Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directive tient aussi " (Frans → Nederlands) :

Les bonnes pratiques d'ingénierie visées au point 2 de l'annexe I sont documentées et la personne responsable tient cette documentation à la disposition à la Direction générale de l'Energie ou des autorités belges de surveillance du marché à des fins d'inspection aussi longtemps que l'installation fixe fonctionne.

De goede technologische praktijken als bedoeld in bijlage I, punt 2, worden gedocumenteerd en de documentatie wordt, zolang de vaste installatie in bedrijf is, voor inspectiedoeleinden door de verantwoordelijke perso(o)n(en) ter beschikking van de Algemene Directie Energie en de Belgische markttoezichtautoriteiten gehouden.


En outre, chez Infrabel, au sein de la direction Asset Management, il est aussi question d'un indicateur de performance quit tient compte du nombre et de la gravité des accidents du travail.

Daarenboven is er bij Infrabel, binnen de directie Asset management, ook sprake van een performantie-indicator die rekening houdt met het aantal en de ernst van arbeidsongevallen.


Selon l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), l'investissement spatial public a un effet multiplicateur variant entre 1,4 et 4,9 si l'on tient compte à la fois des retombées directes et indirectes sur l'économie (contrats) et des effets induits de l'activité spatiale sur l'ensemble de la société (gains de productivité et d'efficience) dans les domaines économiques les plus divers: agriculture, pêche, transport aérien, mobilité, etc. mais aussi préventio ...[+++]

Volgens de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) hebben overheidsinvesteringen in de ruimtevaart een multipliereffect dat schommelt tussen 1,4 en 4,9, als terzelfder tijd rekening wordt gehouden met de directe en indirecte impact op de economie (contracten) en met de door de ruimtevaartactiviteiten teweeggebrachte gevolgen voor de gehele maatschappij (grotere productiviteit en meer efficiëntie) op de meest diverse economische gebieden, te weten landbouw, visserij, luchttransport, mobiliteit, en zo meer maar ...[+++]


64. souligne l'importance capitale de la participation et de la contribution de la société civile aux processus de gouvernance et de transformation de la société, eu égard à la nécessité d'associer des représentants des femmes et des groupes minoritaires à ces processus; est fermement partisan d'une collaboration plus étroite avec la société civile dans ces processus, aussi bien par la multiplication des contacts que par le souci de prendre davantage en compte les points de vue de la société civile dans les décisions politiques; accueille favorablement, à ce sujet, tous les programme de l'Union ayant pour objectif de former des jeunes ...[+++]

64. benadrukt het essentiële belang van een actieve deelname en bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan bestuursprocessen en maatschappelijke hervormingen, waarbij men erkent dat vertegenwoordigers van vrouwen- en minderhedengroepen bij zulke processen moeten worden betrokken, is er sterk voorstander van om het maatschappelijk middenveld nauwer bij deze processen te betrekken, zowel via een steeds toenemende hulpverlening als door sterker de nadruk te leggen op het opnemen van de standpunten van het maatschappelijk middenveld in de besluitvorming; juicht in dit verband alle EU-programma's toe die erop gericht zijn jonge afgestud ...[+++]


62. souligne l'importance capitale de la participation et de la contribution de la société civile aux processus de gouvernance et de transformation de la société, eu égard à la nécessité d'associer des représentants des femmes et des groupes minoritaires à ces processus; est fermement partisan d'une collaboration plus étroite avec la société civile dans ces processus, aussi bien par la multiplication des contacts que par le souci de prendre davantage en compte les points de vue de la société civile dans les décisions politiques; accueille favorablement, à ce sujet, tous les programme de l'Union ayant pour objectif de former des jeunes ...[+++]

62. benadrukt het essentiële belang van een actieve deelname en bijdrage van het maatschappelijk middenveld aan bestuursprocessen en maatschappelijke hervormingen, waarbij men erkent dat vertegenwoordigers van vrouwen- en minderhedengroepen bij zulke processen moeten worden betrokken, is er sterk voorstander van om het maatschappelijk middenveld nauwer bij deze processen te betrekken, zowel via een steeds toenemende hulpverlening als door sterker de nadruk te leggen op het opnemen van de standpunten van het maatschappelijk middenveld in de besluitvorming; juicht in dit verband alle EU-programma's toe die erop gericht zijn jonge afgestud ...[+++]


