Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direction générale Office des Etrangers
Direction générale de l'Office des Etrangers
IDE
IDE entrant
IDE sortant
IDI
IED
IED entrant
IED sortant
Investissement direct international
Investissement direct à l'étranger
Investissement direct étranger
Investissement direct étranger entrant
Investissement direct étranger sortant
Investissement étranger direct
Investissement étranger direct entrant
Investissement étranger direct sortant

Vertaling van "directs étrangers auxquels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IDE sortant | IED sortant | investissement direct à l'étranger | investissement direct étranger sortant | investissement étranger direct sortant | IDE [Abbr.]

uitgaande buitenlandse directe investering | uitgaande directe buitenlandse investering | uitgaande BDI [Abbr.] | uitgaande DBI [Abbr.]


investissement direct étranger | Investissement direct international | investissement étranger direct | IDI [Abbr.] | IED [Abbr.]

buitenlandse directe investering | directe buitenlandse investering | directe investering | rechtstreekse investering | BDI [Abbr.] | DBI [Abbr.]


IDE entrant | IED entrant | investissement direct étranger entrant | investissement étranger direct entrant

inkomende buitenlandse directe investering | inkomende directe buitenlandse investering | inkomende BDI [Abbr.] | inkomende DBI [Abbr.]


Direction générale de l'Office des Etrangers

Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken


Direction générale Office des Etrangers

Algemene Directie Vreemdelingenzaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le budget de l’Union devrait permettre de couvrir les dépenses résultant des accords comportant des dispositions relatives aux investissement directs étrangers auxquels l’Union est partie et qui prévoient le règlement des différends entre investisseurs et États.

De begroting van de Unie moet dekking bieden voor de uitgaven die voortvloeien uit overeenkomsten met bepalingen over buitenlandse directe investeringen waarbij de Unie partij is, en waarin is voorzien in beslechting van geschillen tussen investeerders en staten.


Le budget de l’Union devrait permettre de couvrir les dépenses résultant des accords comportant des dispositions relatives aux investissement directs étrangers auxquels l’Union est partie et qui prévoient le règlement des différends entre investisseurs et États.

De begroting van de Unie moet dekking bieden voor de uitgaven die voortvloeien uit overeenkomsten met bepalingen over buitenlandse directe investeringen waarbij de Unie partij is, en waarin is voorzien in beslechting van geschillen tussen investeerders en staten.


1° dans le paragraphe 1, les mots "les Belges et les ressortissants des autres Etats membres de la Communauté économique européenne ou un autre Etat partie à l'Accord concernant l'Espace économique européen, ainsi que les autres étrangers" sont remplacés par les mots "les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne, de même que les autres états auxquels s'applique la directive 2005/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles, modifiée en dern ...[+++]

1° in paragraaf 1, worden de woorden "de Belgen en de onderdanen van andere Lid-Staten van de Europese Economische Gemeenschap of een andere staat die partij is bij het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte, alsmede de andere vreemdelingen" vervangen door de woorden "de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie alsook de andere staten waarop richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, laatst gewijzigd bij richtlijn 2013/55/EU van het Europees Parlement en de Raad van 20 november 2013 van toepassing is, hierna "de lidstaten" genoemd ...[+++]


Les données auxquelles les membres du personnel de l'Office des étrangers désignés auront accès via l'interrogation directe ne sont pas excessives au regard des finalités pour lesquelles elles sont obtenues conformément à l'article 4, § 1, 3°, de la loi du 8 décembre 1992.

De gegevens waartoe de aangewezen personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken door middel van de rechtstreekse bevraging toegang zullen hebben, zijn niet overmatig uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verkregen, overeenkomstig artikel 4, § 1, 3°, van de wet van 8 december 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9° ceux qui accomplissent des actes ou opérations sans avoir obtenu l'autorisation du commissaire spécial prévue à l'article 517, § 1, 1°, ou à l'encontre d'une décision de suspension prise conformément à l'article 517, § 1, 4°, qui ne se conforment pas à la mise en demeure prise en application aux articles 568, alinéa 1, ou 579, alinéa 1, ou aux mesures prises en application des articles 569, § 1, alinéa 1, 580, § 1, 573 ou 582. 10° ceux qui, en qualité de commissaire, de reviseur agréé ou d'expert indépendant, ont attesté, approuvé ou confirmé des comptes, des comptes annuels, des bilans et comptes de résultats ou des comptes consolidés d'entreprises ou des états périodiques ou des renseignements lorsque les dispositions de la présente lo ...[+++]

