Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur la religion
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination religieuse
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
Lutte contre la discrimination
Testeur de discrimination chromatique
Testeur de discrimination chromatique à test rapide
Traitement discriminatoire
âgisme

Traduction de «discrimination qui reste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse

discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie


planche ophtalmologique de discrimination chromatique des couleurs

oogheelkundige kleurenkaart


testeur de discrimination chromatique à test rapide

sneltest voor kleurenzien


testeur de discrimination chromatique

tester voor kleurenzien


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement a organisé des campagnes de sensibilisation à la loi relative à la lutte contre la discrimination, qui reste une source de préoccupation.

De regering heeft voorlichtingscampagnes over de wetgeving op het gebied van discriminatiebestrijding op touw gezet.


Cependant, même si des progrès importants ont été réalisés, de nombreux Européens estiment toujours que la discrimination reste largement répandue: 15 % déclarent avoir été personnellement victimes de discrimination au cours de l’année écoulée tandis que 29 % affirment en avoir été le témoin[1].

Maar hoewel er al veel is bereikt, hebben veel Europeanen nog steeds het idee dat discriminatie veel voorkomt. 15% zegt dat zij het in het afgelopen jaar zelf hebben ondervonden en 29% geeft aan ervan getuige te zijn geweest[1].


Si le renforcement de la lutte contre la discrimination à l’aide d’instruments tant législatifs que politiques profitera à l'ensemble des groupes d’acteurs potentiels, il reste important de s’attaquer aux problèmes particuliers de groupes spécifiques.

Aanscherping van de strijd tegen discriminatie met behulp van zowel wetgevings- als beleidsinstrumenten zal alle belanghebbende groepen ten goede komen, maar het blijft belangrijk specifieke aandachtspunten van bepaalde groepen aan de orde te stellen.


Toutefois, comme indiqué plus haut, la connaissance de la législation en matière de non-discrimination reste faible[19].

Maar zoals eerder aangegeven, is de non-discriminatiewetgeving nog steeds niet erg bekend[19].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteur déclare que, dans le nouveau texte proposé de la loi réprimant la discrimination, par la combinaison des articles 2 et 4, la discrimination « indirecte » reste un fait constitutif d'infraction, bien qu'une mise en balance délicate du but et des moyens soit requise.

De indienster wijst erop dat de voorgestelde nieuwe tekst van anti-discriminatiewet, door de combinatie van de artikelen 2 en 4, de « indirecte » discriminatie behoudt als strafbaar feit, alhoewel dit een delicaat afwegen vereist van doel en middelen.


Dans le nouveau texte proposé de la loi réprimant la discrimination, par la combinaison des articles 2 et 4, la discrimination « indirecte » reste un fait constitutif d'infraction, bien qu'une mise en balance délicate du but et des moyens soit requise.

In de voorgestelde nieuwe tekst van anti-discriminatiewet wordt door de combinatie van artikel 2 en 4 de « indirecte » discriminatie behouden als strafbaar feit, alhoewel dit een delicaat afwegen vereist van doel en middelen.


Dans le nouveau texte proposé de la loi tendant à lutter contre la discrimination, la combinaison des articles 2, § 2, et 6, fait que la discrimination « indirecte » reste un fait constitutif d'infraction, bien qu'une mise en balance délicate du but et des moyens soit requise.

In de voorgestelde nieuwe tekst van de wet ter bestrijding van discriminatie wordt door combinatie van artikel 2, § 2, en artikel 6 ook de « indirecte » discriminatie behouden als strafbaar feit, hoewel dit een delicaat afwegen vereist van doel en middelen.


Dans le nouveau texte proposé de la loi tendant à lutter contre la discrimination, la combinaison des articles 2, § 2, et 6, fait que la discrimination « indirecte » reste un fait constitutif d'infraction, bien qu'une mise en balance délicate du but et des moyens soit requise.

In de voorgestelde nieuwe tekst van de wet ter bestrijding van discriminatie wordt door combinatie van artikel 2, § 2, en artikel 6 ook de « indirecte » discriminatie behouden als strafbaar feit, hoewel dit een delicaat afwegen vereist van doel en middelen.


Dans le nouveau texte proposé de la loi réprimant la discrimination, par la combinaison des articles 2, § 2, et 5, § 2, la discrimination « indirecte » reste un fait constitutif d'infraction, bien qu'une mise en balance délicate du but et des moyens soit requise.

In de voorgestelde nieuwe tekst van de anti-discriminatiewet wordt door de combinatie van artikel 2, § 2, en artikel 5, § 2, ook de « indirecte » discriminatie behouden als strafbaar feit, alhoewel dit een delicaat afwegen vereist van doel en middelen.


Les valeurs sur lesquelles l'Union est fondée comprennent la solidarité, la non-discrimination et le respect des droits de l'homme; dans ses relations avec le reste du monde, l'Union devrait défendre ses valeurs et contribuer à la protection de ses citoyens.

De waarden waarop de Unie is gegrondvest, zijn onder meer solidariteit, non-discriminatie en eerbiediging van de mensenrechten; in de betrekkingen met de rest van de wereld dient de Unie haar waarden te verdedigen en bij te dragen tot de bescherming van haar burgers.


w