Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres difficultés liées à une enfance malheureuse
Difficulté liée à une enfance malheureuse
Difficultés liées à une enfance malheureuse
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur la religion
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination religieuse
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Droit de ne pas être soumis à la discrimination
Droit à la non-discrimination
Lutte contre la discrimination
Personne malheureuse et de bonne foi
Traitement discriminatoire
âgisme

Vertaling van "discriminations qui malheureusement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


Difficulté liée à une enfance malheureuse

negatieve levenservaring in kindertijd


Autres difficultés liées à une enfance malheureuse

overige gespecificeerde negatieve levenservaringen in kindertijd


Difficultés liées à une enfance malheureuse

problemen verband houdend met negatieve levenservaringen in kindertijd


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


personne malheureuse et de bonne foi

persoon die ongelukkig en te goeder trouw is


droit à la non-discrimination | droit de ne pas être soumis à la discrimination

recht op non-discriminatie


discrimination fondée sur la religion | discrimination religieuse

discriminatie op grond van godsdienst | religieuze discriminatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour Joëlle Milquet, les personnes transgenres sont malheureusement encore trop souvent l’objet de discriminations. Avec l’introduction de ces motifs de discrimination, nous avons fait un premier pas nécessaire pour mieux protéger les personnes transgenres contre la discrimination.

“Transgender personen worden helaas nog al te vaak gediscrimineerd. Met het introduceren van deze discriminatiegronden zetten we een eerste, maar noodzakelijke stap, om alle transgender personen beter te kunnen beschermen tegen discriminatie”, aldus Joëlle Milquet.


Les motifs de discrimination au travail envers les femmes enceintes sont nombreux et malheureusement encore trop fréquents: refus d'embauche, licenciement abusif, résiliation du contrat de travail pendant la période d'essai, refus de renouveler le contrat de travail, mise au placard, retrait de tâches et responsabilités, etc. Il ressort de l'étude "Grossesse au travail" réalisée à la demande de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes que plus de trois femmes sur quatre seraient victimes de l'une ou l'autre forme de discrimi ...[+++]

Zwangere werknemers worden jammer genoeg nog veel te vaak op tal van manieren gediscrimineerd: weigering tot indienstneming, onrechtmatig ontslag, beëindiging van de arbeidsovereenkomst tijdens de proefperiode, weigering tot vernieuwing van de arbeidsovereenkomst, uitrangeren, taken en verantwoordelijkheden afnemen enz. Uit de studie Zwanger op het werk die op verzoek van het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen werd uitgevoerd, komt naar voren dat meer dan drie op de vier vrouwen op het werk wegens hun zwanger- of moederschap op de een of andere manier zouden worden gediscrimineerd.


La proposition de résolution renvoie à la discrimination de genre et à la vulnérabilité particulière d'un certain nombre de groupes qui, malheureusement, demeurent encore trop souvent confrontés à la discrimination directe et indirecte.

Het voorstel van resolutie verwijst naar genderdiscriminatie en de bijzondere kwetsbaarheid van een aantal groepen die helaas nog al te vaak met directe en indirecte discriminatie te maken krijgen.


La proposition de résolution renvoie à la discrimination de genre et à la vulnérabilité particulière d'un certain nombre de groupes qui, malheureusement, demeurent encore trop souvent confrontés à la discrimination directe et indirecte.

Het voorstel van resolutie verwijst naar genderdiscriminatie en de bijzondere kwetsbaarheid van een aantal groepen die helaas nog al te vaak met directe en indirecte discriminatie te maken krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au vu des cas relevés par le Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, la discrimination liée à l'orientation sexuelle et plus encore la question de l'homophobie dans notre pays reste malheureusement toujours d'une totale actualité.

Als we kijken naar de gevallen die gemeld worden door het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding zijn discriminatie op basis van de seksuele geaardheid en homofobie in ons land jammer genoeg nog altijd zeer actueel.


Malheureusement, partout dans le monde, les populations autochtones continuent de subir des discriminations et des inégalités de traitement.

Helaas worden inheemse volkeren nog te vaak gediscrimineerd.


(RO) Je voudrais attirer votre attention aujourd’hui sur plusieurs cas de discriminations à l’encontre des Roumains en Europe – des discriminations qui, malheureusement, sont en constante augmentation ces temps-ci.

(RO) Ik wil vandaag de aandacht vestigen op een aantal gevallen van discriminatie tegen Roemenen in Europa.


Les discriminations augmentant malheureusement à nouveau dans l'Union, il est important que l'Agence analyse et étudie en détail la notion de discrimination multiple.

Aangezien discriminatie in de EU helaas weer toeneemt, is het belangrijk dat het Bureau het begrip meervoudige discriminatie analyseert en goed onder de loep neemt.


Ainsi, l'ONG Muslim Rights Belgium affirmait que huit victimes d'une discrimination ou attaque raciste sur dix ne déposent pas plainte, soit parce qu'elles craignent les répercussions personnelles et professionnelles, soit parce que, malheureusement, les commentaires racistes et discriminatoires sont perçus comme quelque chose de normal et d'inévitable.

Zo bevestigde de ngo Muslim Rights Belgium dat acht op tien slachtoffers van rassendiscriminatie of van racistische aantijgingen geen klacht indienen, ofwel omdat ze de weerslag ervan op hun privé- of werksfeer vrezen, ofwel omdat ze racistische en discriminerende commentaren als iets normaals en onvermijdelijks ervaren.


Malheureusement cette chambre bilingue n'a jamais fonctionné : à la suite du refus catégorique du côté francophone de s'exprimer en langue allemande, fut créé en 1988 l'arrondissement judiciaire germanophone et avec cette création la fin d'une discrimination linguistique et juridique.

Helaas heeft deze tweetalige kamer nooit gewerkt: de Franstaligen weigerden categorisch de Duitse taal te spreken. In 1988 werd een Duits gerechtelijk arrondissement opgericht en kwam er een einde aan de juridische en taalkundige discriminatie.


w