Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire que nous allons montrer » (Français → Néerlandais) :

Il est donc encore trop tôt pour dire que nous allons nous rendre au Yémen », conclut Lieve Pellens.

Het is nog veel te vroeg om te zeggen dat we naar Jemen zullen trekken” besluit Lieve Pellens.


Il est donc encore trop tôt pour dire que nous allons nous rendre au Yémen », conclut Lieve Pellens.

Het is nog veel te vroeg om te zeggen dat we naar Jemen zullen trekken” besluit Lieve Pellens.


Dire que « nous allons organiser des réunions et vous expliquer produit par produit ce qu'il en est » est impossible.

Zeggen « we gaan bijeenkomsten organiseren en uitleg geven over elk product » is onmogelijk.


Dire que « nous allons organiser des réunions et vous expliquer produit par produit ce qu'il en est » est impossible.

Zeggen « we gaan bijeenkomsten organiseren en uitleg geven over elk product » is onmogelijk.


Peut être vu sur You tube: [http ...]

Te bekijken op You tube: [http ...]


L'Union européenne n'était pas la cause et je crois que c'est quelque chose que tous ceux qui partagent l'idéal européen, de droite, de gauche ou du centre, doivent avoir le courage de dire, parce que sinon nous allons renforcer précisément les populismes d'extrême gauche ou d'extrême droite.

De Europese Unie was niet de oorzaak, en ik meen dat allen die het Europese ideaal delen, van links, van rechts of in het midden, de moed moeten hebben om dat te zeggen, anders versterken we juist het populisme van extreem rechts en extreem links.


Avec ces règles, nous allons également nous engager sur une voie entièrement nouvelle, on peut même dire que nous allons montrer l’exemple, puisqu’il s’agit de la première infrastructure européenne commune à être construite conjointement et qui appartient en commun à la Communauté.

Ook op het gebied van verordeningen slaan we een hele nieuwe weg in, je zou kunnen zeggen dat we een pad banen, want dit is de eerste Europese infrastructuur die gezamenlijk wordt opgebouwd en die gemeenschappelijk communautair eigendom is.


C’est comme cela que nous allonsussir et que nous allons montrer l’exemple à nos concitoyens.

Zo zullen wij succes oogsten en het goede voorbeeld geven aan onze burgers.


Il est admirable de dire que nous allons impliquer la société civile, mais celle-ci n’a pas la possibilité de se dresser et de montrer ce qu’elle veut réellement, et ce en raison des différentes forces rebelles ou d’opposition présentes sur place.

We kunnen wel zeggen dat we het maatschappelijk middenveld erbij gaan betrekken, maar dat maatschappelijk middenveld krijgt niet de kans om op te staan en te laten zien wat het werkelijk wil dat er gebeurt, door de aanwezigheid van verschillende rebellengroepen en oppositiemachten.


Je profite de l'occasion pour dire que nous allons déposer, dans les prochains jours, un projet de loi tendant à porter le délai de recours de trois à six mois.

We zullen de komende dagen een wetsontwerp indienen om de beroepstermijn van drie tot zes maanden te verlengen.




D'autres ont cherché : tôt pour dire     dire que nous     nous allons     dire     nous     courage de dire     sinon nous     sinon nous allons     centre     peut même dire que nous allons montrer     cela que nous     nous allons montrer     admirable de dire     montrer     l'occasion pour dire     tendant à porter     dire que nous allons montrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire que nous allons montrer ->

Date index: 2023-07-26
w