Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur la sécurité ferroviaire

Vertaling van "directive 2001 18 ce doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Contrairement à ce que font valoir les parties requérantes, la carte des prairies permanentes historiques ne peut pas être considérée comme un plan ou programme au sens de la directive 2001/42/CE, étant donné qu'elle ne constitue pas le cadre de l'octroi de futurs permis afférents à des projets et qu'il ne s'agit pas d'un plan qui peut avoir des effets importants sur l'environnement, de sorte que les dispositions attaquées ne doivent pas être contrôlées au regard de l'article 6 de cette directive.

In tegenstelling tot wat de verzoekende partijen beweren, kan de kaart van de historisch permanente graslanden niet worden beschouwd als een plan of programma in de zin van de richtlijn 2001/42/EG, aangezien ze geen kader vormt voor de toekenning van toekomstige vergunningen voor projecten en geen plan is dat aanzienlijke milieueffecten kan hebben, zodat de bestreden bepalingen niet dienen te worden getoetst aan artikel 6 van die richtlijn.


Vu la présence de nombreuses infrastructures routières et ferroviaires traversant des sites Natura 2000, il convient de ne pas abaisser cette valeur; - En ce qui concerne la remarque que le projet d'arrêté aurait dû être soumis à évaluation appropriée des incidences en tant que plan ou programme au sens de la directive 2001/42/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 juin 2001 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement, transposée par l'ordo ...[+++]

Gezien de aanwezigheid van talrijke weg- en spoorinfrastructuren die de Natura 2000 - gebieden doorsnijden, is het niet aangewezen deze drempel te verlagen; - Wat betreft de opmerking dat het ontwerpbesluit aan een passende beoordeling van de effecten onderworpen had moeten worden als plan of programma in de zin van de richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 27 juni 2001 inzake de beoordeling van de effecten van bepaalde plannen en programma's op het milieu, omgezet door de ordonnantie van 18 juli 2004 inzake de beoordeling van de effecten van bepaalde plannen en programma's op het milieu : het aanwijzingsbesl ...[+++]


Un document présentant cette interprétation devrait être présenté aux experts des Etats membres lors d'une prochaine réunion du comité d'experts compétent, dénommé le Comité de réglementation de la Directive 2001/18.

Een document dat deze interpretatie bevat, zou aan de deskundigen van de lidstaten voorgesteld moeten worden tijdens een volgende vergadering van het bevoegde deskundigencomité, het zogeheten regelgevend comité van richtlijn 2001/18.


Dans le cas du créosote, cela implique que doivent être appliquées purement et simplement les dispositions de la directive européenne 94/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 1994 portant quatorzième modification de la directive 76/769/CEE concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la limitation de la mise sur le marché et de l'emploi de certaines substances et préparations dangereuses, telle qu'adaptée par la directive ...[+++]

Wat voor creosoot betekent dat de bepalingen van de Europese richtlijn 94/60/EG van het Europese Parlement en de Raad van 20 december 1994 tot veertiende wijziging van richtlijn 76/769/EEG betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen der lidstaten inzake de beperking van het op de markt brengen en het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen en preparaten, zoals aangepast door de richtlijn 2001/90/EG van de Commissie van 26 oktober 2001 tot aanpassing aan de technische vooruitgang van bijlage I bij richtlijn 76/769/EEG, zonder meer moeten toegepast worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mots « la reproduction des oeuvres sonores et audiovisuelles » dans l'amendement nº 4 du sénateur Monfils doivent donc être adaptés au texte de l'article 5.2(e) de la directive 2001/29/CE et doivent, par conséquent, être remplacés par le mot « émissions ».

De woorden « de reproductie van geluidswerken en audiovisuele werken » in het amendement 4 van senator Monfils dienen aangepast te worden aan de tekst van artikel 5.2 (e) van de richtlijn 2001/29/EG en dienen bijgevolg vervangen te worden door het woord « uitzendingen ».


Il est à noter que le concept de santé qui figure dans le protocole est interprété au niveau européen comme n'impliquant pas une évaluation médicale: « Cela ressort clairement de la définition de l'expression « effet sur l'environnement, y compris sur la santé », qui englobe, pour l'essentiel, les mêmes facteurs environnementaux que ceux qui doivent être couverts par les rapports sur les incidences prévus par la directive (ndlr: la directive 2001/42/CE) ».

