Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire que cette vision unidimensionnelle était » (Français → Néerlandais) :

Tout ceci pour dire que cette vision unidimensionnelle était le produit d'une époque et d'une génération et que cette vision a malheureusement conduit plus d'un homme politique et universitaire, au cours des dernières décennies, à fermer les yeux sur une certaine réalité, à savoir que d'une manière générale, la population allochtone est étrangement bien représentée dans les établissements pénitentiaires.

Om maar te zeggen dat deze eendimensionale visie het kind was van een bepaalde tijd en generatie en dat deze visie de afgelopen decennia de ogen van menig politicus en academicus spijtig genoeg gesloten heeft gehouden voor een bepaalde werkelijkheid, namelijk dat de allochtone bevolking in het algemeen verdacht veel is vertegenwoordigd in penitentiaire instellingen.


- 3 - Compte tenu de cette vision standard, les régions (comme cela a déjà été affirmé plus haut) ne peuvent interférer dans l'autonomie fiscale communale que par un recours aux pouvoirs implicites, c'est-à-dire les pouvoirs qui, à strictement parler, ne relèvent pas de leurs propres compétences, mais qui sont nécessaires pour l'exercice d'une compétence propre.

- 3 - Geredeneerd vanuit deze standaardvisie, kunnen de gewesten (zoals boven reeds gesteld) slechts ingrijpen in de gemeentelijke belastingautonomie via een beroep op de impliciete bevoegdheden, i.e. de bevoegdheden die strikt genomen niet binnen de eigen competenties vallen, maar die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van een eigen bevoegdheid.


L’objectif était de faciliter la compréhension de cette évolution et de fournir une meilleure vision sur les déterminants de la détention. Une analyse approfondie a porté sur 915 dossiers judiciaires pour lesquels une instruction a été ouverte.

Het NICC analyseerde maar liefst 915 strafrechtelijke dossiers waarbij een gerechtelijk onderzoek werd geopend.


C'est dire qu'une étude plus approfondie de la criminalité implique que l'on fasse fi des tabous politico-idéologiques fondés sur une vision totalement unidimensionnelle de la cause de la criminalité, à savoir le contexte social du criminel.

Daarmee is meteen gezegd dat een grondiger studie van criminaliteit een doorbreking inhoudt van de muur van politiek-ideologische taboes die zijn gebouwd op een volstrekt eendimensionale visie op de oorzaak van criminaliteit, namelijk de sociale achtergrond van de crimineel.


D'une manière générale, on peut dire que le Comité d'avis se réjouit qu'il y ait une vision à long terme, mais que jusqu'ici cette vision n'est axée que sur les objectifs finaux, et pas assez sur des moyens et des mesures concrètes.

Algemeen kan worden gesteld dat het Adviescomité een langetermijnvisie toejuicht maar dat dit tot op heden enkel op uiteindelijke doelen is afgestemd en te weinig gericht is op de middelen en de concrete maatregelen.


D'une manière générale, on peut dire que le Comité d'avis se réjouit qu'il y ait une vision à long terme, mais que jusqu'ici cette vision n'est axée que sur les objectifs finaux, et pas assez sur des moyens et des mesures concrètes.

Algemeen kan worden gesteld dat het Adviescomité een langetermijnvisie toejuicht maar dat dit tot op heden enkel op uiteindelijke doelen is afgestemd en te weinig gericht is op de middelen en de concrete maatregelen.


Cette catégorie comprend les essais réalisés sur des produits/substances pour lesquels aucune demande réglementaire n’est déposée [c’est-à-dire les essais réalisés sur des produits/substances (pour lesquels une demande réglementaire était prévue) que le concepteur juge finalement inappropriés pour le marché et qui n’atteignent donc pas la fin du processus de développement].

Dit omvat tests die zijn uitgevoerd met betrekking tot producten/stoffen waarvoor géén krachtens regelgeving vereiste kennisgeving werd ingediend (d.w.z. tests met betrekking tot producten/stoffen waarvoor aanvankelijk een krachtens regelgeving vereiste kennisgeving werd voorbereid, maar die door de ontwikkelaar uiteindelijk ongeschikt voor de markt werden bevonden en waarvan het ontwikkelingsproces derhalve niet werd afgerond).


Cette catégorie comprend les essais réalisés sur des produits/substances pour lesquels aucune demande réglementaire n'est déposée [c'est-à-dire les essais réalisés sur des produits/substances (pour lesquels une demande réglementaire était prévue) que le concepteur juge finalement inappropriés pour le marché et qui n'atteignent donc pas la fin du processus de développement].

Dit omvat tests die zijn uitgevoerd met betrekking tot producten/stoffen waarvoor géén krachtens regelgeving vereiste kennisgeving werd ingediend (d.w.z. tests met betrekking tot producten/stoffen waarvoor aanvankelijk een krachtens regelgeving vereiste kennisgeving werd voorbereid, maar die door de ontwikkelaar uiteindelijk ongeschikt voor de markt werden bevonden en waarvan het ontwikkelingsproces derhalve niet werd afgerond).


Cette check-list a permis à la Commission de développer un questionnaire envoyé aux 10 pays candidats du Laeken Group - c'est-à-dire tous les pays candidats avec lesquels la Commission était en train de négociation, à l'exclusion de la Roumanie et de la Bulgarie - afin de procéder à une première évaluation des progrès réalisés par les pays candidats dans la préparation du calcul et du paiement des ressources propres.

Dankzij de checklist heeft de Commissie een vragenlijst ontwikkeld die aan de 10 kandidaat-lidstaten van de Laken-groep is gezonden - dit zijn de lidstaten waarmee de Commissie onderhandelingen voerde, behalve Roemenië en Bulgarije - om een eerste evaluatie te verrichten van de vorderingen die deze landen hebben gemaakt bij de voorbereiding van de berekening en de betaling van de eigen middelen.


Même en 1993, cette vision n'était pas neuve, car lors des discussions sur la régionalisation préparatoire en 1974 et sur les accords d'Egmont et de Stuyvenberg en 1978, on avait déjà évoqué une réforme du Sénat, aux compétences limitées et composé de membre des conseils de communauté.

Ook in 1993 was die visie niet nieuw, want zelfs bij de bespreking van de voorlopige gewestvorming in 1974 en van de Egmont- en Stuyvenbergakkoorden in 1978 was er al sprake van een hervorming van de Senaat, met een beperking van de bevoegdheden en een samenstelling uit leden van de gemeenschapsraden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que cette vision unidimensionnelle était ->

Date index: 2024-04-18
w