Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur la religion
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination religieuse
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Droit de ne pas être soumis à la discrimination
Droit à la non-discrimination
Lutte contre la discrimination
Traitement discriminatoire
âgisme

Traduction de «discrimination couvre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.

komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


droit à la non-discrimination | droit de ne pas être soumis à la discrimination

recht op non-discriminatie


discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse

discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie


Définition: Discrimination ou persécution, réelle ou perçue comme telle, pour des raisons d'appartenance à un groupe (défini par la couleur de la peau, la religion, l'origine ethnique, etc.) et non pour des raisons liées à la personne.

vervolging of discriminatie, vermeend of reëel, meer op basis van het behoren tot een groep (bepaald door huidskleur, religie, etnische oorsprong, etc.) dan op grond van persoonlijke kenmerken.


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


planche ophtalmologique de discrimination chromatique des couleurs

oogheelkundige kleurenkaart
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre des projets actuels, on parle de traitement défavorable, ce qui fait que la discrimination couvre également la notion de ségrégation.

In het kader van de voorliggende ontwerpen wordt gesproken van ongunstige behandeling en omvat discriminatie dus eveneens segregatie.


Dans le cadre des projets actuels, on parle de traitement défavorable, ce qui fait que la discrimination couvre également la notion de ségrégation.

In het kader van de voorliggende ontwerpen wordt gesproken van ongunstige behandeling en omvat discriminatie dus eveneens segregatie.


C'est pourquoi il convient, pour préserver la cohérence de la loi proposée, d'employer à l'article 5 le terme général « discrimination », qui couvre aussi bien la discrimination directe que la discrimination indirecte.

Daarom dient omwille van de coherentie van dit voorstel, in artikel 5, de algemene term « discriminatie » die zowel directe als indirecte discriminatie omvat, te worden gehanteerd.


Une membre pense qu'une grande partie des critiques formulées à l'égard des dispositions pénales de la proposition sont dues au fait que les textes recopient les solutions adoptées dans la loi Moureaux du 30 juillet 1981 alors que le champ d'application de la proposition à l'examen est beaucoup plus étendu puisqu'il couvre de nouveaux types de discrimination et englobe les discriminations indirectes.

Een lid meent dat een groot gedeelte van de kritiek ten aanzien van de strafbepalingen van het voorstel toe te schrijven is aan het feit dat de teksten oplossingen overnemen die in de wet-Moureaux van 30 juli 1981 voorkomen, terwijl de toepassingssfeer van het voorstel dat ter bespreking ligt, veel ruimer is aangezien het nieuwe types van discriminatie bestrijkt en ook de indirecte discriminaties omvat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d’abord, je souhaite attirer l’attention de l’honorable membre sur le fait que cette directive ne concerne pas seulement la discrimination sur base de l’orientation sexuelle mais couvre les quatre motifs suivants : la discrimination sur base de religion ou de conviction, de handicap, d’âge, ou d’orientation sexuelle.

Eerst en vooral wens ik de aandacht van het geachte parlementslid te vestigen op het feit dat deze richtlijn niet alleen de discriminatie op basis van de seksuele geaardheid betreft maar wel de vier volgende motieven dekt: de discriminatie op basis van godsdienst of overtuiging, van handicap, van leeftijd of van seksuele geaardheid.


La non-discrimination couvre également l’égalité entre les hommes et les femmes, une question dont on parle si souvent ici.

Onder non-discriminatie wordt ook gendergelijkheid verstaan, een onderwerp waarover hier zo vaak wordt gedebatteerd.


(5) La législation européenne en matière d'égalité de traitement et de non-discrimination couvre toutes les personnes dans l'Union européenne.

(5) De Europese wetgeving inzake gelijke behandeling en non-discriminatie heeft betrekking op alle personen in de Europese Unie.


(3 bis) La législation européenne en matière d'égalité de traitement et de non-discrimination couvre toutes les personnes dans l'Union européenne.

(3 bis) De Europese wetgeving inzake gelijke behandeling en non-discriminatie heeft betrekking op alle personen in de Europese Unie.


19. recommande que les États membres allouent les moyens financiers suffisants et donnent mission aux organismes indépendants chargés de promouvoir l'égalité, pour leur permettre d'exécuter leur rôle efficacement et en toute indépendance, en apportant notamment une expertise fiable de l'ensemble des formes de discrimination et une assistance appropriée aux victimes de discriminations; encourage les États membres à garantir que le mandat de ces organismes couvre l'ensemble des motifs de discrimination et demande à la Commission d'étab ...[+++]

19. beveelt aan dat de lidstaten onafhankelijke organen die de gelijkheid bevorderen op passende wijze financieren en faciliteren zodat zij hun taken, waaronder het verlenen van gedegen expertise inzake alle vormen van discriminatie en van passende bijstand aan slachtoffers van discriminatie, doeltreffend en onafhankelijk kunnen uitvoeren; roept de lidstaten op ervoor te zorgen dat de bevoegdheden van die organen zich uitstrekken tot alle vormen van discriminatie, en verzoekt de Commissie normen op te stellen om de effectiviteit en onafhankelijkheid van deze organen te kunnen bewaken en waarborgen;


18. recommande que les États membres allouent les moyens financiers suffisants et donnent mission aux organismes indépendants chargés de promouvoir l'égalité, pour leur permettre d'exécuter leur rôle efficacement et en toute indépendance, en apportant notamment une expertise fiable de l'ensemble des formes de discrimination et une assistance appropriée aux victimes de discriminations; encourage les États membres à garantir que le mandat de ces organismes couvre l'ensemble des motifs de discrimination et demande à la Commission d'étab ...[+++]

18. beveelt aan dat de lidstaten onafhankelijke organen die de gelijkheid bevorderen op passende wijze financieren en faciliteren zodat zij hun taken, waaronder het verlenen van gedegen expertise inzake alle vormen van discriminatie en van passende bijstand aan slachtoffers van discriminatie, doeltreffend en onafhankelijk kunnen uitvoeren; roept de lidstaten op ervoor te zorgen dat de bevoegdheden van die organen zich uitstrekken tot alle vormen van discriminatie, en verzoekt de Commissie normen op te stellen om de effectiviteit en onafhankelijkheid van deze organen te kunnen bewaken en waarborgen;


w