Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «direction est responsable de dresser chaque année » (Français → Néerlandais) :

Le conseil de direction est responsable de dresser chaque année un état prévisionnel des dépenses et des recettes et est tenu d’adopter le programme de travail annuel, d’arrêter le tableau des effectifs et le budget définitif, d’adopter le rapport annuel d’activité et le règlement intérieur et d’arrêter la réglementation financière.

De raad van bestuur staat in voor de opstelling van de jaarlijkse raming van de ontvangsten en uitgaven, het jaarlijkse werkprogramma, het ontwerp voor de personeelsformatie, de definitieve begroting, het jaarlijkse activiteitenverslag, het reglement van orde en de financiële regeling.


les émissions directes de CO (tonnes), pour chaque année de la période prise en considération pour le calcul de la moyenne,

directe CO-emissies (ton) voor ieder jaar van de periode die wordt gebruikt voor het berekenen van het gemiddelde.


La Direction générale Inspection économique rassemble chaque année des chiffres concernant les notifications de consommateurs victimes d'un vol de leur carte d'identité, qui ont ensuite été confrontés à des défauts de paiement pour diverses ouvertures de crédit (crédits de magasin) ou à des contrats de crédit qui ont été conclus - en leur nom et très peu après le vol des documents d'identification - par les vol ...[+++]

De Algemene Directie Economische Inspectie houdt jaarlijks cijfers bij inzake de meldingen door consumenten die het slachtoffer werden van diefstal van hun identiteitskaart waarna ze geconfronteerd werden met wanbetalingen voor diverse kredietopeningen (winkelkredieten) of kredietovereenkomsten die - in hun naam en zeer kort na de diefstal van de identiteitsdocumenten - afgesloten werden door de dieven.


Le conseil de direction est responsable de dresser chaque année un état prévisionnel des dépenses et des recettes et est tenu d’adopter le programme de travail annuel, d’arrêter le tableau des effectifs et le budget définitif, d’adopter le rapport annuel d’activité et le règlement intérieur et d’arrêter la réglementation financière.

De raad van bestuur staat in voor de opstelling van de jaarlijkse raming van de ontvangsten en uitgaven, het jaarlijkse werkprogramma, het ontwerp voor de personeelsformatie, de definitieve begroting, het jaarlijkse activiteitenverslag, het reglement van orde en de financiële regeling.


Conformément à l'article 7, § 1, dernier alinéa, de l'accord de coopération du 2 septembre 2013, dans les trois mois suivant l'adoption, par la Commission européenne, d'une décision au titre de l'article 3sexies, § 3, de la Directive 2003/87/CE, le Gouvernement calcule et publie : 1° le total des quotas alloués pour la période concernée à chaque exploitant d'aéronef dont la Région est l'autorité compétente et dont la demande est soumise à la Commission européenne, calculé en multipliant les tonnes- kilomètres consignées dans la demand ...[+++]

§ 7. Overeenkomstig artikel 7, § 1, laatste lid, van het samenwerkingsakkoord van 2 september 2013, worden binnen drie maanden na de goedkeuring door de Europese Commissie van een beslissing in de zin van artikel 3sexies, § 3, van Richtlijn 2003/87/EG, de volgende hoeveelheden door de Regering berekend en bekendgemaakt : 1° de totale hoeveelheid emissierechten die voor de betrokken periode wordt toegewezen aan iedere luchtvaartuigexploitant voor wie het Waalse Gewest de bevoegde overheid is en van wie de aanvraag is ingediend bij de Europese Commissie, berekend door de in de aanvraag opgenomen tonkilometergegevens te vermenigvuldigen me ...[+++]


2. Les mesures suivantes ont été prises les années précédentes pour atteindre le quota de 3 %: (a) Consultation systématique des réserves spécifiques du SELOR lors de la recherche ou du recrutement de nouveaux collaborateurs (b) Adaptation des essais de sélection aux besoins spécifiques (c) Adaptation systématique des postes de travail à ceux qui le souhaitent (d) Tous les responsables de sélection au sein de l'organisation ont sui ...[+++]

2. De volgende maatregelen zijn de voorbije jaren genomen, om het quotum van 3 % te halen: (a) Systematisch raadplegen van de specifieke reserves van SELOR bij het zoeken of aanwerven van nieuwe medewerkers (b) Het aanpassen van de selectieproeven aan specifieke behoeften (c) Systematisch aanpassen van de werkposten voor diegenen die dat wensen (d) Alle selectieverantwoordelijken binnen de organisatie volgden een specifieke opleiding om hen te sensibiliseren voor diversiteit (e) Jaarlijks neemt het fagg deel aan de Dag van de Diversiteit, waar ook aandacht besteedt wordt aan de doelgroep personen met een handicap.


Si l'on se base sur une étude publiée en 2014 par le Parlement européen ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU), dans le cadre de laquelle les États membres ont été interrogés sur le nombre de médiations en matière civile et commerciale relevant du champ d'application de la directive "Médiation" (2008/52/CE), il semble que l'on puisse estimer entre 2.000 à 5.000 environ le nombre de médiations effectuées chaque année en ...[+++]Belgique, ce qui nous place en assez bonne position au sein de l'Union européenne. Seuls l'Allemagne, l'Italie, les Pays-Bas et le Royaume-Uni, où le nombre de médiations effectuées chaque année est estimé à plus de 10.000, ainsi que la Hongrie et la Pologne, avec 5.000 à 10.000 médiations par an selon les estimations, se classent en meilleure position.

Als er gekeken wordt naar een studie van het Europees Parlement van 2014 ('Rebooting' the mediation directive: assessing the limited impact of its implementation and proposing measures to increase the number of mediations in the EU) waar de lidstaten werden bevraagd over het aantal bemiddelingen in burgerlijke en handelszaken die binnen de richtlijn bemiddeling (2008/52/EC) vallen, dan blijkt België op basis van een schatting tussen ongeveer 2.000 en 5.000 bemiddelingen per jaar te hebben en daarmee vrij goed te scoren binnen de EU. Enkel Duitsland, Italië, Nederland en Verenigd Koninkrijk met naar schatting meer dan 10.000 bemiddelingen ...[+++]


1. Pourriez-vous dresser l'évolution chiffrée des découvertes d'armes réalisées chaque année, de 2007 à aujourd'hui?

1. Kan u een cijfermatige evolutie schetsen van de jaarlijkse wapenvondsten tussen 2007 en vandaag?


dresser chaque année un état prévisionnel des dépenses et des recettes de la Fondation et le transmettre à la Commission.

hij stelt een jaarlijkse raming van de ontvangsten en uitgaven van de Stichting op en zendt deze toe aan de Commissie.


1. Les États membres informent la Commission des niveaux de taxation qu'ils appliquent aux produits énumérés à l'article 2 de la présente directive le 1er janvier de chaque année, ainsi qu'après toute modification de leur législation nationale.

1. Op 1 januari van elk jaar en na elke wijziging van de nationale wetgeving stellen de lidstaten de Commissie in kennis van de belastingniveaus die zij toepassen op de in artikel 2 genoemde producten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

direction est responsable de dresser chaque année ->

Date index: 2023-02-20
w