Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contient désormais également » (Français → Néerlandais) :

La directive 2003/87/CE, telle que modifiée par la directive 2009/29/CE, contient désormais également des dispositions relatives à l'utilisation qui est faite du produit de la vente aux enchères des quotas, et prévoit que 50 % au moins de ce produit devraient être consacrés à une ou plusieurs des activités visées à l'article 10, paragraphe 3, de la directive 2003/87/CE.

Richtlijn 2003/87/EG, als gewijzigd bij Richtlijn 2009/29/EG, bevat nu ook bepalingen inzake het gebruik van de opbrengst uit de veiling van emissierechten, en bepaalt dat ten minste 50 % van die opbrengst moet worden gebruikt voor een of meer van de in artikel 10, lid 3, van Richtlijn 2003/87/EG genoemde doelstellingen.


La directive 2003/87/CE, telle que modifiée par la directive 2009/29/CE, contient désormais également des dispositions relatives à l'utilisation qui est faite du produit de la vente aux enchères des quotas, et prévoit que 50 % au moins de ce produit devraient être consacrés à une ou plusieurs des activités visées à l'article 10, paragraphe 3, de la directive 2003/87/CE.

Richtlijn 2003/87/EG, als gewijzigd bij Richtlijn 2009/29/EG, bevat nu ook bepalingen inzake het gebruik van de opbrengst uit de veiling van emissierechten, en bepaalt dat ten minste 50 % van die opbrengst moet worden gebruikt voor een of meer van de in artikel 10, lid 3, van Richtlijn 2003/87/EG genoemde doelstellingen.


L'article 117 contient désormais quelques définitions afin de préciser le contenu du nouveau principe de l'universalité limitée et afin d'introduire la procédure territoriale locale, procédure qui est également consacrée par le règlement sur l'insolvabilité.

Artikel 117 moet een paar termen introduceren om op een duidelijke manier de nieuwe, beperkte universaliteit aan te duiden en om de beperkte lokale insolventieprocedures in te voeren, zoals gehuldigd door de insolventieverordening.


Lorsque la CTIF estime que le rapport sur une communication de blanchiment qu'elle transmet au procureur du Roi contient aussi des éléments pouvant être utiles à l'un de ces services, elle pourra désormais également transmettre à ceux-ci des données concrètes du rapport.

Indien de CFI van mening is dat het witwasmeldingsverslag dat zij aan de procureur des Konings bezorgt, ook elementen bevat die nuttig kunnen zijn voor één van die diensten, zal zij die diensten voortaan ook concrete gegevens uit het verslag kunnen bezorgen.


Lorsque la CTIF estime que le rapport sur une communication de blanchiment qu'elle transmet au procureur du Roi contient aussi des éléments pouvant être utiles à l'un de ces services, elle pourra désormais également transmettre à ceux-ci des données concrètes du rapport.

Indien de CFI van mening is dat het witwasmeldingsverslag dat zij aan de procureur des Konings bezorgt, ook elementen bevat die nuttig kunnen zijn voor één van die diensten, zal zij die diensten voortaan ook concrete gegevens uit het verslag kunnen bezorgen.


L'arrêté royal du 10 novembre 2001, pris en vertu de la loi du 18 avril 2000, a étendu le titre IX du règlement de procédure général, de sorte qu'il contient désormais, outre les demandes dont le fondement, la non-recevabilité ou le non-fondement sont manifestes, également les demandes sans objet (34) .

Bij koninklijk besluit van 10 november 2001, genomen op grond van de wet van 18 april 2000, werd titel IX van het algemeen procedurereglement uitgebreid van vorderingen die kennelijk gegrond, onontvankelijk of ongegrond zijn, naar vorderingen die doelloos (geworden) zijn (34) .


Si la CTIF estime que le rapport sur une déclaration de blanchiment qu'elle transmet au procureur du Roi contient aussi des éléments pouvant être utiles à l'un de ces services, elle pourra désormais également transmettre à ceux-ci des données concrètes du rapport.

Indien de CFI van mening is dat het witwasmeldingsverslag dat zij overmaakt aan de procureur des Konings ook elementen bevat die nuttig kunnen zijn voor één van die diensten, zal zij nu ook de concrete gegevens uit hun dossier kunnen overmaken aan deze diensten.


19. observe que, désormais, la proposition du Bureau inclut également un poste AD 5 et un poste AST 1 pour l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne ainsi que 3 postes AD 5 et un poste AST 1 pour la gestion des risques mais ne contient plus, comme il était prévu, un supplément de 3 000 000 EUR pour la DG ITEC;

19. merkt op dat in het voorstel van het Bureau thans ook 1 AD5- en 1 AST1-post zijn opgenomen voor de Euromediterrane Parlementaire Vergadering en 3 AD5-posten en 1 AST1-post voor risicobeheer , maar dat de geplande 3 miljoen EUR extra voor DG ITEC uit het voorstel verdwenen zijn;


19. observe que, désormais, la proposition du Bureau inclut également un poste AD 5 et un poste AST 1 pour l'Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne ainsi que 3 postes AD 5 et un poste AST 1 pour la gestion des risques mais ne contient plus, comme il était prévu, un supplément de 3 000 000 EUR pour la DG ITEC;

19. merkt op dat in het voorstel van het Bureau thans ook 1 AD5- en 1 AST1-post zijn opgenomen voor de Euromediterrane Parlementaire Vergadering en 3 AD5-posten en 1 AST1-post voor risicobeheer , maar dat de geplande 3 miljoen EUR extra voor DG ITEC uit het voorstel verdwenen zijn;


L'article 54 contient désormais un nouveau paragraphe 2 aux termes duquel la commission des affaires constitutionnelles examine également si la conclusion de l'accord entraîne des modifications ou interprétations du règlement du Parlement.

Bovendien bevat artikel 54 van het Reglement nu een tweede lid op grond waarvan de Commissie constitutionele zaken in een dergelijk geval ook moet nagaan of de sluiting van het akkoord een wijziging of ten minste een interpretatie van het Reglement noodzakelijk maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contient désormais également ->

Date index: 2022-11-06
w