Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptation d'appel dirigé
Aérostat
Ballon à air chaud
Ballon-sonde
Directeur d'entreprise
Dirigeable
Dirigeable non rigide
Dirigeable souple
Dirigeant
Dirigeant d'entreprise
Diriger des animaux à des fins thérapeutiques
Diriger des opérateurs de matériel de haubanage
Diriger des services de musique militaire
Diriger un orchestre militaire
Ergothérapeute
Montgolfière
Prise d'appel dirigé
RES
Rachat d'entreprise
Rachat d'entreprise avec effet de levier
Rachat d'entreprise par des cadres extérieurs
Rachat d'entreprise par ses dirigeants
Rachat de l'entreprise par les cadres
Reprise de l'entreprise par ses salariés
Spécialiste de la thérapie de rééducation
Spécialiste de thérapie rééducative
Spécialiste en thérapie par le travail dirigé
Thérapeute par le travail dirigé

Traduction de «dirigeants sont pourtant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dirigeable non rigide | dirigeable souple

drukluchtschip


diriger des services de musique militaire | diriger un orchestre militaire

militair orkest dirigeren | militair orkest leiden


ergothérapeute | spécialiste de la thérapie de rééducation | spécialiste de thérapie rééducative | spécialiste en thérapie par le travail dirigé | thérapeute par le travail dirigé

arbeids-ergotherapeute | arbeidsterapeut | arbeidsterapeute | arbeidstherapeut | arbeidstherapeute | bezigheids- en arbeidstherapeut | bezigheidsterapeut | bezigheidstherapeut | ergotherapeut


acceptation d'appel dirigé | prise d'appel dirigé

gerichte opnemer van oproepen | gerichte pick-up van oproepen


rachat d'entreprise [ rachat d'entreprise avec effet de levier | rachat d'entreprise par des cadres extérieurs | rachat d'entreprise par des investisseurs institutionnels | rachat d'entreprise par ses dirigeants | rachat de l'entreprise par les cadres | reprise de l'entreprise par ses salariés | RES ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


directeur d'entreprise [ dirigeant d'entreprise ]

ondernemingsdirecteur [ bestuurder van een onderneming ]


diriger des opérateurs de matériel de haubanage

leiding geven aan operators takelapparatuur


aérostat [ ballon à air chaud | ballon-sonde | dirigeable | montgolfière ]

aerostaat [ heteluchtballon | luchtschip | luchtvaartuig lichter dan lucht | sondeerballon | zeppelin ]


diriger des animaux à des fins thérapeutiques

dieren bevelen geven voor therapeutische doeleinden | dieren instructies geven voor therapeutische doeleinden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de la mise en œuvre de la directive 98/59/CE, le législateur italien a exclu du champ d’application de la procédure d’information et de consultation, instituée par celui-ci pour les cas de licenciements collectifs, la catégorie des dirigeants, qui relèvent pourtant de la notion de travailleur conformément au code civil italien.

Bij de uitvoering van richtlijn 98/59 heeft de Italiaanse wetgever de categorie „bestuurders”, die volgens de Codice Civile (Italiaans burgerlijk wetboek) nochtans onder het begrip werknemer valt, uitgesloten van het toepassingsgebied van de in deze richtlijn neergelegde procedure van inlichting en raadpleging bij collectief ontslag.


En effet, la situation aux Fidji est inacceptable: le gouvernement, dirigé par une junte militaire depuis le coup d'État de 2006, a lancé une campagne agressive en 2011 pour démanteler le mouvement syndical et priver les travailleurs fidjiens de leurs droits fondamentaux, violant ainsi les conventions 87 et 98 de l'OIT, pourtant ratifiées par le gouvernement.

De situatie in Fiji is onaanvaardbaar: sinds de staatgreep in 2006 wordt het bewind gevoerd door een militaire junta die in 2011 een agressieve campagne is begonnen om de vakbeweging te ontmantelen en de werknemers van Fiji van hun grondrechten te beroven, in overtreding van de door de regering geratificeerde IAO-Verdragen nr. 87 en 98.


Le choix du peuple était clair et sans ambiguïté, pourtant le dirigeant sortant mais toujours en place, M. Gbagbo, n’a pas encore été remplacé par le dirigeant entrant M. Ouattara.

Het volk heeft een duidelijke en ondubbelzinnige keuze gemaakt, maar de oude president, Gbagbo, heeft nog steeds niet plaatsgemaakt voor zijn opvolger Ouattara.


