Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination directe
Discrimination directe ou indirecte
Discrimination sexuelle directe

Vertaling van "discrimination directe quel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
discrimination directe ou indirecte

directe of indirecte discriminatie | rechtstreekse of onrechtstreekse discriminatie






discrimination sexuelle directe

directe seksediscriminatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
25. salue l'intention de la Commission de mettre un terme aux pratiques injustifiées de blocage géographique qui limitent le choix des consommateurs; estime essentiel de garantir la mise en œuvre appropriée de l'article 20, paragraphe 2, de la directive sur les services, qui interdit toute discrimination dans les services mis à disposition en raison de la nationalité et/ou du lieu de résidence, ainsi que de l'article 8, paragraphe 3, de la directive relative aux droits des consommateurs, qui impose que les sites de commerce en ligne ...[+++]

25. is ingenomen met de plannen van de Commissie om een eind te maken aan onrechtvaardige geoblokkades die de consumentenkeuze beperken; acht het cruciaal dat gezorgd wordt voor correcte uitvoering van artikel 20, lid 2, van de dienstenrichtlijn, dat discriminatie in de levering van diensten op grond van nationaliteit of verblijfplaats verbiedt, en artikel 8, lid 3, van de richtlijn consumentenrechten, dat vereist dat uiterlijk aan het begin van het bestelproces duidelijk en leesbaar wordt aangegeven of er beperkingen gelden voor de ...[+++]


Le Protocole poursuit en précisant que « Seront, entre autres, considérés comme effectués sans discrimination les types d'attaques suivants: a) les attaques par bombardement, quels que soient les méthodes ou moyens utilisés, qui traitent comme un objectif militaire unique un certain nombre d'objectifs militaires nettement espacés et distincts situés dans une ville, un village ou toute autre zone contenant une concentration analogue de personnes civiles ou de biens de caractère civil; b) les attaques dont on peut attendre qu'elles cau ...[+++]

Het Protocol bepaalt voorts : « De volgende aanvallen dienen onder andere als niet-onderscheidend te worden beschouwd : a) aanvallen door middel van een bombardement, met welke middelen of methoden dan ook, waarbij een aantal duidelijk gescheiden en als zodanig te onderscheiden militaire objectieven, gelegen in een stad, dorp of elke andere streek waarin zich een vergelijkbare concentratie burgers of goederen van burgerlijke aard bevindt, worden aangemerkt als één enkel militair objectief; b) aanvallen die, naar kan worden verwacht bijkomend verlies van mensenlevens onder de burgerbevolking, verwonding van burgers, schade aan goederen v ...[+++]


Le Protocole poursuit en précisant que « Seront, entre autres, considérés comme effectués sans discrimination les types d'attaques suivants: a) les attaques par bombardement, quels que soient les méthodes ou moyens utilisés, qui traitent comme un objectif militaire unique un certain nombre d'objectifs militaires nettement espacés et distincts situés dans une ville, un village ou toute autre zone contenant une concentration analogue de personnes civiles ou de biens de caractère civil; b) les attaques dont on peut attendre qu'elles cau ...[+++]

Het Protocol bepaalt voorts : « De volgende aanvallen dienen onder andere als niet-onderscheidend te worden beschouwd : a) aanvallen door middel van een bombardement, met welke middelen of methoden dan ook, waarbij een aantal duidelijk gescheiden en als zodanig te onderscheiden militaire objectieven, gelegen in een stad, dorp of elke andere streek waarin zich een vergelijkbare concentratie burgers of goederen van burgerlijke aard bevindt, worden aangemerkt als één enkel militair objectief; b) aanvallen die, naar kan worden verwacht bijkomend verlies van mensenlevens onder de burgerbevolking, verwonding van burgers, schade aan goederen v ...[+++]


En ce qui concerne la loi du 25 février 2003 tendant à lutter contre la discrimination et modifiant la loi du 15 février 1993 créant un Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, l'article 2, § 1, prévoit la possibilité de justifier de manière objective et raisonnable une différence de traitement consistant en une discrimination directe quel que soit son fondement, y compris l'âge.

