Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la modernisation
DG Modernisation administrative
DGMA
Dirigeable non rigide
Dirigeable souple
Diriger des animaux à des fins thérapeutiques
Diriger des opérateurs de matériel de haubanage
Diriger des services de musique militaire
Diriger un orchestre militaire
Développement de l'exploitation
MAP 2000
Modernisation de l'administration et du personnel
Modernisation de l'exploitation
Modernisation de l'exploitation agricole
Modernisation des structures agricoles
Modernisation industrielle
Prime à la modernisation

Traduction de «dirigé la modernisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]

modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]


aide à la modernisation [ prime à la modernisation ]

moderniseringshulp [ moderniseringspremie ]


modernisation industrielle

modernisering van de industrie


Modernisation de l'administration et de la politique du personnel | Modernisation de l'administration et du personnel | MAP 2000 [Abbr.]

Modernisering van de administratie en het personeelsbeleid | MAP 2000 [Abbr.]


DG Modernisation administrative | Direction générale chargée de la modernisation administrative | DGMA [Abbr.]

DG modernisering van de administratie | directoraat-generaal belast met de modernisering van de administratie | DGMA [Abbr.]


dirigeable non rigide | dirigeable souple

drukluchtschip


diriger des services de musique militaire | diriger un orchestre militaire

militair orkest dirigeren | militair orkest leiden


diriger des opérateurs de matériel de haubanage

leiding geven aan operators takelapparatuur


diriger des animaux à des fins thérapeutiques

dieren bevelen geven voor therapeutische doeleinden | dieren instructies geven voor therapeutische doeleinden


Secrétaire d'Etat à la Modernisation et à l'Informatisation des Services publics

Staatssecretaris voor Modernisering en Informatisering van de Openbare Diensten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11º le dirigeant de l'institution, pour les dirigeants des organismes d'intérêt public auxquels s'applique la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public ou sur lesquels la Communauté germanophone exerce la tutelle et pour les dirigeants des institutions publiques de sécurité sociale visées à l'article 3, § 2, de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité soci ...[+++]

11º de leidinggevende van de instelling, voor de leidinggevenden van de instellingen van openbaar nut waarop de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut van toepassing is of waarover de Duitstalige Gemeenschap het toezicht uitoefent en voor de leidinggevenden van de openbare instellingen van sociale zekerheid bedoeld in artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot ...[+++]


Le conseil d'administration est élargi de 12 à 16 membres, par l'ajout des fonctionnaires dirigeants des départements « enseignement » des Communautés (3), du président de la Commission de Modernisation de l'Ordre judiciaire et d'un représentant du ministre de la Justice (2) (ce qui a pour but de mettre l'accent sur l'intégration des différentes enceintes au sein du département de la Justice).

De Raad van Bestuur wordt uitgebreid van 12 naar 16 leden, door toevoeging van de leidende ambtenaren van de onderwijsdepartementen van de Gemeenschappen (3), van de voorzitter van de Commissie Modernisering Rechterlijke Orde en een afgevaardigde van de minister van Justitie (2) (wat tot doel heeft de integratie binnen de geledingen van Justitie te onderstrepen).


« 9. dirigeants des ministères et des services publics fédéraux, des organismes d'intérêt public auxquels s'applique la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public ou sur lesquels la Communauté germanophone exerce la tutelle et des institutions publiques de sécurité sociale visées à l'article 3, § 2, de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité soci ...[+++]

« 9. de leidinggevenden van de ministeries, de federale overheidsdiensten, de instellingen van openbaar nut waarop de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut van toepassing is of waarover de Duitstalige Gemeenschap het toezicht uitoefent en de openbare instellingen van sociale zekerheid bedoeld in artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modemisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leef ...[+++]


- Se dirige-t-on vers l'aménagement de nouveaux ateliers ou une modernisation de l'équipement existant ?

- Zal worden gekozen voor de inrichting van nieuwe ateliers of wil men de bestaande uitrusting moderniseren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
David Bearfield, directeur de l'EPSO, qui a dirigé la modernisation des procédures de sélection de l'UE, a salué cet événement: «Nous sommes très heureux d'avoir été en mesure, au cours des six derniers mois, de partager avec plusieurs partenaires internationaux l'expérience que nous avons acquise dans le cadre de notre processus de modernisation.

David Bearfield, directeur van EPSO en initiatiefnemer van de modernisering van de EU-selectieprocedures, toonde zich verheugd over het evenement: "Wij zij erg blij dat wij de afgelopen zes maanden onze ervaringen met het moderniseringsproces hebben kunnen delen met diverse internationale partners.


L'Auditeur général des finances dirige la modernisation, la diversification, l'élargissement et l'amélioration de l'offre de formation.

De Auditeur-generaal van financiën drijft de vernieuwing, diversificatie, uitbreiding en verbetering van het opleidingsaanbod.


Aussi, la plupart des nouveaux États membres doivent-ils consentir de gros efforts pour mettre en œuvre la législation applicable, organiser de manière efficace les chaînes de responsabilité en matière de sécurité alimentaire, moderniser les établissements, accroître les capacités d'analyse des laboratoires, diriger et former le personnel des services d'inspection et le personnel des laboratoires, etc.

Daarom zullen de meeste nieuwe lidstaten zich aanzienlijke inspanningen moeten getroosten met betrekking tot het invoeren van de relevante wetgeving, het organiseren van een effectieve verdeling van de verantwoordelijkheid voor voedselveiligheid, het moderniseren van fabrieken, het opzetten van laboratoria en analysecapaciteit, het opleiden van personeel voor inspectiediensten en laboratoria, enz.


Aussi la plupart des pays candidats doivent-ils consentir de gros efforts pour organiser de manière efficace les responsabilités en matière de sécurité alimentaire, moderniser les établissements, accroître les capacités d'analyse des laboratoires, diriger et former le personnel des services d'inspection et le personnel des laboratoire, etc.

Daarom zullen de meeste kandidaatlanden zich aanzienlijke inspanningen moeten getroosten met betrekking tot het organiseren van een effectieve verdeling van de verantwoordelijkheid voor voedselveiligheid, het moderniseren van fabrieken, het opzetten van laboratoria en analysecapaciteit, het opleiden van personeel voor inspectiediensten en laboratoria, enz.


Il ne suffit pas d'évoquer les succès d'hier pour avoir raison du scepticisme et des inquiétudes d'aujourd'hui. Il faut convaincre les Européens de la capacité des concepteurs politiques et décideurs européens d'agir résolument et efficacement. De leur capacité de moderniser l'Europe et de la diriger vers un avenir prometteur.

De scepsis en het onbehagen van vandaag kunnen wij niet overwinnen door te wijzen op de successen van gisteren: de gewone Europeaan moet ervan worden overtuigd dat de beleidsmakers en besluitvormers van Europa in staat zijn tot beslissende en doeltreffende actie, dat zij Europa kunnen moderniseren en het kunnen sturen in de richting van een glorieuze toekomst.


de Mme Zakia Khattabi au secrétaire d'État à la Fonction publique et à la Modernisation des Services publics sur « le salaire des dirigeants de nos administrations fédérales » (n 5-1680)

van mevrouw Zakia Khattabi aan de staatssecretaris voor Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare Diensten over " het loon van de hoofden van de federale administraties" (nr. 5-1680)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirigé la modernisation ->

Date index: 2025-01-28
w