9° wie handelingen stelt of verrichtingen uitvoert zonder daartoe de toestemming te hebben verkregen van de speciaal commissaris als bedoeld in artikel 517, § 1, 1°, of die indruisen tegen een schorsingsbeslissing die overeenkomstig artikel 517, § 1, 4°, is genomen, wie geen gevolg geeft aan de aanmaning die overeenkomstig de artikelen 568, eerste lid, of 579, eerste lid, aan hem is gericht, of wie zich niet conformeert aan de maatregelen die met toepassing van de artikelen 569, § 1, eerste lid, 580, § 1, 573 of 582 zijn getroffen; 10° wie als commissaris, erkend revisor of onafhankelijk deskundige, rekeningen, jaarrekeningen, balansen en resultatenrekeningen of geconsolideerde jaarrekeningen van ondernemingen dan wel periodieke staten of ...[+++]


I. OBJET En application de l'article 6bis de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat les emplois suivants, auxquels est lié le titre de conseiller, sont mis en compétition via promotion à la classe supérieure : - 1 emploi de Conseiller dans la classe A3 - Conseiller politique étrangers - Coordinateur Long Séjour à la Direction Générale Office des Etrangers - 1 emploi de Conseiller dans la classe A3 - Conseiller politique ...[+++]

I. ONDERWERP In toepassing van artikel 6bis van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel worden de volgende betrekkingen waaraan de titel van adviseur is verbonden, in competitie gesteld via bevordering naar de hogere klasse: - 1 betrekking van Adviseur in de klasse A3 - Adviseur Vreemdelingenbeleid - Coördinator Lang Verbijf bij de Algemene Directie Dienst Vreemdelingenzaken - 1 betrekking van Adviseur in de klasse A3 - Adviseur inspectie - Coördinator Grensinspectie bij de Algemene Directie Dienst Vreemdelingenzaken - 1 betrekking van Adviseur in de klasse A3 - Adviseur e-government - Proje ...[+++]


- en ce qui concerne les dispenses de permis de travail octroyées dans le cadre d'un regroupement familial avec un ressortissant belge ou un ressortissant d'un Etat membre de l'Espace économique européen, il n'est plus fait référence au lien familial existant entre le travailleur étranger dispensé et le ressortissant belge ou le ressortissant d'un Etat membre de l'Espace économique européen, mais il est directement fait référence aux documents de séjour auxquels a droit c ...[+++]

- wat betreft de vrijstellingen van arbeidskaart ingevolge gezinshereniging met een Belgische onderdaan of een onderdaan van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte, wordt niet langer verwezen naar de familiale band tussen de vrijgestelde buitenlandse werknemer en de Belgische onderdaan of onderdaan van een lidstaat van de Europese Economische ruimte, maar rechtstreeks verwezen naar de verblijfsdocumenten waarop deze buitenlandse werknemer recht heeft;


42. appelle l'attention sur les liens étroits qui existent entre le processus de Bologne et la directive relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles et insiste pour que la Commission établisse une coordination qui soit pleinement conforme au processus de Bologne; fait valoir qu'il est possible de renforcer davantage ce lien en donnant aux étudiants toutes les informations concrètes pertinentes concernant la reconnaissance des diplômes obtenus à l'étranger et les perspectives d'emploi auxquelles ...[+++]

42. vestigt de aandacht op de duidelijke band tussen het Bologna-proces en de richtlijn betreffende de erkenning van beroepskwalificaties, en benadrukt dat de Commissie voor coördinatie moet zorgen op een manier die in overeenstemming is met het Bologna-proces; stelt dat deze band versterkt kan worden door studenten te voorzien van alle relevante praktische informatie over de erkenning van in het buitenland behaalde diploma's en over de carrièreperspectieven die buitenlandse opleidingen bieden;


4° les gérants, administrateurs, membres du comité de direction et de façon plus générale les mandataires indépendants qui interviennent au nom et pour compte de la personne morale, doivent être des personnes, comptables ou comptables-fiscalistes ou ayant, à l'étranger, une qualité reconnue équivalente à celle de comptable ou comptable-fiscaliste en exécution de traités internationaux auxquels la Belgique est partie ou moyennant ré ...[+++]

4° de zaakvoerders, bestuurders, leden van het directiecomité en meer algemeen alle zelfstandige mandatarissen die optreden in naam en voor rekening van de rechtspersoon, moeten lid zijn van het Instituut of moeten personen zijn die in het buitenland een hoedanigheid bezitten die als gelijkwaardig met die van boekhouder of boekhouder-fiscalist in België wordt erkend op grond van internationale verdragen, of mits wederkerigheid.


Art. 5. § 1. Les emplois de l'article 1, § 1, rubrique A. SERVICES CENTRAUX, mentionnés ci-après et dépendant de la Direction généralede l'Office des Etrangers ne peuvent être pourvus que lorsque les postes de travail de contractuels auxquels ils se substituent, ont été supprimés par le départ des membres du personnel contractuel qui les occupent :

Art. 5. § 1. In de hieronder vermelde betrekkingen van artikel 1, § 1, rubriek A. CENTRALE DIENSTEN, die afhangen van de Algemene Directie van de Dienst Vreemdelingenzaken mag slechts worden voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen waarvoor ze in de plaats komen, afgeschaft werden door het vertrek van de leden van het contractueel personeel die ze bekleden :


w