Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive 2009 29 ce contient désormais également " (Frans → Nederlands) :

La directive 2003/87/CE, telle que modifiée par la directive 2009/29/CE, contient désormais également des dispositions relatives à l'utilisation qui est faite du produit de la vente aux enchères des quotas, et prévoit que 50 % au moins de ce produit devraient être consacrés à une ou plusieurs des activités visées à l'article 10, paragraphe 3, de la directive 2003/87/CE.

Richtlijn 2003/87/EG, als gewijzigd bij Richtlijn 2009/29/EG, bevat nu ook bepalingen inzake het gebruik van de opbrengst uit de veiling van emissierechten, en bepaalt dat ten minste 50 % van die opbrengst moet worden gebruikt voor een of meer van de in artikel 10, lid 3, van Richtlijn 2003/87/EG genoemde doelstellingen.


La directive 2003/87/CE, telle que modifiée par la directive 2009/29/CE, contient désormais également des dispositions relatives à l'utilisation qui est faite du produit de la vente aux enchères des quotas, et prévoit que 50 % au moins de ce produit devraient être consacrés à une ou plusieurs des activités visées à l'article 10, paragraphe 3, de la directive 2003/87/CE.

Richtlijn 2003/87/EG, als gewijzigd bij Richtlijn 2009/29/EG, bevat nu ook bepalingen inzake het gebruik van de opbrengst uit de veiling van emissierechten, en bepaalt dat ten minste 50 % van die opbrengst moet worden gebruikt voor een of meer van de in artikel 10, lid 3, van Richtlijn 2003/87/EG genoemde doelstellingen.


Elle contient également un plus grand nombre d’obligations légales par rapport à la directive 2009/50/CE en vigueur.

Het voorstel omvat ook een groter aantal wettelijke verplichtingen dan de bestaande Richtlijn 2009/50/EG.


Les informations clé pour l'investisseur devront désormais également contenir des informations concernant la politique de rémunération : il s'agit de la transposition de l'article 78, § 4, alinéa 2 nouveau de la directive 2009/65/CE.

De essentiële beleggersinformatie moet voortaan ook informatie bevatten over het beloningsbeleid : het betreft de omzetting van de nieuwe alinea 2 van artikel 78, lid 4, van Richtlijn 2009/65/EG.


La proposition de la Commission contient également un alignement des dispositions PRC sur le régime des actes délégués dans la directive 2009/81/CE sur les marchés publics de la défense.

Het voorstel van de Commissie heeft ook betrekking op aanpassing van de bepalingen van Richtlijn 2009/81/EG betreffende het plaatsen van defensieopdrachten waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing, aan de regeling voor gedelegeerde handelingen.


La proposition de la Commission contient également un alignement des dispositions PRAC sur le régime des actes délégués dans la directive 2009/81/CE sur les marchés publics de la défense.

Het voorstel van de Commissie heeft ook betrekking op aanpassing van de bepalingen van Richtlijn 2009/81/EG betreffende het plaatsen van defensieopdrachten waarin wordt verwezen naar de regelgevingsprocedure met toetsing, aan de regeling voor gedelegeerde handelingen.


(29) Comme la directive 2003/59/CE contient des dispositions relatives à l'âge minimum des conducteurs, qui doivent être transposées avant 2009, le présent règlement ne doit contenir que des dispositions transitoires en ce qui concerne l'âge minimum des conducteurs.

(29) Aangezien de bepalingen inzake de minimumleeftijd van bestuurders inmiddels bij Richtlijn 2003/59/EG geregeld zijn en uiterlijk in 2009 moeten zijn omgezet, hoeft deze verordening uitsluitend overgangsbepalingen inzake de minimumleeftijd van bestuurders te bevatten.


(29 bis) Comme la directive 2003/59/CE* contient des dispositions relatives à l'âge minimum des conducteurs, qui doivent être transposées avant 2009, le présent règlement ne doit contenir que des dispositions transitoires en ce qui concerne l'âge minimum des conducteurs et de leurs accompagnants.

(29 bis) Aangezien de bepalingen inzake de minimumleeftijd van bestuurders inmiddels bij richtlijn 2003/59/EG* geregeld zijn en uiterlijk in 2009 moeten zijn omgezet, hoeft deze verordening uitsluitend overgangsbepalingen inzake de minimumleeftijd van bestuurders en bijrijders te bevatten.


1. Par dérogation à l’annexe I de la directive 70/156/CEE du Conseil et jusqu’au 29 avril 2009, les exigences supplémentaires figurant à l’annexe XVIII du présent règlement sont également applicables.

1. In afwijking van bijlage I bij Richtlijn 70/156/EEG van de Raad en tot 29 april 2009 zijn ook de aanvullende voorschriften van bijlage XVIII bij deze verordening van toepassing.


Le Groupe "Questions fiscales" s'est accordé, lors de sa réunion du 7 juillet 2005, à reconnaître que l'article 93 du traité (au lieu de l'article 29 bis de la sixième directive TVA) devrait servir de base juridique à la seconde proposition. Par conséquent, en application de cet article, le Parlement européen est désormais autorisé à donner é ...[+++]

De Groep belastingvraagstukken van 7 juli 2005 onderschreef dat de juiste rechtsgrondslag voor het tweede voorstel ligt in artikel 93 van het Verdrag (in plaats van artikel 29a van de Zesde BTW-richtlijn); daarom is het Europees Parlement nu, op grond van het genoemde artikel, bevoegd om ook over de bovengenoemde tweede component van het voorstel van de Commissie zijn mening te geven.


w