En vue d'assurer une indépendance aussi grande que possible du parquet et dans le but de tenir le ministre de la Justice à distance, plusieurs procureurs généraux près la Cour de cassation, à commencer par Hayoit de Termicourt en 1935, suivi par la suite par des Dumon, Charles, Krings et Velu, ont développé dans leurs mercuriales une théorie de plus en plus élaborée que l'on peut formuler comme suit: le ministère public relève du pouvoir judiciaire, il n'est pas le représentant du ministre de la Justice et il tient son pouvoir directement de la Nat ...[+++]

Met het oog op een zo groot mogelijke onafhankelijkheid van het parket, en met de bedoeling de minister van Justitie op afstand te houden, hebben verschillende Procureurs-generaal bij het Hof van cassatie in hun mercuriales, te beginnen bij Hayoit de Termicourt in 1935, over Dumon, Charles, Krings en Velu, een steeds verdergaande theorie ontworpen die in zijn recente verwoording als volgt luidt : het openbaar ministerie behoort tot de rechterlijke macht, is geen vertegenwoordiger van de minister van Justitie, doch ontleent zijn macht rechtstreeks aan de Natie zelf.


Il en va de même pour ce qui est des Pays-Bas : pour déterminer le nombre de membres du comité de direction, l'on tient compte aussi du secrétaire, ce que l'on ne fait pas en ce qui concerne la Belgique, alors qu'en réalité, il n'y a que trois directeurs aux Pays-Bas.

Hetzelfde geldt voor Nederland : voor het bepalen van het aantal leden van het directiecomité wordt ook de secretaris bijgerekend, hetgeen niet wordt gedaan voor België, terwijl er in Nederland in feite slechts drie directeurs zijn.


14. demande à la Commission et aux États membres à veiller davantage à ce que, lors de l'élaboration des normes de sécurité et des conditions de fonctionnement de certains produits, l'accent soit mis sur les exigences de qualité et les mesures de protection, et que la nécessité de garantir une protection adéquate pour les consommateurs vulnérables soit effectivement prise en compte; note que l'usage prévu ne tient souvent pas compte des risques spécifiques auxquels les consommateurs en situation de vulnérabilité pourraient être confrontés, en particulier en ce qui concerne l'accessibilité des malvoyants aux produits de la vie quotidienn ...[+++]

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten er beter zorg voor te dragen dat bij het opstellen van de veiligheidsnormen en het creëren van bedrijfsomstandigheden voor bepaalde producten, de nadruk wordt gelegd op kwaliteitseisen en beschermingsmaatregelen, en dat rekening wordt gehouden met de noodzaak om kwetsbare consumenten op passende wijze te beschermen; merkt op dat het bedoelde gebruik van deze producten voorbij kan gaan aan de specifieke risico's waaraan consumenten in kwetsbare situaties zijn blootgesteld, met name de toegang van mensen met een visuele handicap tot dagelijkse levensbehoeften; stelt daarom voor om bij het opstellen van de veiligheidsnormen en -voorwaarden waaraan bepaalde producten moeten voldoen zo ...[+++]


La directive tient compte aussi de la situation initiale concernant l’efficacité énergétique.

De richtlijn houdt voorts rekening met de uitgangssituatie inzake energie-efficiëntie.


Il marque aussi, dans une large mesure, son accord avec le tableau des valeurs limites retenu par le PE en première lecture pour la deuxième étape qui s'appliquera en 2006, y compris les méthodes de mesure proposées, à savoir la suppression du cycle de préconditionnement s'agissant des motocycles de petite cylindrée et la mise en œuvre du cycle d'essai des voitures particulières (nouveau cycle de conduite européen) conformément à la directive 98/69/CE. Toutefois, le Conseil s'en tient à des valeurs facul ...[+++]

Ook neemt hij grotendeels de door het EP in eerste lezing goedgekeurde grenswaardentabel voor de met ingang van 2006 geldende fase 2 over, met inbegrip van de voorgestelde meetprocedures, m.a.w. schrapping van de warmloopfase bij kleine motorvoertuigen en toepassing van de testcyclus voor personenauto's (NEFZ) overeenkomstig de richtlijn 98/69/EG. Weliswaar blijft de Raad hier bij slechts facultatieve waarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directive tient aussi ->

Date index: 2022-04-04
w