Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Durée proposée de stabilité
Lutte contre la discrimination
Méthode de construction proposée par le soumissionnaire
Testeur de discrimination chromatique
Testeur de discrimination chromatique à test rapide
Traitement discriminatoire
âgisme

Vertaling van "discrimination proposées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


méthode de construction proposée par le soumissionnaire

eigen bouwsysteem




testeur de discrimination chromatique à test rapide

sneltest voor kleurenzien


testeur de discrimination chromatique

tester voor kleurenzien


planche ophtalmologique de discrimination chromatique des couleurs

oogheelkundige kleurenkaart


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par contre, les discriminations basées sur les convictions, qui sont visées au niveau européen, ne sont pas mentionnées dans les bases de discrimination proposées à l'amendement nº 6.

Discriminatie op basis van een overtuiging, die op Europees niveau wel wordt vermeld, behoort niet tot de discriminatiegronden die in amendement nr. 6 worden voorgesteld.


Mme de T' Serclaes peut globalement se rallier à la définition de la discrimination proposée à l'amendement nº 116 de M. Mahoux et consorts, sous réserve du problème de la dimension du genre.

Mevrouw de T' Serclaes kan nagenoeg volledig akkoord gaan met de definitie van discriminatie als voorgesteld in amendement nr. 116 van de heer Mahoux c.s., behalve met betrekking tot de genderdimensie.


En ce qui concerne les bases de discrimination proposées au § 1 , l'oratrice plaide pour une approche cohérente par rapport aux directives européennes et au protocole nº 12 aditionnel à la Convention européenne de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales.

Wat betreft de discriminatiegronden in § 1, pleit spreekster voor een coherente aanpak die rekening houdt met de Europese richtlijnen en het aanvullend protocol nr. 12 EVRM.


Une autre membre pense, comme l'auteur de l'amendement nº 30, que la définition de la discrimination proposée à l'amendement nº 6 du gouvernement est imprécise.

Een ander lid meent, net als de indiener van amendement nr. 30, dat de definitie van discriminatie in regeringsamendement nr. 6 onduidelijk is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autre part, en ce qui concerne les bases de discrimination proposées à l'amendement nº 6 du gouvernement (do c. Sénat, nº 2-12/6), l'oratrice constate que la définition n'a pas la même portée que celle des directives européennes des 29 juin 2000 et 17 octobre 2000.

Wat de discriminatiegronden betreft die in amendement nr. 6 van de regering (stuk Senaat, nr. 2-12/6) worden voorgesteld, stelt spreekster vast dat de definitie niet dezelfde draagwijdte heeft als die van de Europese richtlijnen van 29 juni 2000 en 17 oktober 2000.


Plusieurs mesures sont proposées à cet effet, parmi lesquelles une évaluation de la législation existante contre la discrimination, l'organisation de contrôles ciblés dans les services publics fédéraux en leur qualité d'employeur et la mise en place d'une concertation avec les partenaires sociaux en vue de l'instauration de systèmes d'autorégulation et de contrôles.

Daartoe worden een reeks maatregelen naar voor geschoven waaronder een evaluatie van de antidiscriminatiewetgeving, gerichte controles bij de federale overheid als werkgever en overleg met de sociale partners opdat zij systemen van zelfregulering en controles zouden opzetten.


35. estime que toute nouvelle directive proposée pour la lutte contre les discriminations au sens de l'article 13 du traité CE se devra d'interdire toutes les formes de discrimination, notamment les discriminations directes comme indirectes, dans l'ensemble des domaines qui sont déjà couverts par les directives 2000/43/CE et 2000/78/CE, la discrimination exercée par des associations ou des clubs privés, la discrimination liée à l'appartenance supposée à un groupe protégé, ainsi que le harcèlement; estime que toute instruction établissant une discriminati ...[+++]

35. is ervan overtuigd dat elke nieuw voorgestelde richtlijn ter bestrijding van discriminatie in de zin van artikel 13 van het EG-Verdrag elke vorm van discriminatie moet verbieden, met inbegrip van directe en indirecte discriminatie op alle gebieden die reeds onder Richtlijn 2000/43/EG en Richtlijn 2000/78/EG vallen, evenals associatieve discriminatie, discriminatie in verband met waargenomen lidmaatschap van een beschermde groep en intimidatie; is van mening dat opdracht tot discrimineren moet worden beschouwd als discriminatie; is van mening dat de onterechte weigering om in "redelijke aanpassingen" te voorzien als vorm van discrim ...[+++]


37. estime que toute nouvelle directive proposée pour la lutte contre les discriminations au sens de l'article 13 du traité CE se devra d'interdire toutes les formes de discrimination, notamment les discriminations directes comme indirectes, dans l'ensemble des domaines qui sont déjà couverts par les directives 2000/43/CE et 2000/78/CE, la discrimination exercée par des associations ou des clubs privés, la discrimination liée à l'appartenance supposée à un groupe protégé, ainsi que le harcèlement; estime que toute instruction établissant une discriminati ...[+++]

37. is ervan overtuigd dat elke nieuw voorgestelde richtlijn ter bestrijding van discriminatie in de zin van artikel 13 van het EG-Verdrag elke vorm van discriminatie moet verbieden, met inbegrip van directe en indirecte discriminatie op alle gebieden die reeds onder Richtlijn 2000/43/EG en Richtlijn 2000/78/EG vallen, evenals associatieve discriminatie, discriminatie in verband met waargenomen lidmaatschap van een beschermde groep en intimidatie; is van mening dat opdracht tot discrimineren moet worden beschouwd als discriminatie; is van mening dat de onterechte weigering om in "redelijke aanpassingen" te voorzien als vorm van discrim ...[+++]


37. estime que toute nouvelle directive proposée pour la lutte contre les discriminations au sens de l'article 13 du traité CE se devra d'interdire toutes les formes de discrimination, notamment les discriminations directes comme indirectes, dans l'ensemble des domaines qui sont déjà couverts par les directives 2000/43/CE et 2000/78/CE, la discrimination exercée par des associations ou des clubs privés, la discrimination liée à l'appartenance supposée à un groupe protégé, ainsi que le harcèlement; estime que toute instruction établissant une discriminati ...[+++]

37. is ervan overtuigd dat elke nieuw voorgestelde richtlijn ter bestrijding van discriminatie in de zin van artikel 13 van het EG-Verdrag elke vorm van discriminatie moet verbieden, met inbegrip van directe en indirecte discriminatie op alle gebieden die reeds onder Richtlijn 2000/43/EG en Richtlijn 2000/78/EG vallen, evenals associatieve discriminatie, discriminatie in verband met waargenomen lidmaatschap van een beschermde groep en intimidatie; is van mening dat opdracht tot discrimineren moet worden beschouwd als discriminatie; is van mening dat de onterechte weigering om in "redelijke aanpassingen" te voorzien als vorm van discrim ...[+++]


D'emblée, votre rapporteur a précisé qu'il n'était pas favorable aux dérogations au principe de non-discrimination proposées dans la directive, s'agissant notamment de la dernière dérogation visant les missions qui n'excèdent pas six semaines;

De rapporteur heeft van meet af aan zeer duidelijk gemaakt dat zij niet gelukkig was met de vrijstellingen van de niet-discriminatiebepaling die in de richtlijn zijn voorgesteld, met name de laatste, die uitzendopdrachten van uiterlijk zes weken wil vrijstellen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

discrimination proposées ->

Date index: 2021-10-13
w