Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "directrices devant permettre " (Frans → Nederlands) :

L'objectif du plein emploi est répété dans les lignes directrices pour l'emploi de 2001, dans lesquelles la Commission a suggéré des mesures devant permettre d'atteindre ce but.

In de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001 wordt herhaald dat het doel volledige werkgelegenheid is.


le livre blanc de la Commission sur le sport du 7 juillet 2007 , qui insistait sur l'importance de l'activité physique et élaborait un plan devant permettre à la Commission de proposer, avant la fin de l'année 2008, des lignes directrices concernant l'activité physique, et la communication de la Commission en date du 18 janvier 2011 intitulée «Développer la dimension européenne du sport» , dans laquelle elle reconnaissait que le sport constitue un élément fondamental de toute stratégie publique visant à promouvoir ...[+++]

het Witboek sport van de Commissie van 7 juli 2007 , waarin werd gewezen op het belang van lichaamsbeweging en waarin de Commissie voorstelde om uiterlijk eind 2008 richtsnoeren voor lichaamsbeweging op te stellen; en de mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport van 18 januari 2011 , waarin werd onderkend dat sport een fundamenteel onderdeel vormt van iedere vorm van overheidsbeleid dat gericht is op de verbetering van de lichaamsbeweging en waarin ertoe werd opgeroepen verder te werken aan de vaststelling van nationale richtsnoeren, waaronder een evaluatie- en coördinatieproces.


le livre blanc de la Commission sur le sport du 7 juillet 2007 (2), qui insistait sur l'importance de l'activité physique et élaborait un plan devant permettre à la Commission de proposer, avant la fin de l'année 2008, des lignes directrices concernant l'activité physique, et la communication de la Commission en date du 18 janvier 2011 intitulée «Développer la dimension européenne du sport» (3), dans laquelle elle reconnaissait que le sport constitue un élément fondamental de toute stratégie publique visant à prom ...[+++]

het Witboek sport van de Commissie van 7 juli 2007 (2), waarin werd gewezen op het belang van lichaamsbeweging en waarin de Commissie voorstelde om uiterlijk eind 2008 richtsnoeren voor lichaamsbeweging op te stellen; en de mededeling van de Commissie over de ontwikkeling van de Europese dimensie van de sport van 18 januari 2011 (3), waarin werd onderkend dat sport een fundamenteel onderdeel vormt van iedere vorm van overheidsbeleid dat gericht is op de verbetering van de lichaamsbeweging en waarin ertoe werd opgeroepen verder te werken aan de vaststelling van nationale richtsnoeren, waaronder een evaluatie- en coördinatieproces;


Conformément au point 34 des lignes directrices communautaires, l’octroi de l’aide doit être subordonné à la mise en œuvre d’un plan de restructuration devant permettre à l’entreprise de rétablir sa viabilité à long terme dans un délai raisonnable.

Op grond van punt 34 van de richtsnoeren vormt de tenuitvoerlegging van een herstructureringsplan een voorwaarde voor het toekennen van de steun. Dat plan dient binnen een redelijk tijdsbestek de levensvatbaarheid van de onderneming te herstellen.


35. se félicite de l'intention manifestée par la Commission de publier des lignes directrices devant permettre de faire l'usage le plus efficace possible du cadre juridique consolidé en matière de marchés publics, ne favorisant pas seulement la concurrence, mais rendant les règles plus souples, en encourageant ainsi l'adoption de solutions innovantes et la créativité;

35. is tevreden met het voornemen van de Commissie om richtsnoeren te publiceren om te zorgen voor een zo effectief mogelijke benutting van het geconsolideerde juridische kader voor overheidsopdrachten, die niet alleen de mededinging bevordert, maar ook de regels versoepelt, zodat de verbreiding van innovatieve oplossingen en creativiteit worden gestimuleerd;


35. se félicite de l'intention manifestée par la Commission de publier des lignes directrices devant permettre de faire l'usage le plus efficace possible du cadre juridique consolidé en matière de marchés publics, ne favorisant pas seulement la concurrence, mais rendant les règles plus souples, en encourageant ainsi l'adoption de solutions innovantes et la créativité;

35. is tevreden met het voornemen van de Commissie om richtsnoeren te publiceren om te zorgen voor een zo effectief mogelijke benutting van het geconsolideerde juridische kader voor overheidsopdrachten, die niet alleen de mededinging bevordert, maar ook de regels versoepelt, zodat de verbreiding van innovatieve oplossingen en creativiteit worden gestimuleerd;


6. se félicite de l'intention manifestée par la Commission de publier des lignes directrices devant permettre de faire l'usage le plus efficace possible du cadre juridique consolidé en matière de marchés publics, ne favorisant pas seulement la concurrence, mais rendant les règles plus souples, en encourageant ainsi l'adoption de solutions innovantes et la créativité;

6. is tevreden met het voornemen van de Commissie richtsnoeren te publiceren om te zorgen voor een zo effectief mogelijke benutting van het geconsolideerde juridische kader voor overheidsopdrachten, die niet alleen de mededinging bevorder, maar ook de regels versoepelt, zodat het overnemen van innovatieve oplossingen en creativiteit worden gestimuleerd;


19. invite la Commission à donner suite au livre vert sur la politique intégrée de produits (COM(2001) 68) en présentant un livre blanc qui reprenne l'ensemble des lignes directrices et des propositions devant permettre et aux producteurs et aux consommateurs de recourir pleinement aux instruments et aux possibilités offerts par le marché afin que ce dernier connaisse un fonctionnement plus conforme à la mise en œuvre du développement durable;

19. verzoekt de Commissie ten vervolge op haar Groenboek over een geïntegreerd productbeleid (COM(2001) 68) met een witboek te komen waarin alle richtlijnen en voorstellen zijn opgenomen die zowel producenten als consumenten beter in staat stellen ten volle gebruik te maken van de door de markt geboden instrumenten en mogelijkheden, zodat de marktwerking in de praktijk beter kan worden afgestemd op het concept van duurzame ontwikkeling;


9. appuie les nouveaux processus politiques rationalisés devant permettre aux orientations économiques et aux lignes directrices pour l'emploi de renforcer l'agenda de Lisbonne par le développement de synergies et la garantie d'une approche commune pour traiter les problèmes structurels; souligne néanmoins que ces deux ensembles de principes directeurs sont distincts et qu'un document unique ne serait pas souhaitable;

9. ondersteunt de nieuwe gestroomlijnde beleidsprocedures voor de economische en werkgelegenheidsrichtsnoeren als een versterking van de agenda van Lissabon, doordat hierdoor synergieën worden ontwikkeld en een gezamenlijke benadering wordt verzekerd bij het aanpakken van de structurele problemen; onderstreept niettemin dat de twee reeksen richtsnoeren een verschillend karakter hebben en dat een enkel document niet wenselijk zou zijn;


L'objectif du plein emploi est répété dans les lignes directrices pour l'emploi de 2001, dans lesquelles la Commission a suggéré des mesures devant permettre d'atteindre ce but.

In de werkgelegenheidsrichtsnoeren voor 2001 wordt herhaald dat het doel volledige werkgelegenheid is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

directrices devant permettre ->

Date index: 2024-05-01
w