Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "discrimination invite également " (Frans → Nederlands) :

Mais si ces normes trouvent à s'appliquer directement en droit interne, elles invitent également le législateur à intervenir pour garantir à chacun une protection effective contre toute discrimination.

Die bepalingen en regels hebben weliswaar directe werking maar sporen de wetgever er ook toe aan eenieder efficiënte bescherming te bieden tegen discriminatie.


Si les différentes normes constitutionnelles et internationales trouvent à s'appliquer directement, elles invitent également le législateur à intervenir pour garantir à chacun une protection efficace et effective contre toute discrimination.

De grondwetsbepalingen en de internationale regels hebben weliswaar directe werking, maar sporen de wetgever er ook toe aan eenieder een efficiënte en doeltreffende bescherming te bieden tegen discriminatie.


Si les différentes normes constitutionnelles et internationales trouvent à s'appliquer directement, elles invitent également le législateur à intervenir pour garantir à chacun une protection efficace et effective contre toute discrimination.

De grondwetsbepalingen en de internationale regels hebben weliswaar directe werking, maar sporen de wetgever er ook toe aan eenieder een efficiënte en doeltreffende bescherming te bieden tegen discriminatie.


Si les différentes normes constitutionnelles et internationales trouvent à s'appliquer directement, elles invitent également le législateur à intervenir pour garantir à chacun une protection efficace et effective contre toute discrimination.

De grondwetsbepalingen en de internationale regels hebben weliswaar directe werking, maar sporen de wetgever er ook toe aan eenieder een efficiënte en doeltreffende bescherming te bieden tegen discriminatie.


Au niveau de l'évaluation: - Tous les évaluateurs ont été invités à suivre la formation en ligne sur les lois anti-discrimination ("e-div") développée par le Centre interfédéral pour l'égalité des chances, qui aborde également la question du handicap.

Op het niveau van de evaluatie: - Werden al de evaluatoren uitgenodigd een online opleiding te volgen over de antidiscriminatiewetgeving, "eDiv" ontwikkeld door het Interfederaal Gelijkekansencentrum, die ook het onderwerp handicap behandelt.


21. déplore que les différences de salaire entre hommes et femmes atteignent toujours 15 %; demande à la Commission de revoir en priorité la directive 75/117/CEE du Conseil , notamment pour ce qui est des éléments liés aux inspections du travail et aux moyens de recours disponibles en cas de discrimination; invite également la Commission à faire en sorte que cette directive soit mise en œuvre de façon à ce que les femmes ne subissent pas de discriminations du fait de leur expérience professionnelle plus brève, due à la maternité;

21. betreurt het feit dat de beloningskloof tussen mannen en vrouwen nog steeds 15% bedraagt; verzoekt de Commissie Richtlijn 75/117/EEG van de Raad met voorrang te herzien, met name wat betreft de elementen die verband houden met de arbeidsinspecties en de beschikbare rechtsmiddelen in geval van discriminatie; doet tevens een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat deze richtlijn zo wordt toegepast dat vrouwen niet worden gediscrimineerd op grond van hun kortere ervaring in het arbeidsleven ten gevolge van de opvoeding van hun kinderen;


21. déplore que les différences de salaire entre hommes et femmes atteignent toujours 15 %; demande à la Commission de revoir en priorité la directive 75/117/CEE du Conseil , notamment pour ce qui est des éléments liés aux inspections du travail et aux moyens de recours disponibles en cas de discrimination; invite également la Commission à faire en sorte que cette directive soit mise en œuvre de façon à ce que les femmes ne subissent pas de discriminations du fait de leur expérience professionnelle plus brève, due à la maternité;

21. betreurt het feit dat de beloningskloof tussen mannen en vrouwen nog steeds 15% bedraagt; verzoekt de Commissie Richtlijn 75/117/EEG van de Raad met voorrang te herzien, met name wat betreft de elementen die verband houden met de arbeidsinspecties en de beschikbare rechtsmiddelen in geval van discriminatie; doet tevens een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat deze richtlijn zo wordt toegepast dat vrouwen niet worden gediscrimineerd op grond van hun kortere ervaring in het arbeidsleven ten gevolge van de opvoeding van hun kinderen;


22. déplore que les différences de salaire entre hommes et femmes atteignent toujours 15%; demande à la Commission de revoir en priorité la directive 75/117/CEE , notamment pour ce qui est des éléments liés aux inspections du travail et aux moyens de recours disponibles en cas de discrimination; invite également la Commission à faire en sorte que cette directive soit mise en œuvre de façon à ce que les femmes ne subissent pas de discriminations du fait de leur expérience professionnelle plus brève, due à la maternité;

22. betreurt het feit dat de beloningskloof tussen mannen en vrouwen nog steeds 15% bedraagt; verzoekt de Commissie richtlijn 75/117/EEG van de Raad van 10 februari 1975 met voorrang te herzien, met name wat betreft de elementen die verband houden met de arbeidsinspecties en de beschikbare rechtsmiddelen in geval van discriminatie; doet tevens een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat deze richtlijn zo wordt toegepast dat vrouwen niet worden gediscrimineerd op grond van hun kortere ervaring in het arbeidsleven ten gevolge van de opvoeding van hun kinderen;


15. souligne que les discriminations subies par les femmes sur le marché de l'emploi et dans leur environnement professionnel ont des effets sur leur santé et leur sécurité, invite les États membres à appliquer la directive 2002/73/CE , qui a pour objet la suppression des discriminations et concerne plus particulièrement le harcèlement sexuel et d'autres discriminations liées à la maternité; invite également la Commission, au term ...[+++]

15. beklemtoont dat de discriminatie waar vrouwen op de arbeidsmarkt en in het arbeidsmilieu mee te maken hebben, van invloed is op hun veiligheid en gezondheid; roept de lidstaten op uitvoering te geven aan Richtlijn 2002/73/EG , die betrekking heeft op het elimineren van discriminatie en met name seksuele intimidatie, alsook andere vormen van discriminatie die verband houden met zwangerschap of moederschap; roept de Commissie op om, zodra de richtlijn in nationaal recht is omgezet, een kwaliteits- en vergelijkende beoordeling te m ...[+++]


15. souligne que les discriminations subies par les femmes sur le marché de l'emploi et dans leur environnement professionnel ont des effets sur leur santé et leur sécurité, invite les États membres à appliquer la directive 2002/73/CE, qui a pour objet la suppression des discriminations et concerne plus particulièrement le harcèlement sexuel et d'autres discriminations, liées à la maternité; invite également la Commission, au term ...[+++]

15. beklemtoont dat de discriminatie waar vrouwen op de arbeidsmarkt en in het arbeidsmilieu mee te maken hebben, van invloed is op hun veiligheid en gezondheid; roept de lidstaten op toepassing te geven aan richtlijn 2002/73/EG , die betrekking heeft op het elimineren van discriminatie en met name seksuele intimidatie, alsook andere vormen van discriminatie die verband houden met zwangerschap of moederschap; roept de Commissie op om, zodra de richtlijn in nationaal recht is omgezet, een kwaliteits- en vergelijkende beoordeling te m ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discrimination invite également ->

Date index: 2020-12-18
w