Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur la religion
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination religieuse
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Lutte contre la discrimination
Testeur de discrimination chromatique
Testeur de discrimination chromatique à test rapide
Traitement discriminatoire
âgisme

Vertaling van "discrimination portent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


les surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence

de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse

discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie


planche ophtalmologique de discrimination chromatique des couleurs

oogheelkundige kleurenkaart


testeur de discrimination chromatique à test rapide

sneltest voor kleurenzien


testeur de discrimination chromatique

tester voor kleurenzien


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle examine ce moyen en tant qu'il dénonce une discrimination ci-après, conjointement avec l'examen du deuxième moyen dans l'affaire n° 6274. Elle examine ensuite ce moyen, en tant qu'il porte sur le droit de négociation collective, conjointement avec l'examen des autres moyens qui portent sur ce droit et en tant qu'il est pris de l'article 17 de la Constitution, conjointement avec l'examen des moyens qui portent sur la violation du droit de propriété.

Het onderzoekt dat middel daarna in zoverre het een discriminatie aanklaagt, samen met het onderzoek van het tweede middel in de zaak nr. 6274. Het onderzoekt dat middel vervolgens, in zoverre het betrekking heeft op het recht op collectief onderhandelen, samen met het onderzoek van de andere middelen die betrekking hebben op dat recht, en in zoverre het is afgeleid uit artikel 17 van de Grondwet, samen met het onderzoek van de middelen die handelen over een schending van het eigendomsrecht.


1. Avez-vous des chiffres qui portent sur des cas de discrimination à l'embauche au sein de l'administration publique fédérale?

1. Kunt u me gegevens bezorgen over het aantal gevallen van discriminatie bij aanwervingen bij de federale overheidsdiensten?


Plusieurs organes, institutions et conventions onusiennes où la lutte contre l'excision portent sur la problématique de MGF, dont l'Unicef, le Fonds pour la population (FNUAP), la Convention sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (CEDAW), la Convention relative aux droits de l'enfant (CRC) et la Commission de la condition de la femme.

Verschillende VN-organen, instellingen en verdragen houden zich bezig met de problematiek van vrouwenbesnijdenis, zoals Unicef, het Bevolkingsfonds (UNFPA), het Verdrag voor de Eliminatie van Discriminatie tegen vrouwen (CEDAW), het Verdrag voor de Rechten van het Kind (CRC) en de Commissie voor het Statuut van de Vrouw.


Mme Staveaux-Van Steenberge et M. Ceder déposent l'amendement nº 216 (do c. Sénat, nº 2-12/20) visant à supprimer de la liste des discriminations interdites celles qui portent sur la diffusion, la publication ou l'exposition en public d'un texte, d'un avis, d'un support ou d'un signe ou de tout autre support comportant une discrimination.

Mevrouw Staveaux-Van Steenberge en de heer Ceder dienen amendement nr. 216 in (stuk Senaat, nr. 2-12/20) dat ertoe strekt op de lijst van verboden discriminatiegronden, die te schrappen over het verspreiden, publiceren of het openbaar maken van een tekst, een bericht, een teken of enig andere drager van discriminerende uitlatingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les objectifs retenus à Doha pour les négociations sur l'investissement portent ainsi sur la portée et la définition d'un accord, la transparence, la non-discrimination, les modalités pour les engagements sur l'accès et le règlement des différends. Par ailleurs, un accord dans ce domaine devrait garantir le principe du traitement national, de la non-discrimination, de la transparence des règles et la protection des investissements, c'est-à-dire l'interdiction de réaliser des expropriations sans compensation et liberté de transfert de ...[+++]

De in Doha aangenomen doelstellingen voor de onderhandelingen over investeringen betreffen dus het toepassingsgebied en de definitie van een overeenkomst, de transparantie, de niet-discriminatie, de transparantie van de regels en de bescherming van de investeringen, met andere woorden het verbod om te onteigenen zonder compensaties en vrijheid van betalingstransfers.