De wet van 25 februari 2003 ter bestrijding van discriminatie en tot wijziging van de wet van 15 februari 1993 tot oprichting van een Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding biedt in artikel 2, § 1, de mogelijkheid om op een objectieve en redelijke manier een verschil in behandeling en een directe discriminatie te rechtvaardigen, ongeacht de grond, leeftijd inbegrepen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(27) L'expérience acquise dans l'application des directives 2000/43/CE et 2004/113/CE montre que la protection contre la discrimination fondée sur les motifs visés à la présente directive serait renforcée par l'existence, dans chaque État membre, d'un ou de plusieurs organismes indépendants et distincts selon les différents facteurs de discrimination, ayant compétence pour analyser les problèmes en cause, offrir formations et informations et apporter une assistance concrète aux victimes, y compris, dans les cas de discrimination multi ...[+++]

(27) De ervaring met de toepassing van Richtlijnen 2000/43/EG en 2004/113/EG heeft geleerd dat de bescherming tegen discriminatie op gronden waarop deze richtlijn van toepassing is, zou worden versterkt door de aanwezigheid in elke lidstaat van een of meer, naar de verschillende discriminatiegronden onderscheiden onafhankelijke organen die bevoegd zijn om de betrokken problemen te analyseren, mogelijke oplossingen te zoeken, voorlichting en scholing aan te bieden en de slachtoffers concrete bijstand te verlenen, ook wanneer er sprake is van meervoudige discriminatie, zodat wie zich als slachtoffer van meervoudige discriminatie beschouwt ...[+++]


9. fait observer que, dans les domaines de l'éducation et des médias, de la protection sociale autre que la sécurité sociale et des avantages sociaux, la directive 2004/113/CE sur la discrimination liée au genre prévoit un niveau de protection moins élevé que la directive (COM(2008)0426) proposée; rappelle que l'objectif de la directive proposée consiste à éliminer la hiérarchie des motifs et à fournir un niveau égal de protection contre les discriminations, quel que soit leur motif ...[+++]

9. constateert dat richtlijn 2004/113/EG inzake de gelijke behandeling van mannen en vrouwen op het gebied van onderwijs en media, sociale bescherming met uitzondering van sociale zekerheid, en sociale voordelen, een lager beschermingsniveau biedt dan de voorgestelde richtlijn (COM(2008)0426); herinnert eraan dat het doel van de voorgestelde richtlijn is de hiërarchie van discriminatiegronden te elimineren en een gelijk niveau van bescherming tegen alle vormen van discriminatie te bieden;


Enfin, je pense qu'il est nécessaire de renforcer le cadre légal européen de lutte contre les discriminations par l'adoption d'une directive horizontale qui couvre l'ensemble des discriminations inscrites à l'article 13 du traité et, d'ailleurs, je souhaite à ce titre demander à la Commission quel est l'état d'avancement de cette étude de faisabilité d'une telle directive.

Tot slot denk ik dat het noodzakelijk is om het Europese juridische kader voor de bestrijding van discriminatie te versterken door een horizontale richtlijn aan te nemen die het hele scala van vormen van discriminatie, zoals vermeld in artikel 13 van het EG-Verdrag, omvat, en ik wil de Commissie vragen hoe het staat met het haalbaarheidsonderzoek ten aanzien van een dergelijke richtlijn.


­ en vertu de l'article 2, alinéa 2, b), de la directive 2000/78/CE, une discrimination indirecte, quel qu'en soit le fondement, peut être justifiée selon les principes de nécessité, de proportionnalité et de légitimité définis par la Cour de justice des Communautés européennes;

­ overeenkomstig artikel 2, lid 2, b), van de richtlijn 2000/78/EG, een indirecte discriminatie, ongeacht de grond, gerechtvaardigd kan worden volgens de principes van noodzaak, proportionaliteit en legitimiteit, zoals gedefinieerd wordt door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen;


Toutes les femmes, quels que soient leur âge, leur éducation et leur statut social, peuvent potentiellement être les victimes d'une discrimination au travail, qu'elle soit directe ou indirecte.

Alle vrouwen ongeacht hun leeftijd, opvoeding of maatschappelijke status zijn potentiële slachtoffers van discriminatie op de werkplek, rechtstreeks of onrechtstreeks.


Par mobilité, on entend l'accès et la transition ou la promotion au sein de l'organisation du travail, ce qui présuppose la possibilité d'exercer un emploi au sein de chaque section de l'organisation du travail, sur la base de ses qualifications, sans avoir à subir aucune forme de discrimination directe ou indirecte, quels que soient l'âge, l'origine (ethnique), le sexe, la conviction (religieuse), le handicap ou la nature sexuelle.

Onder mobiliteit wordt de toegang, de doorstroming of promotie binnen de arbeidsorganisatie verstaan, hetgeen de mogelijkheid vooronderstelt om op basis van kwalificaties binnen elke afdeling van een arbeidsorganisatie werkzaam te zijn zonder geconfronteerd te worden met enige vorm van directe of indirecte discriminatie, ongeacht leeftijd, (etnische) afstamming, geslacht, (religieuze) overtuiging, handicap of seksuele geaardheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discrimination directe quel ->

Date index: 2021-10-04
w