Il y a certes d'autres manières plus visibles et plus radicales de renforcer la confiance des Européens à l'égard de l'Union et de ses dirigeants (la récente crise financière a montré qu'il reste beaucoup à faire aux niveaux supérieurs de l'administration); toutefois, la connaissance de l'histoire du continent, la familiarité avec son patrimoine culturel multinational et pourtant commun et la sensibilisation de la génération montante aux idées et aux personnalités qui ont mené la construction de l'Union européenne peuvent effectiveme ...[+++]

Er zijn ongetwijfeld andere, radicalere en meer voor de hand liggende manieren om het vertrouwen van de Europeanen in de Europese Unie en haar leiders te vergroten (de recente financiële crisis heeft aangetoond dat er op de hogere overheidsniveaus nog veel te verbeteren valt); maar toch kunnen kennis van de geschiedenis van ons werelddeel, vertrouwdheid met zijn multinationale maar gemeenschappelijke culturele erfgoed en meer kennis bij de jongere generatie van de ideeën en mensen die tot de opbouw van de Europese Unie hebben geleid er wellicht toe bijdragen de kloof tussen de EU en haar burgers te overbruggen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les opérations avec les pays de la Corne de l’Afrique sont illustrées par l’exemple de Djibouti, dirigé par un régime autoritaire et, pourtant, plusieurs pays occidentaux y ont des bases militaires.

Hoe er met de landen in de Hoorn van Afrika wordt omgegaan, illustreert het voorbeeld van Djibouti. Daar bevinden zich militaire bases van alle mogelijke westerse landen, maar tegelijkertijd wordt het land geregeerd door een autoritair regime.


Pourtant, tous ces gens n’ont pas le droit démocratique d’élire un gouvernement pour les diriger. La plupart d’entre eux sont dirigés par des gouverneurs désignés, par exemple, par la reine d’Angleterre.

De meesten van hen worden geregeerd door gouverneurs die zijn benoemd, bijvoorbeeld door de koningin van Engeland.


Le deuxième moyen, subsidiaire, pris de la violation des articles 10, 11 et 172 de la Constitution, est dirigé contre les mêmes dispositions législatives, interprétées en ce sens que la capacité de construction d'une installation de production est envisagée in abstracto, sans tenir compte des contraintes concrètes qui peuvent rendre irréalisable une construction pourtant possible en théorie.

In ondergeschikte orde is het tweede middel, dat is afgeleid uit de schending van de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, tegen dezelfde wettelijke bepalingen gericht, in die zin geïnterpreteerd dat de bouwcapaciteit van een productie-installatie in abstracto wordt beoogd, zonder rekening te houden met de concrete beperkingen die een nochtans theoretisch mogelijke bouw onrealiseerbaar kunnen maken.


Pourtant, l’administration Bush a incité les dirigeants kosovars albanais à déclaré l’indépendance de façon unilatérale, avec tous les risques que cela implique pour la paix et la stabilité dans les Balkans, ainsi que d’autres questions internationales.

Niettemin heeft de regering Bush druk uitgeoefend op het leiderschap van de Albanese Kosovaren voor een eenzijdige verklaring van onafhankelijkheid met alle gevolgen voor vrede en stabiliteit in de Balkan en ook voor andere internationale kwesties.


Le troisième moyen des parties requérantes, qui est dirigé contre l'article 21 du décret attaqué, est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le « Vlaamse Woonraad » est composé de représentants de la « Vlaamse Huisvestingsmaatschappij », des sociétés de logement social, du Fonds flamand du logement des familles nombreuses et des communes, mais d'aucune association de propriétaires, alors qu'il n'existe aucune justification objective et raisonnable à cette différence de traitement et que ces associations se trouvent pourtant ...[+++]

Het derde middel van de verzoekende partijen, dat gericht is tegen artikel 21 van het bestreden decreet, is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat in de Vlaamse Woonraad wel vertegenwoordigers van de Vlaamse Huisvestingsmaatschappij, de sociale huisvestingsmaatschappijen, het Vlaams Woningfonds van de Grote Gezinnen en de gemeenten vertegenwoordigd zijn, doch geen enkele eigenaarsvereniging, en voor dat verschil in behandeling geen objectieve en redelijke verantwoording bestaat en zij zich nochtans in een vergelijkbare situatie bevinden.


Fédération belge des chambres syndicales de médecins, en abrégé l'Absym, et la Confédération des médecins belges (C. M.B.), dont il est constant qu'elles ont atteint le taux de 10 p.c. précité, occupent l'ensemble des mandats au sein de l'Institut, mais le comptage exact des membres n'ayant jamais été réalisé, en raison notamment du refus exprimé par les anciens dirigeants de l'Absym, la répartition des mandats, pourtant renouvelables tous ...[+++]

Belgisch Verbond der Syndicale Artsenkamers, afgekort B.V. A.S., en de Konfederatie der Belgische Geneesheren (K.B.M.), waarvan vaststaat dat zij de voormelde 10 pct. hebben bereikt, bezitten alle mandaten in het Instituut, maar aangezien de juiste telling van de leden nooit heeft plaatsgehad, onder meer wegens de weigering van de vroegere leiders van de B.V. A.S., is de verdeling van de mandaten, die nochtans om de zes jaar hernieuwbaar zijn, altijd het resultaat geweest, en is dit nog steeds, van een afspraak tussen de twee privé-verenigingen.


w