Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dirigeants européens avaient " (Frans → Nederlands) :

Nos dirigeants européens avaient l’occasion de présenter une offre de financement juste et crédible au monde en développement, de manière à couvrir le coût du changement climatique qui frappe en particulier leurs pays, mais qui est causé par nous-mêmes dans le monde développé.

Onze Europese leiders hadden de kans om een juist en geloofwaardig financieringsaanbod te doen aan de ontwikkelingslanden om de kosten van de klimaatverandering te dekken, die hun landen het hardst raakt, maar door ons in de ontwikkelde wereld wordt veroorzaakt.


Les dirigeants européens avaient promis que les négociations seraient suspendues si la Turquie ne respectait pas ses obligations.

Men heeft beloofd om de onderhandelingen stil te leggen als Turkije zijn verplichtingen manifest niet zou nakomen.


– (PT) Ce qui se passe actuellement avec la modification annoncée du traité de Lisbonne montre que tout ce que les dirigeants européens nous avaient dit au sujet de l’importance des parlements nationaux et du Parlement européen, du renforcement de la démocratie et de la viabilité du traité lui-même, n’était rien de plus que de la propagande.

– (PT) Wat er nu gebeurt met de aangekondigde wijziging van het Verdrag van Lissabon, geeft aan dat alles wat de leiders van de EU hebben gezegd over het belang van de nationale parlementen en het Europees Parlement, intensivering van de democratie en de duurzaamheid van het Verdrag, niet meer dan propaganda is geweest.


Le Financial Times a dit que les dirigeants européens avaient tenté de répondre à la question de savoir quel impact la mondialisation aurait sur l’économie européenne et conclu que nous avions besoin de plus de recherche et de développement et, partant, de plus d’argent.

De Financial Times stelde in een artikel dat de leiders probeerden om antwoord te geven op de vraag wat voor effect de mondialisering zou hebben op de Europese economie, en dat ze tot de conclusie kwamen dat we meer onderzoek en ontwikkeling nodig hadden, en natuurlijk meer geld.


Ce que les dirigeants européens des années 1940 et 1950 ont construit fut une lumière et un aimant: une lumière, au cours des sombres années, pour ceux qui n’avaient aucune perspective d’atteindre la paix, la prospérité et la stabilité dont les autres Européens jouissaient et une force d’attraction extraordinairement puissante pour les personnes et les pays qui regagnaient leur liberté et voyaient en la Communauté européenne - comme on l’appelait alors - une sorte de catalyseur pour la transformation de leurs pays ...[+++]

Wat de Europese leiders van de jaren ’40 en ’50 creëerden, was tegelijk een bron van licht en een magneet. Het licht scheen in die donkere jaren op hen die niet het vooruitzicht op vrede, voorspoed en stabiliteit kenden dat andere Europeanen wel hadden. En de magneet had een uitzonderlijk grote aantrekkingskracht voor die volkeren en landen die hun vrijheid veroverden. Zij zagen de Europese Gemeenschap, zoals die toen heette, als een katalysator voor de gedaanteverwisseling van eigen hun landen.


La Commission a proposé aujourd'hui un train de mesures pour lutter contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle des enfants, comme l'avaient demandé les dirigeants européens au sommet de Tampere.

De Commissie heeft vandaag een pakket maatregelen voorgesteld ter bestrijding van mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen, zulks overeenkomstig het verzoek van de Europese leiders op de Top van Tampere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigeants européens avaient ->

Date index: 2020-12-29
w