Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «directrices révisées seront » (Français → Néerlandais) :

Les lignes directrices pour les évaluations, y compris les orientations applicables aux évaluations réalisées dans le cadre de REFIT, seront révisées à l'issue d'une consultation publique.

De evaluatierichtlijnen, met sturing van de evaluaties in het kader van REFIT, zullen na een openbare raadpleging worden herzien.


Aides d’État Les lignes directrices relatives aux aides d’État pour la protection de l’environnement seront révisées.

Staatssteun De richtsnoeren betreffende staatssteun voor milieubescherming worden herzien.


6. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, que celle-ci a adopté un règlement provisoire avant l'adoption de sa politique révisée en matière de prévention et de gestion des conflits d'intérêts, à la lumière des lignes directrices de la Commission sur la prévention et la gestion des conflits d'intérêts dans les agences décentralisées de l'Union; prend acte du fait que l'Agence procède actuellement à une harmonisation du règlement de son conseil d'administration et fait observer qu'elle doit adopter le règlement relatif au personnel; dema ...[+++]

6. verneemt van het Bureau dat het voorlopige regels heeft vastgesteld voorafgaand aan de goedkeuring van zijn herziene beleid voor de preventie van en de omgang met belangenconflicten, aan de hand van de richtsnoeren van de Commissie betreffende de preventie van en de omgang met belangenconflicten in de gedecentraliseerde agentschappen van de EU; merkt op dat het Bureau momenteel werkt aan de harmonisering van de regels voor de raad van bestuur, en de regels voor het personeel moet aannemen; verzoekt het Bureau de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de toetsings- en harmoniseringsresultaten zodra deze beschikbaar zijn;


6. reconnaît, au bénéfice de l'Agence, que celle-ci a adopté un règlement provisoire avant l'adoption de sa politique révisée en matière de prévention et de gestion des conflits d'intérêts, à la lumière des lignes directrices de la Commission sur la prévention et la gestion des conflits d'intérêts dans les agences décentralisées de l'Union; prend acte du fait que l'Agence procède actuellement à une harmonisation du règlement de son conseil d'administration et fait observer qu'elle doit adopter le règlement relatif au personnel; dema ...[+++]

6. verneemt van het Bureau dat het voorlopige regels heeft vastgesteld voorafgaand aan de goedkeuring van zijn herziene beleid voor de preventie van en de omgang met belangenconflicten, aan de hand van de richtsnoeren van de Commissie betreffende de preventie van en de omgang met belangenconflicten in de gedecentraliseerde agentschappen van de EU; merkt op dat het Bureau momenteel werkt aan de harmonisering van de regels voor de raad van bestuur, en de regels voor het personeel moet aannemen; verzoekt het Bureau de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van de toetsings- en harmoniseringsresultaten zodra deze beschikbaar zijn;


Il convient donc que ceux-ci portent toute leur attention sur leur application. Même si ces lignes directrices ne seront pas systématiquement révisées chaque année, la stratégie pour l’emploi de l’Union européenne doit avoir pour cible le plein-emploi avant toute chose, ce qui aurait pour effet de favoriser la croissance économique et la compétitivité et de renforcer la cohésion sociale.

Deze richtsnoeren worden doorgaans niet elk jaar herzien, maar volledige werkgelegenheid zou toch de eerste prioriteit van het EU-werkgelegenheidsbeleid moeten blijven. Dat zal leiden tot economische groei, een sterkere mededinging en tegelijkertijd de sociale cohesie bevorderen.


Nombre des améliorations que nous souhaitons apporter seront promues sur la base de nos lignes directrices révisées sur les évaluations d’impact.

Veel van de beoogde verbeteringen worden doorgevoerd op basis van onze herziene richtsnoeren inzake effectbeoordeling.


La décision prévoit que les lignes directrices serontvisées et/ou complétées tous les cinq ans à compter du 1 janvier 2008 et qu'elles seront adaptées si nécessaire.

In de beschikking is bepaald dat de richtsnoeren elke vijf jaar, te rekenen vanaf 1 januari 2008, worden herzien/aangevuld, en aangepast telkens wanneer dat nodig wordt geacht.


Ces lignes directrices révisées seront soumises au comité phytosanitaire permanent et seront publiées par la Commission(6).

De herziene richtsnoeren zullen worden voorgelegd aan het Permanent Plantenziektekundig Comité en worden bekendgemaakt door de Commissie(6).


Aides d’État Les lignes directrices relatives aux aides d’État pour la protection de l’environnement seront révisées.

Staatssteun De richtsnoeren betreffende staatssteun voor milieubescherming worden herzien.


Avant l'expiration de cette période, les dispositions des présentes lignes directrices seront évaluées et, au besoin, révisées".

Vóór het verstrijken van deze periode zullen de bepalingen van deze richtsnoeren worden geëvalueerd en, indien nodig, gewijzigd".


w