Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Delirium tremens
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination dans le temps
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lutte contre la discrimination
Mauvais voyages
Paranoïa
Pouvoir séparateur
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Temps de discrimination
Traitement discriminatoire
âgisme

Vertaling van "discrimination dans le temps " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


pouvoir séparateur | temps de discrimination

discriminatietijd


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin het veelvormige en instabiele klinische beeld aanwezig is, zoals beschreven onder F23.0, maar ondanks deze instabiliteit trekken ook enkele voor schizofrenie kenmerkende symptomen voor het merendeel van de tijd de aandacht. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | bouffée délirante met symptomen van schizofrenie | cycloïde psychose met symptomen van schizofrenie


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose ...[+++]


exposition à un flash de chaleur dû à une explosion en temps de guerre

blootstelling aan hittegolf als gevolg van explosie in oorlog
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'introduction d'une différence de traitement entre les enfants âgés de moins et de plus de 7 ans au moment de la date d'entrée en vigueur de la présente loi peut se comprendre pour des raisons budgétaires et administratives, il est important de limiter cette discrimination dans le temps.

Het invoeren van een verschillende behandeling tussen kinderen jonger en ouder dan zeven jaar op het ogenblik van de inwerkingtreding van deze wet is begrijpelijk om budgettaire en administratieve redenen. Het is echter belangrijk dat die discriminatie in de tijd beperkt blijft.


Elle renvoie aux remarques du Conseil d'État qui a soulevé la question du respect du principe d'égalité et du principe de non-discrimination dans le temps.

Zij verwijst naar de opmerkingen van de Raad van State die gewezen heeft op het probleem van de naleving van het gelijkheidsbeginsel en van het non-discriminatiebeginsel in de tijd.


Dans le cadre de l'action structurelle de réorientation des politiques de l'emploi de manière à ce qu'il soit plus facile de concilier la vie familiale, professionnelle et citoyenne, Mme Van Tichelen espère que des mesures permettront de lutter, au niveau européen, contre le dumping social qui existe notamment à cause des discriminations via le temps partiel.

In het kader van de structurele maatregelen die het werkgelegenheidsbeleid zo moeten ombuigen dat het makkelijker wordt het gezinsleven, het beroepsleven en het burgerschap met elkaar te verzoenen, hoopt mevrouw Van Tichelen dat er maatregelen komen om op Europees vlak de strijd aan te binden tegen de sociale dumping die met name bestaat ten gevolge van discriminatie via deeltijdarbeid.


Dans le cadre de l'action structurelle de réorientation des politiques de l'emploi de manière à ce qu'il soit plus facile de concilier la vie familiale, professionnelle et citoyenne, Mme Van Tichelen espère que des mesures permettront de lutter, au niveau européen, contre le dumping social qui existe notamment à cause des discriminations via le temps partiel.

In het kader van de structurele maatregelen die het werkgelegenheidsbeleid zo moeten ombuigen dat het makkelijker wordt het gezinsleven, het beroepsleven en het burgerschap met elkaar te verzoenen, hoopt mevrouw Van Tichelen dat er maatregelen komen om op Europees vlak de strijd aan te binden tegen de sociale dumping die met name bestaat ten gevolge van discriminatie via deeltijdarbeid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autres motifs de discrimination sont le racisme, la xénophobie, la discrimination fondée sur le handicap et la discrimination hormis les cas de discrimination raciste, xénophobe, homophobe ou les cas de discrimination fondée sur le sexe ou le handicap.

Andere discriminatiegronden zijn racisme, xenofobie, discriminatie op grond van een beperking en discriminatie die niet onder te verdelen valt in racisme, xenofobie, homofobie of op grond van geslacht of beperking.


Un élément majeur de cette discrimination des travailleuses est " le temps de travail ", et l'étude précitée rappelle que " le temps partiel est un facteur de ségrégation et de précarisation du travail des femmes ".

Een belangrijk element in de discriminatie van werkneemsters is de arbeidstijd. In de bovengenoemde studie wordt eraan herinnerd dat deeltijdse arbeid een factor vormt in de segregatie en destabilisatie van vrouwenarbeid.


Le critère ' temps d'intervention moyen ' ne discrimine pas mais est au contraire favorable aux petites communes puisque comme ces temps sont plus longs, elles paieront moins » (Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2738/3, pp. 8-9).

Het criterium ' de gemiddelde interventietijd ' is niet discriminerend voor kleine gemeenten, wel integendeel : aangezien die interventietijden langer zijn, zullen zij minder betalen » (Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2738/3, pp. 8-9).


Elle ne se pose par contre pas pour les travailleurs à temps partiel qui ont un régime de travail dans lequel ils prestent tous les jours mais à concurrence d'un certain nombre d'heures. Les principes développés ci-dessus ne sont pas contraires à la législation/au principe de non-discrimination en faveur des travailleurs à temps partiel.

Hoger staande toepassing is niet in strijd met de wetgeving/ beginsel van non-discriminatie ten gunste van deeltijdwerkers.


lutte contre la discrimination directive (UE) discrimination fondée sur l'orientation sexuelle discrimination fondée sur l'âge résolution du Parlement discrimination religieuse discrimination fondée sur un handicap

bestrijding van discriminatie richtlijn (EU) discriminatie op grond van seksuele geaardheid discriminatie op grond van leeftijd motie van het Parlement discriminatie op grond van godsdienst discriminatie op grond van een handicap


lutte contre la discrimination travail féminin égalité homme-femme Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes discrimination sexuelle sécurité sociale bas salaire prestation aux survivants travailleur handicapé discrimination fondée sur l'orientation sexuelle congé de paternité participation des femmes statistique officielle discrimination basée sur la nationalité discrimination fondée sur l'âge intégration des handicapés égalité de rémunération politique migratoire maternité Institut pour l'égalité des femmes et des hommes égalité de traitement parent célibataire xénophobie femme migrante pauvreté assurance ...[+++]

bestrijding van discriminatie vrouwenarbeid gelijke behandeling van man en vrouw Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen discriminatie op grond van geslacht sociale zekerheid laag loon uitkering aan nabestaanden gehandicapte werknemer discriminatie op grond van seksuele geaardheid vaderschapsverlof participatie van vrouwen officiële statistiek discriminatie op grond van nationaliteit discriminatie op grond van leeftijd integratie van gehandicapten gelijkheid van beloning migratiebeleid moederschap Instituut voor de gel ...[+++]


w