Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dire quels progrès » (Français → Néerlandais) :

Anciennement, on faisait le diagnostic des maladies chromosomiques, c'est-à-dire des anomalies du nombre des chromosomes, qui sont d'ailleurs la cause la plus fréquente des fausses couches, et on connaissait le devenir de ces enfants et on prenait des décisions en connaissance de cause; le problème maintenant est que les progrès de la biologie moléculaire permettent de diagnostiquer toute une série de maladies à n'importe quel âge de la vie avant qu'il n'y ait aucun symptôme de cette maladie.

Vroeger stelde men als diagnose chromosoomziekten, m.a.w. afwijkingen in het aantal chromosomen, die trouwens de meest frequente oorzaak zijn van miskramen, men wist wat er met deze kinderen verder zou gebeuren en men nam beslissingen met kennis van zaken. Thans is het probleem dat de ontwikkelingen in de moleculaire biologie het mogelijk maken de diagnose te stellen van een hele reeks ziekten, ongeacht de leeftijd en nog vóór er symptomen van die ziekte zijn.


Anciennement, on faisait le diagnostic des maladies chromosomiques, c'est-à-dire des anomalies du nombre des chromosomes, qui sont d'ailleurs la cause la plus fréquente des fausses couches, et on connaissait le devenir de ces enfants et on prenait des décisions en connaissance de cause; le problème maintenant est que les progrès de la biologie moléculaire permettent de diagnostiquer toute une série de maladies à n'importe quel âge de la vie avant qu'il n'y ait aucun symptôme de cette maladie.

Vroeger stelde men als diagnose chromosoomziekten, m.a.w. afwijkingen in het aantal chromosomen, die trouwens de meest frequente oorzaak zijn van miskramen, men wist wat er met deze kinderen verder zou gebeuren en men nam beslissingen met kennis van zaken. Thans is het probleem dat de ontwikkelingen in de moleculaire biologie het mogelijk maken de diagnose te stellen van een hele reeks ziekten, ongeacht de leeftijd en nog vóór er symptomen van die ziekte zijn.


Le Conseil peut-il dire quels progrès ont été accomplis depuis 2006 en matière d’harmonisation des sanctions applicables dans les États membres?

Kan de Raad aangeven welke vooruitgang sinds 2006 is geboekt op het gebied van de harmonisatie van de sancties die in de lidstaten kunnen worden opgelegd?


La Commission peut-elle dire quels progrès ont été accomplis en matière de coopération opérationnelle et d’échange de données pertinentes entre les États membres ainsi qu’avec Europol et Eurojust en ce qui concerne le crime que constitue la traite des personnes?

Kan de Commissie aangeven welke vooruitgang is geboekt ten aanzien van de operationele samenwerking en de uitwisseling van relevante informatie tussen de lidstaten onderling en met Europol en Eurojust op het gebied van mensenhandel?


La Commission peut-elle dire quels progrès ont été accomplis en matière de coopération opérationnelle et d'échange de données pertinentes entre les États membres ainsi qu'avec Europol et Eurojust en ce qui concerne le crime que constitue la traite des personnes?

Kan de Commissie aangeven welke vooruitgang is geboekt ten aanzien van de operationele samenwerking en de uitwisseling van relevante informatie tussen de lidstaten onderling en met Europol en Eurojust op het gebied van mensenhandel?


Le Conseil peut-il dire quels progrès ont été accomplis depuis 2006 en matière d'harmonisation des sanctions applicables dans les États membres?

Kan de Raad aangeven welke vooruitgang sinds 2006 is geboekt op het gebied van de harmonisatie van de sancties die in de lidstaten kunnen worden opgelegd?


Le Conseil pourrait-il dire quels progrès ont été enregistrés dans le processus de modernisation et de simplification de la législation européenne concernant la coordination des systèmes nationaux de sécurité sociale, dont le règlement (CE) n° 883/2004 a constitué le premier pas, afin que les citoyens de l’UE puissent circuler librement à l’intérieur de l’Europe en conservant leurs droits et leurs prérogatives sociales (soins de santé, retraites, indemnités de chômage)?

Mijn vraag aan de Raad luidt, welke vooruitgang er is geboekt met de modernisering en vereenvoudiging van de Europese wetgeving inzake de coördinatie nationale socialezekerheidsstelsels, waarvoor met Verordening (ΕG) nr. 883/2004 de eerste stap werd gezet, zodat de burgers van de EU zich vrij binnen Europa kunnen bewegen met behoud van hun rechten en sociale aanspraken (medische verzorging, pensioen, werkloosheidsuitkering).


Pouvez-vous me dire: 1. si la collaboration entre la Belgique et la France et surtout entre leurs administrations décentralisées pourrait être améliorée par une conférence franco-belge à l'exemple de la conférence belgo-néerlandaise? 2. S'il y a du progrès sur le plan d'un éventuel traité bilatéral mixte à conclure entre la Belgique et la France sur la collaboration entre les divers niveaux de pouvoir et, dans l'affirmative, quel est ou sera le cont ...[+++]

Graag had ik van u vernomen of: 1. de samenwerking tussen België en Frankrijk en vooral tussen hun gedecentraliseerde besturen verbeterd zou kunnen worden door een Belgisch-Franse conferentie naar het voorbeeld van de Belgisch-Nederlandse conferentie; 2. er enige vooruitgang is inzake een mogelijk te sluiten bilateraal gemengd verdrag tussen België en Frankrijk betreffende de samenwerking tussen de diverse bestuursniveaus en zo ja, wat dit verdrag in zijn ontwerp thans inhoudt of zal inhouden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dire quels progrès ->

Date index: 2024-05-07
w