Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive sera vraisemblablement " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, la proposition de directive sera vraisemblablement modifiée afin de ne prévoir de sanctions pénales que pour les actes attentatoires à l'environnement qui sont illicites sur base du droit communautaire faute de quoi celle-ci risquerait d'être dépourvue de base juridique.

Bijgevolg wordt het voorstel voor een richtlijn waarschijnlijk gewijzigd om alleen strafrechtelijke sancties te voorzien voor aantastingen van het milieu die wederrechtelijk zijn op grond van het Gemeenschapsrecht, omdat anders een rechtsgrondslag dreigt te ontbreken.


Cet amendement se justifie enfin par la perspective de la mise en oeuvre de la directive européenne qui sera vraisemblablement votée à l'automne 1998.

Dit amendement is ten slotte te rechtvaardigen met het oog op de uitvoering van de Europese richtlijn die waarschijnlijk in de herfst van 1998 goedgekeurd zal worden.


Le traitement de données proposé étant un traitement de données génétiques, il sera vraisemblablement interdit en application de l'article 8, premier paragraphe, de la proposition de directive, à moins de correspondre à l'une des trois exceptions reprises au deuxième paragraphe dudit article.

Omdat de voorgestelde gegevensverwerking de verwerking van genetische gegevens is, zal ze waarschijnlijk met toepassing van artikel 8, eerste paragraaf, van het voorstel van richtlijn verboden zijn, tenzij ze onder een van de drie uitzonderingen in de tweede paragraaf van dat artikel valt.


Le traitement de données proposé étant un traitement de données génétiques, il sera vraisemblablement interdit en application de l'article 8, premier paragraphe, de la proposition de directive, à moins de correspondre à l'une des trois exceptions reprises au deuxième paragraphe dudit article.

Omdat de voorgestelde gegevensverwerking de verwerking van genetische gegevens is, zal ze waarschijnlijk met toepassing van artikel 8, eerste paragraaf, van het voorstel van richtlijn verboden zijn, tenzij ze onder een van de drie uitzonderingen in de tweede paragraaf van dat artikel valt.


Le Conseil mesure-t-il les vives inquiétudes de la filière européenne d’engrais et connaît-il les études qui font, en substance, valoir que les coûts supplémentaires découlant de la directive relative au système communautaire d’échange de quotas d’émission seront, même dans le meilleur des cas, vraisemblablement si élevés qu’il ne sera pas possible de compenser les pertes par une augmentation de la productivité?

Is de Raad op de hoogte van de ernstige verontrusting in de Europese industrie van stikstofhoudende meststoffen en van onderzoeken die tot de slotsom komen dat de waarschijnlijke aanvullende kosten die de regeling voor de emissierechtenhandel veroorzaakt zelfs volgens het meest gunstige draaiboek zo hoog zouden zijn dat het niet mogelijk is de verliezen op te vangen door de productiviteit te verhogen?


Le Conseil mesure-t-il les vives inquiétudes de la filière européenne d'engrais et connaît-il les études qui font, en substance, valoir que les coûts supplémentaires découlant de la directive relative au système communautaire d'échange de quotas d'émission seront, même dans le meilleur des cas, vraisemblablement si élevés qu'il ne sera pas possible de compenser les pertes par une augmentation de la productivité?

Is de Raad op de hoogte van de ernstige verontrusting in de Europese industrie van stikstofhoudende meststoffen en van onderzoeken die tot de slotsom komen dat de waarschijnlijke aanvullende kosten die de regeling voor de emissierechtenhandel veroorzaakt zelfs volgens het meest gunstige draaiboek zo hoog zouden zijn dat het niet mogelijk is de verliezen op te vangen door de productiviteit te verhogen?


16. est d'avis que l'exclusion de services de santé de la directive sur les services, dont l'objectif était de mettre en évidence la valeur des services de santé pour l'Union européenne, exige des mesures d'accompagnement, telle qu'une meilleure mise en réseau et une coordination entre les centres de référence; souligne que la coopération entre États membres au sein des réseaux de centres de référence entraînera vraisemblablement un échange d'expertise de grande qualité et sera ...[+++]

16. staat op het standpunt dat het feit dat de gezondheidszorg buiten de werkingssfeer van de Dienstenrichtlijn is gehouden om aan te geven dat de gezondheidszorg voor de Europese Unie een hoger goed is, betekent dat begeleidende maatregelen genomen moeten worden, zoals verbetering van de netwerken en coördinatie tussen de referentiecentra; wijst erop dat de samenwerking tussen lidstaten in netwerken van referentiecentra de uitwisseling van kennis van hoge kwaliteit mogelijk maakt en daarmee Europese toegevoegde waarde belooft, die ten goede komt aan patiënten met hun specifieke zorgbehoeften;


(8 bis) La directive 2003/17/CE ayant établi les conditions appropriées en ce qui concerne la qualité requise pour les carburants, il sera possible, à partir du 1er janvier 2009, de disposer de carburant diesel sans soufre (10ppm) dans les États membres, et ce très vraisemblablement aussi pour les engins mobiles non routiers.

(8 bis) Met Richtlijn 2003/17/EG zijn de voorwaarden voor de vereiste brandstofkwaliteit vastgesteld, zodat op 1 januari 2009 zwavelvrije diesel (10 ppm) in de lidstaten beschikbaar zal zijn, hoogstwaarschijnlijk ook voor niet voor de weg bestemde mobiele machines.


Lorsque l'équipement ou les équipements supplémentaire (s) ou de substitution n'a (ont) pas été réceptionné (s) conformément à cette directive, et si des essais sont considérés nécessaires, le véhicule tout entier sera déclaré conforme si la démonstration est faite que le (s) nouvel (nouveaux) équipements (s) ou équipement (s) modifié (s) satisfait (ou satisfont) aux exigences correspondantes du point 6 ou si, lors d'un test comparatif, la preuve est faite que le nouvel équipement n'affectera vraisemblablement ...[+++]

Indien voor de aanvullende of vervangende componenten geen goedkeuring in het kader van deze richtlijn is verleend en een beproeving noodzakelijk wordt geacht, wordt het gehele voertuig geacht aan de voorschriften te voldoen indien wordt aangetoond dat de nieuwe of gereviseerde componenten aan de relevante voorschriften van punt 6 voldoen of indien het blijkens een vergelijkende proef onwaarschijnlijk is dat de nieuwe componenten invloed hebben op de overeenstemming van het voertuigtype met de voorschriften.


3. La proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant le traitement des données à caractère personnel et la protection de la vie privée dans le secteur des télécommunications, en particulier des réseaux numériques à intégration de services (RNIS) et des réseaux mobiles numériques publics, est actuellement en voie d'achèvement et sera vraisemblablement adoptée avant la fin de l'année 1997.

3. Het voorstel van richtlijn van het Europees Parlement en van de Raad betreffende de verwerking van de gegevens van persoonlijke aard en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de telecommunicatiesector, in het bijzonder van de digitale netwerken voor geïntegreerde diensten (DNGD) en van de openbare mobiele digitale netwerken, is bijna klaar en zal waarschijnlijk vóór eind 1997 worden aanvaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive sera vraisemblablement ->

Date index: 2021-02-22
w