Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directe entre gand-dampoort et bruxelles-midi » (Français → Néerlandais) :

La SNCB ne s'attend toutefois pas à ce que l'adaptation du train qui relie directement Gand-Dampoort à Bruxelles se traduise par une réduction sensible de la foule des voyageurs en gare de Gand-Saint-Pierre.

De NMBS verwacht echter niet dat het aanpassen van de trein die Gent-Dampoort rechtstreeks met Brussel verbindt een merkbare vermindering van de reizigersdruk op het station van Gent-St-Pieters tot gevolg zal hebben.


Lors de la première séance d'information organisée en Flandre orientale, en février 2014, la suppression de cette liaison directe n'a jamais été évoquée, contrairement à celle du train qui part de Gand-Dampoort vers Bruxelles et qui a finalement été maintenu à la suite de protestations.

Tijdens de eerste Oost-Vlaamse informatiesessie in februari 2014 werd met geen woord gerept over de afschaffing van deze rechtstreekse verbinding, in tegenstelling tot de afschaffing van de verbindingstrein die Gent-Dampoort aandeed richting Brussel en die na protest terug werd ingevoerd.


Liaisons ferroviaires entre Gand-Dampoort et Bruxelles.

Treinverbindingen tussen Gent-Dampoort en Brussel.


1. Les croisements à plusieurs niveaux réalisés ces cinq dernières années sont les suivants: - en Région flamande: o le croisement à plusieurs niveaux "Blauwe Toren" à Dudzele entre les lignes L51 en direction de Blankenberge et L51A en direction de Zeebruges; - en Région de Bruxelles-Capitale: o sur la liaison ferroviaire L50A entre Bruxelles et Gand à hauteur du quadrilatère ouest à Bruxelles-Midi; - en Région wallonne: néant.

1. De volgende ongelijkvloerse kruisingen werden de afgelopen vijf jaar gerealiseerd in het: - Vlaams Gewest: o de ongelijkgrondse kruising "Blauwe Toren" in Dudzele tussen de lijnen L51 richting Blankenberge en L51A richting Zeebrugge; - Brussels Hoofdstedelijk Gewest: o op de spoorverbinding L50A tussen Brussel en Gent ter hoogte van het westelijk gedeelte van de vierhoek ("quadrilatère") te Brussel-Zuid; - Waals Gewest: nihil.


1. Quel était le pourcentage des trains de la ligne Bruxelles-La Panne qui accusaient un retard à l'heure de pointe du matin et du soir, au cours de la période entre janvier 2015 et mars 2015, sur les lignes suivantes avec, si possible, une ventilation par mois : a) La Panne - Landen; départ à 05u52 b) La Panne (direction Landen) - Gand Saint-Pierre - Schaerbeek; départ à 05h52 c) La Panne - Landen; départ à 06h52 d) La Panne (d ...[+++]

1. Hoeveel procent van de treinen hadden vertraging tussen Brussel en De Panne tijdens de ochtend- en avondspits in de periode van januari 2015 tot maart 2015 op volgende spoorlijnen, graag opgesplitst per maand: a) De Panne - Landen om 05u52 b) De Panne (richting Landen) - Gent Sint-Pieters - Schaarbeek om 05u52 c) De Panne - Landen om 06u52 d) De Panne (richting Landen) - Gent Sint-Pieters - Schaarbeek om 06u52 e) De Panne - Gent Sint-Pieters - Welkenraedt om 07u25 f) De Panne - Landen om 07u52 g) De Panne (richting Landen) - Gent S ...[+++]


1. a) La décision de modifier les horaires de la liaison directe Gand-Dampoort - Bruxelles et de la relation suivante via Gand-Saint-Pierre a-t-elle été prise à la demande des navetteurs? b) Dans la négative, pour quelle raison la SNCB a-t-elle modifié l'heure de départ de ce train ainsi que du train indirect suivant en dépit de la décision de maintenir la liaison directe Gand-Dampoort - Bruxelles?

1. a) Werd de beslissing om de dienstregelingen van de rechtstreekse lijn tussen Gent-Dampoort en Brussel en van de eerstvolgende verbinding via Gent-Sint-Pieters aan te passen, genomen op basis van een vraag van de pendelaars? b) Indien niet, wat is de motivatie van de NMBS om, ondanks de beslissing tot behoud van de rechtstreekse lijn tussen Gent-Dampoort en Brussel, het tijdstip van vertrek van deze lijn alsook de eerstvolgende ...[+++]


4. Quand les résultats de l'étude promise portant sur la faisabilité d'une liaison ferroviaire directe entre Gand-Dampoort et Bruxelles-Midi peuvent-ils être attendus ?

4. Wanneer mogen de resultaten van de beloofde studie naar de haalbaarheid van een rechtstreekse treinverbinding tussen Gent-Dampoort en Brussel-Zuid worden verwacht ?


Un train direct entre Gand-Dampoort et Bruxelles est important pour la qualité du trafic à l'intérieur et autour de Gand.

Een rechtstreekse trein tussen Gent-Dampoort en Brussel is voor de verkeersleefbaarheidssituatie in en rond Gent belangrijk.


En novembre, vous avez déclaré devant le Parlement fédéral qu'une liaison ferroviaire directe entre Gand-Dampoort et Bruxelles était très improbable pour 2010.

In november hebt u in het Federale Parlement verklaard dat een rechtstreekse treinverbinding tussen Gent-Dampoort en Brussel voor 2010 zeer onwaarschijnlijk is.


3. Les trains P actuels qui sont les moins remplis et qui circulent sur le tronçon Denderleeuw-Bruxelles-Midi, ne peuvent-ils pas être remplacés à court terme par un ou deux trains P entre Gand-Dampoort et Bruxelles, liaison pour laquelle il existe un grand potentiel, tant le matin que le soir ?

3. Kunnen de huidige P-treinen met de laagste bezetting die rijden via het verzadigde baanvak Denderleeuw-Brussel-Zuid, op korte termijn niet worden vervangen door een of twee P-treinen tussen Gent-Dampoort en Brussel waarvoor een groot potentieel bestaat, zowel 's ochtends als 's avonds ?


w