Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire devant cette honorable » (Français → Néerlandais) :

L'Europe ne peut fonctionner que si les discours défendant notre projet commun sont tenus, non seulement devant cette honorable assemblée, mais aussi devant les parlements de tous nos États membres.

Europa kan alleen functioneren als niet alleen hier in het Europees Parlement ons gemeenschappelijke project wordt uitgedragen, maar ook in de parlementen van alle lidstaten.


« En réponse à cette remarque du Conseil d'Etat, on peut dire que l'objectif n'est pas que les juristes de parquet exercent l'action publique ou engagent des poursuites pénales, sauf devant le tribunal de police.

« In antwoord op deze opmerking van de Raad van State kan worden gesteld dat het niet de bedoeling is dat parketjuristen de strafvordering zouden uitoefenen of tot strafvervolging zouden overgaan, behalve voor de politierechtbank.


L'objectif recherché par cette loi est qu'un arrêté d'expropriation puisse être mis à exécution le plus rapidement possible dans le respect des articles 16 et 144 de la Constitution, c'est-à-dire moyennant la possibilité pour le propriétaire du bien faisant l'objet de l'arrêté d'expropriation et pour les tiers visés à l'article 6 de la loi précitée de faire valoir leurs droits, en cas de contestation devant le juge judiciaire, lequ ...[+++]

Het door die wet beoogde doel bestaat erin dat een onteigeningsbesluit zo vlug mogelijk ten uitvoer zou kunnen worden gelegd met inachtneming van de artikelen 16 en 144 van de Grondwet, dat wil zeggen met mogelijkheid voor de eigenaar van het goed dat het voorwerp van het onteigeningsbesluit uitmaakt en voor de in artikel 6 van voormelde wet bedoelde derden, om hun rechten te laten gelden in geval van betwisting voor de justitiële rechter, die bevoegd zal zijn om vóór de eigendomsoverdracht het onteigeningsbesluit zowel op de interne als op de externe wettigheid ervan te toet ...[+++]


En considérant la participation russe, certes silencieuse, tout à fait probable dans ce cas, je voudrais vous rappeler ce que j’ai eu déjà l’occasion de dire devant cette honorable chambre: Ceterum censeo, la France a décidé de vendre à la Russie un navire militaire de type Mistral et je suis persuadé qu’elle regrettera son action.

Met het oog op de waarschijnlijke, zij het stilzwijgende, betrokkenheid van Rusland in deze situatie wil ik iets zeggen wat ik eerder in dit Parlement al heb gezegd: Ceterum censeo, Frankrijk heeft besloten een oorlogsschip van de Mistral-klasse aan Rusland te verkopen en ik ben ervan overtuigd dat het spijt krijgt van deze actie.


Sur cette base, l'EIT fournit en moyenne jusqu'à 25 % des ressources totales des CCI, le reste du budget global des CCI, c'est-à-dire au minimum 75 %, devant provenir de sources extérieures autres que l'EIT.

Op basis hiervan levert het EIT gemiddeld tot 25 % van de totale KIG-financiering, terwijl de resterende minimaal 75 % van het totale budget van een KIG uit niet-EIT bronnen moet komen.


− (EN) Bismillah ar-Rahman ar-Rahim , Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Membres du Parlement, Mesdames et Messieurs, merci pour votre accueil chaleureux et au nom du peuple de Jordanie, je suis honoré de me présenter une fois encore devant cette honorable institution.

− (EN) Bismillah ar-Rahman ar-Rahim , mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, dames en heren, ik dank u voor dit hartelijk welkom. Ik voel me, namens het volk van Jordanië, vereerd dat ik wederom voor deze voorname instelling sta.


Plus précisément, dans l’hypothèse où les titulaires de comptes courants demanderaient à récupérer tous les fonds déposés, il appartient à l’emprunteur, c’est-à-dire au Trésor, d’honorer cette demande, sans que PI soit contrainte de recourir à une quelconque forme de refinancement, à des taux élevés ou entraînant des pertes en capital,

Meer bepaald, in het theoretische geval dat depositohouders alle deposito’s gelijktijdig zouden opnemen, moeten de financiële middelen die nodig zijn om aan die vraag te voldoen, worden geleverd door de leningnemer, in dit geval de Schatkist; in dit geval zou PI dientengevolge niet verplicht zijn zelf voor een vorm van herfinanciering tegen hogere rente of met kapitaalverlies te zorgen.


Il va sans dire que les honorables parlementaires peuvent contacter les représentants de leurs États membres au niveau ministériel ou les représentants de la Commission pour faire part de leurs préoccupations face à cette question délicate.

Het spreekt voor zich dat het een voorrecht is van de geachte afgevaardigden om contact op te nemen met de vertegenwoordigers van uw lidstaat op ministerieel niveau of dat van de Commissie om hen op de hoogte te stellen van uw bezorgdheid met betrekking tot dit gevoelige onderwerp.


- (PT) Je voudrais dire à l'honorable député que le Conseil est parfaitement disposé à intervenir dans cette question dès lors que l'honorable député nous éclairera sur la base juridique qui peut être invoquée pour le faire, à la lumière des Traités.

- (PT) Ik zou de geachte afgevaardigde gaarne willen zeggen dat de Raad geheel bereid is om in deze kwestie te interveniëren, wanneer hij ons toelicht wat de rechtsgrond is om zulks op de grondslag van de Verdragen te kunnen doen.


2. En relation avec cette première réponse, je voudrais dire à l'honorable parlementaire Scallon qu'il est évident que les questions concernant les effets de la somatotropine dans la production de lait et les produits laitiers relèveront de la compétence de l'Autorité alimentaire européenne dès qu'elle sera créée.

2. In aansluiting op dit eerste antwoord zou ik mevrouw Scallon willen geruststellen. De problemen die voortkomen uit het gebruik van somatropine en de gevolgen daarvan voor de melkproductie en de melkproducten, zullen ongetwijfeld deel uitmaken van de bevoegdheden van het toekomstige Europese voedselbureau.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire devant cette honorable ->

Date index: 2021-05-24
w