2. Les États membres peuvent prévoir que les compétences des organismes visés à l'article 4 de la présente directive, chargés de promouvoir, d'analyser, de contrôler et de soutenir l'égalité de traitement des travailleurs de l'Union et des membres de leur famille sans discrimination fondée sur la nationalité, portent aussi sur le droit à l'égalité de traitement sans discrimination fondée sur la nationalité de tous les citoyens de l'Union qui exercent le droit à la libre circulation et des membres de leur famille, conformément à l'article 21 du traité sur le fonctionnement de ...[+++]

2. De lidstaten kunnen bepalen dat de bevoegdheden van de in artikel 4 van deze richtlijn bedoelde organen voor de bevordering, de analyse, de monitoring en de ondersteuning van de gelijke behandeling van alle werknemers in de Unie en hun familieleden zonder discriminatie op grond van nationaliteit ook zien op het recht op gelijke behandeling zonder discriminatie op grond van nationaliteit ten behoeve van alle burgers van de Unie die hun recht op vrij verkeer uitoefenen, en hun familieleden, in overeenstemming artikel 21 VWEU en Richtlijn 2004/38/EG.


Les rapports portent sur les résultats du programme et sur la mesure dans laquelle les principes relatifs à l'égalité entre les femmes et les hommes et à la prise en compte de la dimension de genre ont été appliqués, de même que sur la façon dont les considérations relatives à la lutte contre la discrimination, y compris les questions d'accessibilité, ont été abordées à travers ses activités.

Die verslagen beschrijven de resultaten van het programma en de mate waarin de beginselen van gelijkheid van mannen en vrouwen en gendermainstreaming zijn toegepast en op welke wijze overwegingen inzake non-discriminatie, waaronder toegankelijkheidskwesties, in de activiteiten aan de orde zijn gesteld.


5. Les évaluations réalisées en rapport avec l'action du FSE portent également sur la contribution des actions soutenues par le FSE à la mise en œuvre, dans l'État membre concerné, de la stratégie européenne pour l'emploi et à la réalisation des objectifs communautaires dans les domaines de l'inclusion sociale, de la non-discrimination, de l'égalité entre les hommes et les femmes et de l'éducation et de la formation.

5. De evaluaties met betrekking tot de maatregelen van het ESF betreffen ook de bijdrage van de door het ESF gesteunde maatregelen tot de uitvoering van de richtsnoeren en aanbevelingen van de Europese werkgelegenheidsstrategie en tot de doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van sociale integratie, bestrijding van discriminatie, gelijkheid tussen mannen en vrouwen en van onderwijs en opleiding in de betrokken lidstaat.


2. Ni le paragraphe 1 du présent article, ni l'article 3, paragraphe 2, de la directive 2002/19/CE (directive "accès") ne portent préjudice à la faculté des États membres de déterminer une rémunération appropriée, le cas échéant, concernant les mesures prises conformément au présent article tout en garantissant que, dans des conditions similaires, il n'existe aucune discrimination dans le traitement des entreprises fournissant des réseaux de communications électroniques.

2. Noch lid 1 noch artikel 3, lid 2, van Richtlijn 2002/19/EG (Toegangsrichtlijn) doen afbreuk aan de mogelijkheid voor lidstaten om al dan niet een passende vergoeding vast te stellen voor de overeenkomstig dit artikel genomen maatregelen en er tevens voor te zorgen dat er in vergelijkbare omstandigheden geen sprake is van discriminatie in de behandeling van ondernemingen die elektronische communicatienetwerken aanbieden.


Habituellement, lorsque La Poste remarque que des envois non adressés portent des mentions incitant à la discrimination ou contiennent une publicité pouvant entraîner une discrimination à l'égard d'une ou plusieurs personnes sur la base d'une différence de race, d'origine ethnique ou de nationalité, elle doit les soumettre pour avis au Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.

Gewoonlijk dient De Post wanneer ze niet-geadresseerde zendingen opmerkt met " meldingen die aanzetten tot discriminatie of die eender welke publiciteit bevatten die zou kunnen leiden tot discriminatie ten aanzien van en persoon of personen op grond van verschil in ras, etnische afkomst of nationaliteit" , deze ter advies voor te leggen aan het Centrum voor Gelijkheid van Kansen en Racismebestrijding.


w