Er dient te worden opgemerkt dat de interpretatie van het aspect gezondheid in het protocol op Europees niveau geen medische beoordeling inhoudt : « Dit is duidelijk uit de definitie van « milieu-, inclusief gezondheidseffect », dat in wezen op dezelfde milieufactoren betrekking heeft als die welke volgens de richtlijn (nvdr : richtlijn 2001/42/EG) in de milieurapporten moeten worden behandeld ».


Il est à noter que le concept de santé qui figure dans le protocole est interprété au niveau européen comme n'impliquant pas une évaluation médicale: « Cela ressort clairement de la définition de l'expression « effet sur l'environnement, y compris sur la santé », qui englobe, pour l'essentiel, les mêmes facteurs environnementaux que ceux qui doivent être couverts par les rapports sur les incidences prévus par la directive (ndlr: la directive 2001/42/CE) ».

Er dient te worden opgemerkt dat de interpretatie van het aspect gezondheid in het protocol op Europees niveau geen medische beoordeling inhoudt : « Dit is duidelijk uit de definitie van « milieu-, inclusief gezondheidseffect », dat in wezen op dezelfde milieufactoren betrekking heeft als die welke volgens de richtlijn (nvdr : richtlijn 2001/42/EG) in de milieurapporten moeten worden behandeld ».


18. Dans une déclaration du Conseil jointe au Protocole, il est précisé que la définition du blanchiment d'argent dans l'annexe de la Convention Europol, sera étudiée plus en détail sur la base de la définition dans la proposition de Directive 91/308/CEE du Conseil relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux (91/308/CEE) (entre-temps modifiée par la Directive 2001/97/CE) et dans la p ...[+++]

18. In een verklaring van de Raad die aan het Protocol is toegevoegd wordt gesteld dat de definitie van het illegaal witwassen van geld in de bijlage van de Europol overeenkomst door de Raad verder zal worden bestudeerd op grond van de definitie hiervan zoals in het voorstel voor een Richtlijn 91/308/EEG van de Raad tot voorkoming van gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld (91/308/EEG) (inmiddels gewijzigd door Richtlijn 2001/97/EG) en het voorstel voor een Kaderbesluit inzake het witwassen van geld, de identificatie, opsporing, bevriezing, inbeslagneming en confiscatie van hulpmiddelen en van opbrengsten van misd ...[+++]


2. Le projet de directive paiement telle qu'approuvé par le Conseil européen du 2 juin 2015 suite aux négociations en trialogue prévoit dans son article 84 que les traitements de données à caractère personnel effectués aux fins de la directive doivent être effectués conformément à la directive 95/46/CE vie privée et aux règles nationales transposant ladite directive, ainsi qu'au règlement (CE) n°45/2001.

1. In artikel 84 van het ontwerp van betaalrichtlijn dat naar aanleiding van de onderhandelingen in trialoog door de Europese Raad van 2 juni 2015 werd goedgekeurd, is bepaald dat de verwerking van persoonsgegevens in het kader van de richtlijn moet gebeuren overeenkomstig de richtlijn 95/46/EG betreffende privacy en de nationale regels tot omzetting van die richtlijn en overeenkomstig Verordening (EG) nr. 45/2001.


Cette pratique n'est d'ailleurs plus autorisée depuis le 1er janvier 2009 en référence à l'article 4 de la directive 2001/18/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 mars 2001 relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement et abrogeant la directive 90/220/CEE du Conseil (un phasing out de cette pratique se terminait le 31 décembre 2008).

Sinds 1 januari 2009 is die praktijk trouwens verboden, krachtens artikel 4 van Richtlijn 2001/18/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 maart 2001 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu en tot intrekking van Richtlijn 90/220/EEG van de Raad (de uitfasering van die praktijk liep tot 31 december 2008).




Anderen hebben gezocht naar : directive sur la sécurité ferroviaire     directive 2001 18 ce doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive 2001 18 ce doivent ->

Date index: 2021-04-15
w