire clairement que personne ne peut être contraint à pratiquer une euthanasie quelle qu'elle soit, qu'elle fasse l'objet d'une demande directe du malade telle que prévue dans l'article 3 ou que ce soit dans le cadre d'une déclaration anticipée telle que prévue à l'article 4.

Daarenboven is het verkieslijk duidelijk te zeggen dat niemand gedwongen kan worden om euthanasie uit te voeren, ongeacht de vorm ervan en ongeacht het bestaan van een direct verzoek van de zieke als bedoeld in artikel 3 of van een wilsverklaring als bedoeld in artikel 4.


L'Union européenne doit dire clairement quelle migration circulaire elle souhaite favoriser.

De Europese Unie moet duidelijk maken welk soort circulaire migratie zij wenst te bevorderen.


L'Union européenne doit dire clairement quelle migration circulaire elle souhaite favoriser.

De Europese Unie moet duidelijk maken welk soort circulaire migratie zij wenst te bevorderen.


La Commission pourrait-elle dire clairement quelles mesures spécifiques elle compte adopter pour promouvoir le rôle des régions en Europe dans le cadre du prochain programme de recherche et développement?

Kan de Commissie duidelijk aangeven welke specifieke maatregelen zij denkt te nemen om de rol van de regio's in Europa te bevorderen in het kader van het komende O [amp] O-kaderprogramma?


La Commission pourrait-elle dire clairement quelles mesures spécifiques elle compte adopter pour promouvoir le rôle des régions en Europe dans le cadre du prochain Programme de recherche et développement?

Kan de Commissie duidelijk aangeven welke specifieke maatregelen zij denkt te nemen om de rol van de regio's in Europa te bevorderen in het kader van het komende O O-kaderprogramma?


Un signe devrait pouvoir être représenté sous n'importe quelle forme appropriée, c'est-à-dire pas nécessairement par des moyens graphiques, du moment que cette représentation permet aux autorités compétentes et au public de déterminer précisément et clairement l'objet exact bénéficiant de la protection.

Het moet mogelijk worden een teken voor te stellen in elke passende vorm en dus niet noodzakelijk met grafische middelen, op voorwaarde dat de bevoegde autoriteiten en het publiek op basis van de voorstelling nauwkeurig en duidelijk kunnen bepalen wat juist het voorwerp van bescherming is.


Les écologistes estiment toutefois que le ministre devrait parfois dire plus clairement quelles sont ses idées et quel processus la Belgique estime qu'il faut suivre.

De ecologisten menen wel dat de minister soms duidelijker moet zeggen wat zijn diplomatieke idee is en welk proces volgens België moet worden doorlopen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire clairement quelle ->

Date index: 2024-05-07
w